Silk of spoiled cocoon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Silk of spoiled cocoon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шелковые отходы из дефектных коконов
Translate

- silk [noun]

noun: шелк, шелковая нить, королевский адвокат

adjective: шелковый

  • silk batiste - шелковый батист

  • cohesion of raw silk - связность шелка сырца

  • oil silk - плащевая ткань

  • acetate silk - ацетатный шелк

  • air silk - воздушный шелк

  • silk chiffon - шелковый шифон

  • silk sashes - шелковые пояса

  • natural silk - натуральный шелк

  • silk tapestry - шелковый гобелен

  • silk stocking - шелковый чулок

  • Синонимы к silk: wire, fans

    Антонимы к silk: art silk, artificial silk, coarse, rough

    Значение silk: a fine, strong, soft, lustrous fiber produced by silkworms in making cocoons and collected to make thread and fabric.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- spoiled [adjective]

adjective: испорченный, избалованный, балованный

  • spoiled rotten - совершенно избалованный

  • spoiled rat - избалованный ребенок

  • spoiled casting - дефектная отливка

  • spoiled copy - бракованная копия

  • spoiled grain - испорченное зерно

  • spoiled kernel - испорченное зерно

  • spoiled print - макулатурный оттиск

  • spoiled sheet - макулатурный лист

  • to be spoiled - быть испорченным

  • get spoiled - испортиться

  • Синонимы к spoiled: bad

    Антонимы к spoiled: unspoiled, great, unspoilt, good

    Значение spoiled: simple past tense and past participle of spoil.

- cocoon [noun]

noun: кокон, шелковичный кокон

verb: делать кокон, закутывать, ставить на консервацию, откладывать про запас

  • pointed cocoon - остроконечный кокон

  • foible cocoon - рыхлый кокон

  • bengal cocoon - бенгальский кокон

  • breeding cocoon - племенной кокон

  • cocoon lacquering - способ защиты снимающимся покрытием в виде кокона

  • cocoon peeling - очистка коконов от сдира

  • cocoon suffocation - замаривание коконов

  • cocoon thread - коконная нить

  • layers of cocoon - наслойка кокона

  • immature cocoon - недовитый кокон

  • Синонимы к cocoon: envelop, enfold, cover, cloak, swathe, swaddle, wrap, fold, muffle, insulate

    Антонимы к cocoon: deterioration, disability, disablement, disaster, disclose, expose, abuse, detriment, discontinue, foreshadow

    Значение cocoon: a silky case spun by the larvae of many insects for protection in the pupal stage.



The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса.

But everything was spoiled for the owner as he walked on the gravel in front and awaited the descent of Mr. Raffles, with whom he was condemned to breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прелесть усадьбы померкла в глазах ее владельца, как только он ступил на гравий парадной аллеи и стал дожидаться сошествия мистера Рафлса, на завтрак с которым был обречен.

Having spoiled her evening, he was coming home to make as much hay as possible out of this bit of sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испортил ей вечер, а теперь, за неимением лучшего, решил явиться домой, чтобы осчастливить ее своим присутствием.

But I doubted that a resort to the charity of strangers would even occur to a spoiled child off the Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сомнительно, чтобы избалованный отпрыск аристократического рода стал взывать к состраданию ближних.

They spoiled all of her boxes, all the things I saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выкинули из коробок на пол все, что я так бережно собирала и хранила.

Don't talk to me like a spoiled brat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не разговаривай со мной, как избалованный ребёнок!

You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.

He told me he feels like a Bartram's Scrub-Hairstreak trying to crawl back into its silky cocoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал мне, что чувствует себя как Бартрамовская мохнатка-голубянка, пытающаяся заползти обратно в свой шелковый кокон.

Anyhoo, this canister is full of spoiled milk and utility-grade chicken, both sold to me by Apu this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, этот бак наполнен прокисшим молоком и тухлой курицей, я их купил у Апу сегодня утром.

You spoke to me when you were in the cocoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорила со мной, когда была в коконе.

Well, at least you got your own cocoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у тебя хотя бы свой собственный кокон.

