Sick - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sick - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больной
Translate
амер. |sɪk| американское произношение слова
брит. |sɪk| британское произношение слова

  • sick [sɪk] прил
    1. больной
      (patient)
      • sick animal – больное животное
      • sick old man – больной старик
      • sick little girl – больная девочка
      • care for sick children – уход за больными детьми
    2. нездоровый, болезненный
      (ill, painful)
    3. слабый
      (weak)
    4. больничный
      (hospital)
      • sick leave – больничный лист
    5. хворый
      (ailing)
  • sick [sɪk] гл
    1. заболеть, болеть, заболевать, хворать
      (ill, hurt)
    2. недомогать
  • sick [sɪk] прич
    1. болящий
      (ill)

noun
больныеsick
болезньdisease, illness, sickness, ailment, malady, sick
приступ тошнотыsick, qualm
adjective
больнойsick, ill, sore, diseased, ailing, invalid
болезненныйpainful, morbid, sickly, sore, diseased, sick
нездоровыйunhealthy, unwell, ill, indisposed, unwholesome, sick
уставшийtired, weary, exhausted, sick, all in, overexhausted
слабыйweak, weakly, low, feeble, faint, sick
жуткийeerie, spooky, scary, uncanny, eery, sick
мрачныйgloomy, dark, grim, bleak, dismal, sick
пресыщенныйsatiated, blase, tired, replete, sick, satiate
раздосадованныйvexed, annoyed, dissatisfied, discontented, sick, mad
чувствующий тошнотуsick
бледныйpale, light, pallid, faint, wan, sick
относящийся к больномуsick
вялыйsluggish, slack, flaccid, languid, listless, sick
тоскующийyearning, wistful, sick
verb
натравливатьplay off, hound, sick, set on, set upon

  • sick прил
    • ill · bad · unwell · unhealthy · ailing · unwholesome
    • nauseous · queasy
    • bored · weary · aching · achy
    • crazy
    • vomit
    • puke · throw up · barf · retch
    • painful · morbid

adjective

  • ill, unwell, poorly, ailing, indisposed, not oneself, off, laid up, under the weather
  • nauseous, nauseated, queasy, bilious, green around/at the gills, seasick, carsick, airsick, travel-sick, about to throw up
  • disappointed, depressed, dejected, despondent, downcast, unhappy, angry, cross, annoyed, displeased, disgruntled, fed up
  • fed up with, bored with, tired of, weary of
  • macabre, black, ghoulish, morbid, perverted, gruesome, sadistic, cruel
  • brainsick, crazy, disturbed, unhinged, demented, unbalanced, mad
  • grim, gruesome, ghastly, grisly, macabre
  • tired of, fed up, disgusted, sick of
  • wan, pale, pallid
  • sickish, nauseated, nauseous, queasy
  • ill

verb

  • be sick, disgorge, spue, purge, spew, cast, barf, chuck, vomit, throw up, upchuck, cat, puke, regorge, honk, regurgitate, retch

  • sick нареч
    • well

healthy, happy, moral, in good taste, pleased, satisfied, content, nice, gentle, clean, well, undiseased, fond, hearty

Sick affected by physical or mental illness.



I know you're very sick, and I think this trial could save your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы очень больны, и что это исследование может спасти вам жизнь.

And that's so very important because we live, as no doubt you're sick of hearing people tell you, in a globalized, hyperconnected, massively interdependent world where the political decisions of people in other countries can and will have an impact on our lives no matter who we are, no matter where we live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так важно, потому что мы живём — о чём вы, конечно, уже устали слушать — в глобальном сообществе, где все друг с другом связаны и друг от друга зависимы, где результаты выборов за рубежом могут и будут влиять и на нашу жизнь, и не важно, кто мы и в какой стране мы живём.

'I'm never sick in motor-cars,' said Ronnie proudly in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня никогда не тошнит в автомобиле, - гордо сказал Ронни по-английски.

Human bites can be extremely dangerous, especially from someone as sick as Boylan is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие укусы могут быть чрезвычайно опасными, особенно от кого-то столь больного, как Бойлан.

Easy lay fay's truth was that she needed a bus ticket home to see her sick grandma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда той легкодоступной цыпочки была в том, что ей нужно купить билет на автобус, чтобы съездить домой, к больной бабушке.

