Silk dressing gown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
weft silk - уток из натурального шелка
silk-titre - титр шелка
silk reeling - перемотка шелка
acetyl silk - ацетатный шелк
silk-screening decorated jar - баночка с шелкографией
zephyr silk barege - шелковый зефир
blond silk - блондовый шелк
silk curtains - шелковые занавеси
silk tunic - шелковая туника
production of silk fabrics - производство шелковых тканей
Синонимы к silk: wire, fans
Антонимы к silk: art silk, artificial silk, coarse, rough
Значение silk: a fine, strong, soft, lustrous fiber produced by silkworms in making cocoons and collected to make thread and fabric.
adjective: перевязочный
noun: перевязочный материал, соус, украшение, одевание, выделка, обогащение, перевязка, отделка, приправа, убранство
dressing down - одеваться
dressing vessels scissors - ножницы для вскрытия сосудов
ranch dressing - фермерский соус
surgical dressing - хирургическая повязка
battle dressing station - боевой медицинский пункт
yorkshire dressing machine - шлихтовальная машина с плоским щеточным прибором
surgical dressing room - перевязочная
dressing splint - перевязочная шина
scotch dressing - шлихтовка шотландским способом
tripe dressing machine - машина для обработки рубцов
Синонимы к dressing: condiment, sauce, dip, lint, compress, covering, gauze, plaster, bandage, Band-Aid
Антонимы к dressing: blemishing, defacing, disfiguring, marring, scarring, spoiling
Значение dressing: a sauce for salads, typically one consisting of oil and vinegar mixed together with herbs or other flavorings.
dressing gown - халат
wedding gown - свадебное платье
surgical gown - хирургическое платье
bridal gown - свадебное платье
taking the gown - принимать сан
black evening gown - черное вечернее платье
hem of her gown - подол платья
black gown - черная мантия
night gown - вечернее платье
cap and gown - колпачок и платье
Синонимы к gown: prom gown, robe, evening gown, frock, shift, prom dress, dressing gown, dress, wedding gown, scrubs
Антонимы к gown: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss
Значение gown: a long dress, typically having a close-fitting bodice and a flared or flowing skirt, worn on formal occasions.
They wore matching silk dressing gowns of amber with embroidered white roses. |
Женщины были в одинаковых халатах цвета янтаря, расшитых белыми розами. |
Isherwood wore pajamas, leather slippers, a silk dressing gown. |
Ишервуд был в пижаме из тонкого хлопка, кожаных домашних туфлях и шелковом халате. |
Ten minutes later he came back on to the terrace, wearing silk pyjamas and a tattered old canvas dressing-gown. |
Через десять минут он вышел на террасу в шелковой пижаме и рваном халате. |
Herr Binding in pajamas and the lady in a thin silk dressing gown. |
Г осподин Биндинг был в пижаме, а дама - в тоненьком шелковом халатике. |
She put on a dressing-gown, not the one she made up in, but a man's dressing-gown, in plum-coloured silk. |
Джулия надела халат, не тот старый халат, в котором обычно гримировалась, а мужской, из темно-вишневого шелка. |
I'll be married in this lilac gingham: you may make a dressing-gown for yourself out of the pearl-grey silk, and an infinite series of waistcoats out of the black satin. |
Я так и поеду венчаться в этом бумажном лиловом платье, а вы можете сшить себе халат из серого шелка и целый десяток черных атласных жилетов. |
Two dressing gowns, one cotton, the other striped silk, six roubles. |
Два халата, миткалевый и шелковый полосатый, на шесть рублей. |
Полы их чесучовых пиджаков раздувались. |
|
Emma, in her room, was dressing; he came up on tiptoe, kissed her back; she gave a cry. |
Эмма у себя в комнате занималась туалетом; он подходил к ней неслышными шагами, целовал ее в спину, она вскрикивала. |
Available both in simple cotton and splendid, royal raw silk, these kurta are preferred mostly by the bridegrooms. |
Доступные как в простом хлопке, так и в великолепном, королевском шелке-Сырце, эти Курты предпочитают в основном женихи. |
The tradition of dressing in costume for Halloween has both European and Celtic roots. |
Самая известная традиция — традиция переодевания. |
He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings. |
С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок. |
Her right arm was hopelessly twisted in the silk and her left bent backwards into agony. |