You just stay on your side of the cocoon, Missy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто оставайся на своей части кокона, детка.

This cocoon, it's... different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кокон, он... отличается.

I'll be able to hear the automated landing protocol from inside of the cocoon as we approach our destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смогу услышать автоматизированный протокол приземления внутри кокона, когда мы приблизимся к нашему пункту назначения.

From inside my cocoon, I could see that this town was on the brink of destroying itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего кокона я увидела, что этот город был на грани самоуничтожения.

The programme integrates mulberry growing with silkworm rearing, cocoon production, silk reeling and spinning, thus promoting development rather than subsistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках соответствующей программы в комплексе осуществляется выращивание шелковицы, разведение тутового шелкопряда, производство и разматывание коконов и прядение шелка, что способствует скорее развитию, чем обеспечению средств к существованию.

And they found a mysterious cocoon inside the mini-dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они находят загадочный кокон внутри маленького купола.

It adds with silkworm cocoon, for example, creates a highly sophisticated architecture, a home inside which to metamorphisize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кокон шелкопряда, например, представляет собой крайне сложную архитектуру - дом, внутри которого происходит превращение.

Aileen had been loved and petted and spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Эйлин любили, ласкали, баловали.

Damuddy spoiled Jason that way and it took him two years to outgrow it, and I am not strong enough to go through the same thing with Benjamin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так же бабушка избаловала Джейсона, и пришлось его целых два года отучать. А для Бенджамина у меня уже нет сил.

Although he had everything his heart desired, the prince was spoiled, selfish and unkind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя у него было все, о чем только можно мечтать, он был злым избалованным эгоистом.

The only thing that slightly spoiled him was the thinness of his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тонкие губы несколько портили его.

I found that the berries were spoiled by this operation, and the nuts and roots much improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что ягоды от этого портятся, зато орехи и коренья становятся гораздо вкуснее.

The pedagogue was obliged to obey those orders; but not without great reluctance, and frequent mutterings that the boy would be certainly spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педагог принужден был повиноваться приказаниям Олверти, хоть и с большой неохотой, ворча, что мальчика положительно портят.

There, now! she exclaimed, you've gone and spoiled it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот! - воскликнула она. - Ты все испортил.

She's completely spoiled both her sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полностью избаловала своих обоих сыновей.

I like my babes like I like my expired milk... spoiled and chunky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю своих цып такими же, каким я люблю видеть просроченное молоко испорченными и пухлыми.

We couldn't go on vacation because of that spoiled doormat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не смогли поехать в отпуск из-за этого избалованного половика!

And this funny story was that the cook had spoiled a fish pasty, and had been made to eat it all up himself, after which he had been taken ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешная история заключалась в том, что повар испортил кулебяку и его заставили съесть её всю сразу; он съел и захворал.

They waste paper beacause they use it to sup up spoiled drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тратят бумагу, потому что они вытирают ей пролитые напитки.

A rich man who didn't know anything was spoiled or independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в богаче безграмотность - всего лишь каприз или своеобычность.

Expiration date on spoiled milk plus... grilled bratwurst equals spoiled brats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедший срок годности на пачке прокисшего молока, плюс... жаренные колбаски приравниваются к испорченным деткам.

The allusion to Mr. Casaubon would have spoiled all if anything at that moment could have spoiled the subduing power, the sweet dignity, of her noble unsuspicious inexperience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминание мистера Кейсобона не испортило этого мгновения, освященного могучей силой и пленительным достоинством ее благородной доверчивой неопытности.

The spoiled and whimsical Lipochka, the family's favorite, shouted at her father and mother, wept and stamped her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избалованная и взбалмошная Липочка, любимица семьи, кричала на отца и мать, плакала и топала ногами.

It seems funny to me, said Pierre, that you, you should consider yourself incapable and your life a spoiled life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне смешно, - сказал Пьер, - что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь -испорченною жизнью.

She had been somewhat spoiled - mainly by Mrs Crale, who was far too indulgent where she was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была некоторым образом избалована слишком снисходительной миссис Крейл.

