Single person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Single person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
один человек
Translate

  • single person [sɪŋgl pɜːsn] сущ
    1. одно лицо
      (one person)
    2. единственный человек, одинокий человек
      (single individual, single people)
    3. одинокое лицо
    4. одиночка
      (loner)
    5. отдельная личность
      (individual person)

noun
одиночкаloner, singleton, one, single person, one-aloner
холостякbachelor, singles, single, celibate, bach, single person
- single [adjective]

adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой

noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка

verb: определять, выбирать, отбирать

  • in single file - в одном файле

  • single-emulsion film - односторонняя пленка

  • single-stage centrifugal pump - одноступенчатый центробежный насос

  • single scale factor - единый масштабный множитель

  • single-sided shears - ножницы открытого типа

  • single-wire helix - унифилярная спираль

  • single-arm anvil - однорогая наковальня

  • single ended card - плата с выводами на одну сторону

  • single code delete - команда стереть единичный код>

  • single handed tool changer - однозахватное устройство смены инструмента

  • Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual

    Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage

    Значение single: only one; not one of several.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность


single individual, bachelor, single man, single woman, eligible bachelor, bachelor girl, spinster, unmarried, singles, a person, bachelorette

Single Person In legal definitions for interpersonal status, a single person refers to a person who is not in committed relationships, or is not part of a civil union. In common usage, the term 'single' is often used to refer to someone who is not involved in any type of romantic relationship, including long-term dating, engagement, marriage, or someone who is 'single by choice'. Single people may participate in dating and other activities to find a long-term partner or spouse.



Maybe when we label people: Bride, groom, husband, wife, married, single we forget to look past the label to the person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, когда мы приклеиваем лейбл человеку невеста, жених, муж, жена мы забываем заглянуть за саму этикетку.

She is the single person who can ask for help and advice in unhappy moments of my life and whom I can tell all my problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тот человек, к которому я могу обратиться за помощью и советом в самые трудные минуты в моей жизни, и которому я могу рассказать обо всех своих проблемах.

All the psychiatrists and psychologists I consulted were convinced we'd have trouble finding a single person that'd go all the way through to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все психиатры и психологи, кого я спрашивал, уверяли, что мы с трудом найдём хотя бы одного, кто доберётся до конца.

Despite the distinctive craftsmanship, I cannot figure out who made these hourglasses, and I haven't been able to find a single person who recently relocated from upstate New York to Wichita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все мое мастерство, я не могу найти того, кто сделал эти песочные часы, и я не могу найти ни одного человека, который недавно переехал бы с севера штата Нью-Йорк в Уичито.

The only microbes living on that surface would have been contributed by that single ungloved person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственные микробы, которые живут на той поверхности, были занесены тем единственный человеком без перчаток.

Ken, would you please call the real estate agent and ask him why not a single person has come to this open house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен, может позвонишь агенту по недвижимости, спросишь у него, почему никто не пришел посмотреть на дом?

This gives me full authority over every single person in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе.

I don't think you've spoken to a single person who's unhappy with my job performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что вы разговаривали с кем-то, кому не нравиться моя профессиональная деятельность.

We haven't found one single person who uses algebra, therefore algebra is a complete waste of time and I've proven it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не нашли ни одного человека который использует алгебру, Поэтому алгебра являеться полной тратой времени, и я доказал это.

So a person with ADHD cannot inhibit these distractors, and that's why they can't focus for a long time on a single task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, человек с СДВГ не может подавлять факторы, отвлекающие внимание, и поэтому эти люди и не могут долго фокусироваться на одном задании.

At the same time the opinion of a single person does not play a big role nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, мнение отдельного человека не имеет большого значения.

And not a single person can be relied upon, continues the proprietress grumblingly. Not a servant but what she's a stiff, a faker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни на одного человека нельзя положиться, -продолжает ворчливо хозяйка. - Что ни прислуга, то стерва, обманщица.

You need to find a single person who has come into contact with each victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно найти того, кто вступал в контакт с каждой жертвой.

But the terrible penalty of crucifixion... has been set aside... on the single condition that you identify the body... or the living person of the slave called Spartacus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но казнь через распятие на кресте... была отменена... с единственным условием: что вы опознаете... тело или самого раба по имени Спартак.

Oh, and the best part was that when I gave my name at the door, not a single person seemed to recognize it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лучше всего то, что когда я назвала свое имя у двери, ни один человек, по-видимому, его не узнал.

Do you think there is a single person who is clean when shook up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, есть в этой стране хоть один человек, который смог очиститься после падения?

And every single entry had to be listened to, experienced and then based on the musical ability - then that person could either enter or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый должен был быть выслушан, испытан и потом - на основании музыкальных способностей - потом человек мог поступить или нет.

Guys, do we have to say that the person's dead every single time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, а обязательно повторять про каждого, что он умер?

Unlike your personal account, a Company Page affects all employees and not a single person or entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от личной учётной записи страница компании затрагивает всех сотрудников, а не отдельное физическое или юридическое лицо.

The devil, that possessed her race with obstinacy, has concentrated its full force in her single person!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно бес, наградивший ее племя упорством, собрал все свои силы и вселился в нее одну.