Правая рука Ситен безнадежно запуталась в шелке, а левую свело болью. |
And then later in the dressing room, I told him I was leaving home to go pro. |
А потом, в раздевалке, я сказал ему, что уезжаю из дома, чтобы стать профи. |
You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot! |
Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван! |
She was in the general dressing room, among the ceaseless traffic. |
Она одевалась в общей артистической комнате, где непрестанно сновали взад и вперед ее товарки. |
I put a tracker in his dressing. |
Я установила прибор слежения на его одежду. |
She puts a little Italian dressing in scrambled eggs before she cooks them. |
Она положила немного итальянской приправы во взбитые яйца, прежде чем приготовить их. |
Cheeseburger, no dressing, fries. |
Чизбургер, без соуса, картошка фри. |
Spinach salad, dressing on the side for the queer guy, Chilli cheese, fries and a vanilla shake for the teddy bear. |
Салат из шпината с добавочной заправкой для Голубого Парня, картошка с чили и сыром и ванильный коктейль для медвежонка Тэдди... |
Вероятно, его снял кто-нибудь на перевязочном пункте. |
|
Через спинку кресла перекинута пара новых шелковых чулок. |
|
Every moment she was not in the operating theatre, the surgical dressing-room or the ward, she had a cigarette in her mouth. |
Всякую минуту, когда она была не в операционной, не в перевязочной и не в палате -она курила. |
They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance. |
Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок. |
Caesar salad, extra dressing, extra croutons, and extra anchovies. |
Салат Цезарь, с двойной заправкой, с двойной порцией гренок и анчоусов. |
?lise lifted the lid and took out an old-fashioned alpaca dress with a silk underskirt. |
Элиза подняла крышку и вынула старомодное шерстяное платье из альпаки с шелковой нижней юбкой. |
I'll go into that dressing room and talk. |
Я зайду в раздевалку и буду говорить. |
At any rate, I followed you back to your dressing room... and, on some insane impulse, I asked you to marry me. |
Итак, я последовал за тобой в твою комнату и, ...поддавшись сумасшедшему импульсу, я предложил тебе выйти за меня замуж. |
I saw you with Rachael in the dressing room. |
Я видел вас с Рейчел в гардеробной. |
Do you want to go in my dressing room? |
Может пройдем в мою гримерную? |
Let's talk a moment about dressing for your body type and your skin tone. |
Давайте поговорим немного об одежде для вашего телосложения и цвета кожи. |
Barrow will be waiting for me in the dressing room. |
Бэрроу ждет в гардеробной. |
Этим утром в вашей гримёрной взорвалась бомба. |
|
She had drawn up a-chair, from which hung down a bit of silk. |
Она придвинула к себе стул, с которого свисал шелковый лоскуток. |
Since we became aware of who you might be dressing for, so change your clothes. |
С тех пор, как мы стали опасаться к кому бы ты так одевалась, так что... смени одежду. |
После долгих колебаний он остановился на дорожном несессере. |
|
Change the dressing once a day using antiseptic and a new gauze. |
Меняй повязку каждый день, используй антисептик и чистую марлю. |
Only I knew that as my arm rested there across her shoulders longer than the act of adjusting the silk required she did not draw away, nor did she speak. |
Я только знал, что когда моя рука задержалась на ее плече дольше, чем это было нужно, чтобы накинуть покрывало, Дея Торис не отодвинулась от меня и ничего не сказала. |
A brown chest of drawers stood in one corner, a narrow white-counterpaned bed in another, and a dressing-table on the left-hand side of the window. |
Кстати, как-то незаметно, чтобы эта стена нуждалась в столь неотложном ремонте. |
Cleared everything from the flat, dressing room, scraped off all her make-up and... |
Забрала все вещи из квартиры из гримерки, унесла всю косметику и... |
Dandelion greens, a sprig of wildill, fresh blackberry juice for dressing. |
Листья одуванчика, побеги дикого укропа, и заправим соком из свежей ежевики. |
Apollo, tonight is a night of thanksgiving, and everyone's dressing up and making do with whatever they have. |
Аполло,сегодняшний вечер это вечер благодарения... и все нарядно одеты и выражают свою благодарность как могут. |
I flexed my toes inside the boots I had borrowed from Sir William's dressing-room, but there seemed to be nothing wrong. |