And being my gran, she spoiled me mercilessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будучи моей бабушкой, она нещадно меня испортила.

A naturalist once came upon the cocoon of this rare creature, just as it was struggling to emerge in its new form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды натуралист наткнулся на кокон редкого насекомого. Как раз, когда оно боролось за свою новую оболочку.

As a favor to the queen consort, I've decided To reinstate your titles and all the spoiled trappings forthwith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве благосклонности к супругу королевы, я решил немедленно восстановить ваши титулы и все к ним относящееся.

Stephen and Lyla were a pair of rich, spoiled, coke fiends who needed to make a drug run, so they had me drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стивен и Лайла были парочкой богатеев избалованных наркотиками, им нужно было заправиться, и они попросили меня их отвезти.

Those were the only words he could find to say, and yet they were very tender ones to Lalie, who had never been much spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других слов он не находил. Но для Лали и это звучало лаской, - она ведь не была избалована.

They knew as you weren't going to chuck valuable property out of window with the chance of getting it lost or spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они даже не пошевельнутся, так как знают, что вы не станете бросать из окошка ценные предметы, рискуя, что они пропадут или поломаются.

I was wrapped up in my cocoon, my cocoon of Matty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была завернута в мой кокон, мой кокон из Мэтти.

But now she knew her feelings of that long-past night were those of a spoiled child thwarted of a toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она поняла, что в ту далекую ночь ее горе было подобно горю избалованного ребенка, у которого отняли любимую игрушку.

But with my system, we're essentially taking spoiled lemons and making sweet, sweet lemonade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с моей системой, мы берем гнилые лимоны и делаем из них сладкий лимонад.

Because you are a spoiled child who throws a tantrum any time he doesn't get what he wants!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испорченный ребенок, который закатывает истерику каждый раз, когда не получает того, что хочет!

The baby was a spoiled child and wanted everything for himself... and the young girl was practically a slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок был избалован и хотел все только для себя... и девушка была у него как рабыня.

You're just a spoiled brat, and you think you can charm your way out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всего лишь испорченный ребенок, и думаешь, что сможешь по волшебству выбраться отсюда.

Looks like a cocoon of some sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на какой-то кокон.

The oats were not yet spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овес еще не испортился.

Janie speaks to Nanny about how she feels; but Nanny, too, accuses her of being spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейни говорит с няней о своих чувствах, но няня тоже обвиняет ее в избалованности.

This causes the physical, chemical, and sensible properties of a food to change, and the food is spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к изменению физических, химических и чувствительных свойств пищи, и пища портится.

Meat supplies often spoiled on long voyages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы мяса часто портились в дальних плаваниях.

He also developed a passion for both needlework and cookery, and would develop a close relationship with his mother, who spoiled her youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также развил страсть к рукоделию и кулинарии, и у него сложились тесные отношения с матерью, которая баловала своего младшего ребенка.

Siegfried treats the Whithorns' pair of spoiled dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зигфрид лечит пару избалованных собак Уайторнов.

In most species, an albumin-filled cocoon is secreted by the clitellum and receives one or more eggs as it passes over the female gonopore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства видов наполненный альбумином кокон секретируется клитором и получает одно или несколько яиц, проходя над женской гонопорой.

A meeting with Tracy and Frenk Peters was scheduled, but Jef spoiled it all by turning up drunk because he was now officially divorced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была назначена встреча с Трейси и Фрэнком Питерсом, но Жеф все испортил, заявившись пьяным, потому что теперь он официально разведен.

Because the Mark V* had been lengthened, its original length-width ratio had been spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Марк V * был удлинен, его первоначальное соотношение длины и ширины было испорчено.

I'd been completely ruined and spoiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была полностью разрушена и избалована.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «silk of spoiled cocoon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «silk of spoiled cocoon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: silk, of, spoiled, cocoon , а также произношение и транскрипцию к «silk of spoiled cocoon». Также, к фразе «silk of spoiled cocoon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information