Been pretty sick of the unsold burgers they let me take home from work every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня уже тошнит от нераспроданных бургеров, которые мне разрешают по вечерам забирать с работы.

I get so sick of women in dowdy old clothes and perpetual crepe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне до смерти надоело видеть женщин в старых вылинявших платьях и всегда в черном.

No one has ever tried to use hypothermia to suppress the metabolism of a person who wasn’t severely sick or injured, much less super-healthy astronauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и никогда не использовал гипотермию для замедления обмена веществ у людей, которые не больны и не ранены, а тем более у исключительно здоровых астронавтов.

I solemnly swear to take care of the sick and damn-near-dying, unless they ain't got major medical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь заботиться о больных, пока они не получат должного лечения.

If employees get sick or leave the company, it's difficult to access their files stored on OneDrive for Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сотрудник уходит на больничный или увольняется из организации, получить доступ к его файлам в OneDrive для бизнеса довольно сложно.

But unlike when you actually get sick, when you get a vaccine, you need booster shots to keep your immunity up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в отличии от реального заболевания, делая прививку, вам нужны уколы витаминов, для поддержания иммунитета.

This is a room for healing the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это комната для лечения больных.

I know a sick banger who tortures people with a cattle prod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю больного ублюдка, который пытает людей электрошокером для скота.

I felt an uneasiness that almost made me sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовал тревогу, которая сделала меня почти больным.

I'm sick of needy, crazy, stupid liars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тошнит от нуждающихся, сумасшедших, глупых лжецов.

Sick old women are usually pretty sharp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больные женщины обычно наблюдательны.

But I'm awfully sick, Tom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне очень нехорошо. Том.

“Cats get sick when they want to express their natural behaviors and they can’t,” he said, and will continue to do the thing when you aren’t around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Кот болезненно реагирует на ситуации, когда ему что-то мешает выполнять естественные и присущие ему действия, — утверждает Баффингтон, — и в ваше отсутствие он обязательно продолжит делать то же самое».

The Eastern man, though he has been told, feels the earth is sick in the rainless months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у выходца с Восточного побережья, сколько бы его ни успокаивали, возникает ощущение, что в эти сухие месяцы земля тяжело больна.

A girl may abandon her education in order to take care of a sick relative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушкам иногда приходится бросать учебу, чтобы заботиться о больном родственнике.

That we share the burden of caring for the sick, and that we share also what we manage to leaze in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделим заботу о больных и так же разделим сбор колосьев в полях.

They fired at Raych, said Seldon, trying to mask his own sick feeling at what had happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выстрелили в Райча,- Селдон попытался спрятать за словами огорчение от всего произошедшего.

But still feared that even more sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всё ещё боялся, что заболею ещё больше.

Popularly, Camillus is the patron saint of the sick, hospitals, nurses and physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В народе Камилл считается покровителем больных, больниц, медсестер и врачей.

This consecrated oil is used for anointing the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это освященное масло используется для помазания больных.

You make me sick! You bunch of scums!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас тошнит от вас, сборище подонков!

However, his family states that they hope he will pass soon, as he is very sick, weak and in a lot of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его семья заявляет, что они надеются, что он скоро пройдет, так как он очень болен, слаб и испытывает сильную боль.

it's been 13 years, and i'm still not sick of you. oh,not for lack of trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло уже 13 лет, а я все еще не сыта тобой. - Но это не из-за того, что я не пытался.

Yes, she was sick of the hospital, the foul smells, the lice, the aching, unwashed bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да просто с души воротит от этого госпиталя, от этого зловония, вшей, немытых, искалеченных тел.

Your friend is gonna have to ride in the medical wagon with the sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои друзья поедут в медицинском прицепе с больными.

Morisi averred that while she was employed by the Mortaras, their infant son Edgardo had fallen gravely sick while in her care, leading her to fear he might die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мориси утверждал, что, пока она работала у Мортаров, их маленький сын Эдгардо тяжело заболел, находясь на ее попечении, и она боялась, что он может умереть.