Я пошевелил пальцами в сапогах, которые позаимствовал в гардеробной сэра Уильяма, но никаких неприятных ощущений не испытал. |
Always, now, when there's some unpleasantness in store, there is inevitably a rain falling, reflected Lichonin, dressing slowly. |
Всегда вот, когда предстоит какая-нибудь неприятность, непременно идет дождь, - думал Лихонин, медленно одеваясь. |
And the women, dressing hastily, knocked on their neighbors' doors and spread the story. |
А женщины, поспешно одевшись, бежали к соседям и распространяли слухи. |
The larvae use tiny hooks at the ends of their abdomens to hold on to the substrate, using silk holdfasts and threads to move or hold their place. |
Личинки используют крошечные крючки на концах своих брюшек, чтобы удержаться на субстрате, используя шелковые фиксаторы и нити для перемещения или удержания своего места. |
State and local governments followed suit, arresting people for congregating in bars and parks, and enacting laws against cross-dressing for men and women. |
Государственные и местные органы власти последовали его примеру, арестовывая людей за то, что они собирались в барах и парках, и принимая законы против переодевания мужчин и женщин. |
Its chief industries were the manufacture of silk, gold and silver thread, and lac. |
Ее основными отраслями промышленности были производство шелка, золотых и серебряных нитей и лак. |
The Federals gathered it in, and with it the last silk dress in the Confederacy. |
Федералы собрали его, а вместе с ним и последнее шелковое платье Конфедерации. |
Interested in a career as a soldier from a very early age, Göring enjoyed playing with toy soldiers and dressing up in a Boer uniform his father had given him. |
Заинтересованный в карьере солдата с самого раннего возраста, Геринг любил играть с игрушечными солдатиками и одеваться в Бурскую форму, которую ему подарил отец. |
Bengal was a major hub for international trade - silk and cotton textiles from Bengal were worn in Europe, Japan, Indonesia and Central Asia. |
Бенгалия была крупным центром международной торговли-шелковые и хлопчатобумажные ткани из Бенгалии носили в Европе, Японии, Индонезии и Центральной Азии. |
In 1750, women began dressing their hair with perfumed pomade and powdering it white. |
В 1750 году женщины начали украшать свои волосы ароматизированной помадой и припудривать их белой пудрой. |
Based on data from 3 February 2012 to 24 July 2012, an estimated $15 million in transactions were made annually on Silk Road. |
По данным за период с 3 февраля 2012 года по 24 июля 2012 года, на Шелковом пути ежегодно совершалось около $15 млн. сделок. |
This phenomenon, resurgent today, can be traced back to the Silk Road, Phoenicia, and the Greek city-states, through the Hanseatic League and other alliances of cities. |
Этот феномен, возрождающийся сегодня, можно проследить до Великого Шелкового пути, Финикии и греческих городов-государств, через Ганзейскую лигу и другие союзы городов. |
It drapes well and can simulate a variety of textures such as suede, leather, and silk. |
Он хорошо драпируется и может имитировать различные текстуры, такие как замша, кожа и шелк. |
Each spider and each type of silk has a set of mechanical properties optimised for their biological function. |
Каждый паук и каждый вид шелка обладает набором механических свойств, оптимизированных для их биологической функции. |
Шелковый путь состоял из нескольких маршрутов. |
|
The sarees are among the finest sarees in India and are known for their gold and silver brocade or zari, fine silk and opulent embroidery. |
Сари являются одними из лучших сари в Индии и известны своей золотой и серебряной парчой или Зари, тонким шелком и роскошной вышивкой. |
The upper castes dressed themselves in fine muslin and wore gold ornaments The Indus civilisation also knew the process of silk production. |
Высшие касты одевались в тонкий муслин и носили золотые украшения цивилизация Инда также знала процесс производства шелка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silk dressing gown».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silk dressing gown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silk, dressing, gown , а также произношение и транскрипцию к «silk dressing gown». Также, к фразе «silk dressing gown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.