Find out if... anyone's growing pot on the compound, or if any of the kids are sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть что-нибудь... может кто-то травку выращивает на территории лагеря или чьи-то дети больны.

Anthony became sick with ergotism in 1231, and went to the woodland retreat at Camposampiero with two other friars for a respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1231 году Антоний заболел эрготизмом и вместе с двумя другими монахами отправился на отдых в лесной монастырь Кампосампьеро.

Caddy you've got fever You're sick how are you sick

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- У тебя жар Кэдди Ты больна Чем ты больна

47 years we were married. But now when I think of Roland, all I see is a sick old man spitting blood and breathing with a tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы были женаты 47 лет но сейчас, когда я думаю о Роланде все, что я вижу - больной старик, отхаркивающий кровь и дышащий через дыхательную систему

It was earmarked for a very sick patient, Nina Carlisle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была предназначена для очень больной пациентки, Нины Карлайл.

After several unsuccessful attempts to reintegrate into society, Renton, Sick Boy and Spud relapse into heroin use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск магазина аналогичен выпуску винтовки INSAS с рычагом фиксации магазина, расположенным в передней части спусковой скобы.

Uncle John looked pale and sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Джон был бледным, чувствовал себя плохо.

And there were sick friends with whom he had to sit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом были еще какие-то больные друзья, которых требовалось навестить.

It will be even worse to be sick at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома мне стало бы еще хуже.

And I'm sick to death of never having a date for national holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдаю, что ни разу в жизни меня не приглашали на свидание в праздничный день.

Veronika arrives and Begbie steals her phone, which he uses to text Renton and Sick Boy to come to the pub at midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходит Вероника, и Бегби крадет ее телефон, который он использует, чтобы написать Рентону и больному мальчику, чтобы они пришли в паб в полночь.

For that reason any literature or sentiments against sick people getting Cannabis is all propaganda that is meant to misguide people from the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине любая литература или настроения против больных людей, получающих марихуану, - это вся пропаганда, которая предназначена для того, чтобы увести людей от истины.

When a lot of my flowers bloom, I won't be sick anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цветочков персика много расцветёт, то я выздоровею.

So if you got sick in the city where those few doctors remain, you might stand a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если ты заболел в городе с таким количеством докторов, то у тебя ещё был какой-то шанс.

So is there anything at all that you can tell me about this disease you're carrying, why you're not sick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак, вы можете мне что-либо рассказать об этой болезни, которой вы заражены? почему вы сами не больны?

I'm not doing your paperwork when you bang in sick tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду делать за тебя бумажную работу, когда завтра ты придешь с бодуна.

She called in sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла больничный.

I have this sick feeling in the pit of my stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня это болезненное ощущение глубоко в животе.

She desired I would not afflict myself so; but she did not know the cause of my distress; and that I should make myself sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, чтобы я не огорчалась до такой степени! Она ведь не знала причину моего горя. Не знала, что я от этого больна!

I felt a little sick whenever he came near the table, but he said nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, как он приближался к столику, мне делалось дурно от страха, но он ничего не сказал.

Now I tend the herbarium and minister to the sick in the Abbey and town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я выращиваю травы и помогаю больным в аббатстве и городе

Just looking at you makes me sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть на тебя противно.

This is a disgusting picture of some sick exhibitionist masterbating and has absolutely nothing to do with Electroejaculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отвратительная картина какого-то больного эксгибиционистского мастербинга и не имеет абсолютно никакого отношения к Электроэякуляции.

I know she's sick, and I know that she's tough, but you don't let anyone else walk all over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что она больна, и что это сложно, но не позволяй другим управлять тобой.

So I didn't have time for breakfast and when I got here, two people were out sick so I had to cancel the fuel cell overhaul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента.

Now, I don't know about you, but I'm sick and tired of getting to know people here, getting invested in their personalities and their back stories, and then having them die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как вам, а мне осточертело знакомиться с новыми людьми, узнавать их характеры и личные истории, а потом смотреть, как они умирают.

I don't know, I'm sick of eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, меня уже мутит от еды.

The sight of a feather in a peacock's tail, whenever I gaze at it, makes me sick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда я смотрю на перо в павлиньем хвосте, меня тошнит!



0You have only looked at
% of the information