From the second I got here, I've had to watch what I say, every single word, and every morning I get up, and I remind myself not to say the wrong thing to the wrong person,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как я попал сюда, мне пришлось следить за каждым своим словом. Каждое утро я просыпаюсь и напоминаю себе не сказать чего-то не того не тому человеку, и каждую ночь перед сном я думаю,

I'm sorry but the Romanian orphanage felt more comfortable with a two-person nuclear family than a single mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но румынскому детдому более комфортно работать с малой семьёй из двух человек, чем с матерью-одиночкой.

So, if we have a population of a thousand people, and we want to make the population immune to a pathogen, we don't have to immunize every single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы занимаемся сообществом из тысячи людей и хотим защитить его от болезнетворного микроорганизма, нам не нужно проводить вакцинацию каждого отдельного человека.

Since that happened not a single person has come to visit

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как это случилось, ни один человек не заходил сюда.

Not a single person ever in 16 years wanted me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один человек за 16 лет не хотел меня.

Oh, sure, people show up for weddings or baby showers, but no one has time for a single person's accomplishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходят на свадьбы и крестины, но ни у кого нет времени на праздник в честь индивидуума.

If you think that there is just a single identity for a person, I am just X, that's it, I can't be several things, I can be just that, that's the start of the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считать, что у человека может быть только одно самоопределение: Я только х, то есть кроме этого я не могу быть кем-то ещё, то это уже начало проблемы.

To avoid jumping in conclusions about globalization we should make out how it influences the life of a single person, for example me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать поспешных выводов о глобализации, мы должны рассмотреть ее влияние на жизнь отдельного человека, например, на мою жизнь.

There's not a single person in this room that's ever gonna be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одного человека в этой комнате, который останется таким, как прежде.

Now, interesting that no single person does that, or at least can admit to being so anal as to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что ни один человек этого не делает, или, по крайней мере, не признаёт, что у него хватает на это духу.

But instead of landing a job in a pharmaceutical company or a hospital, I found myself drawn to a different kind of lab, working with a different kind of patient - a patient whose illness was so serious it impacted every single person in my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, чтобы работать в фармацевтической компании или в больнице, меня привлекла лаборатория другого типа, работа с пациентом другого типа, чья болезнь была так тяжела, что влияла на каждого человека в моей стране.

There's not a single person in South Korea who doesn't know my Cheon Song Yi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который не знал бы мою Чон Сон И.

You are gonna smile, eat good food, and go to bed early just like every single person in our audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты улыбнёшься, вы поужинаете, и отправитесь в постель рано, как и все наши зрители.

B, say you had a single good reason to think it was a person, you can't seriously think you're better off chasing him than a trained professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назови хоть одну причину, по которой это мог быть человек. Ты ведь не думаешь, что справишься с поисками лучше профессионала и В,

There's not a single person in that firm you can confide in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фирме нет ни одного человека, которому вы могли бы доверять.

His every role incarnates very strong and single-minded person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая его роль воплощает в себе отдельную личность: очень сильную и целеустремлённую.

To have every single person at the game chanting your name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда каждый человек на стадионе скандирует твое имя?

Putin can do anything, but he cannot go on a diet for every single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин может все, но он не может похудеть за отдельно взятого человека.

The second system detects any increase in temperature. Even the body heat of an unauthorised person in the room will trigger it if the temperature rises just a single degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая реагирует на малеишее увеличение температуры:... она срабатывает, если температура тела не соответствует той, что была у оператора...

Although the average citizen is usually annoyed by all the advertisements printed in newspapers and magazines and the commercials broadcast on TV, the impact of the whole advertising industry on a single person is immense and plays a very important role in our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя среднего гражданина, как правило, раздражают все объявления, печатаемые в журналах и газетах, реклама транслироваемая на ТВ, влияние всей индустрии рекламы на человека является огромным и играет очень важную роль в нашей жизни.

More women are increasingly major financial contributors to couple households or acting as sole breadwinners in single person and lone parent households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все большее число женщин становятся главным источником финансовых средств в домохозяйствах с двумя супругами или единственным кормильцем в домохозяйствах, состоящих из одного человека, и неполных домохозяйствах.

Hide post: Hides a single post and gives you the option to see fewer posts from a specific person, Page or group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрыть публикацию: это позволяет скрыть отдельную публикацию и настроить показ меньшего количества публикаций от конкретного человека, Страницы или группы.

In 2016, with Brexit, as far as I remember, a single person lost their life, an MP who was murdered by some extremist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брексит в 2016 году, насколько мне известно, стоил жизни одному члену Парламента, убитой каким-то экстремистом.

Nobody you know, not a single black person for 100 miles is registered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один ваш знакомый, ни один чернокожий в радиусе 100 миль не зарегистрирован.

He asked himself a single question: what was there that entered all those houses, the dim and the brilliant alike, what reached into every room, into every person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его волновал лишь один вопрос: что же объединяет те и другие - дома с тусклыми и дома с яркими окнами, что общего во всех этих комнатах, во всех этих людях?

Should I be worried that not a single person is looking at me in the eye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна ли я переживать, что никто не смотрит мне в глаза?

Kid, those useless pamphlets have never helped a single person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бесполезные буклеты не помогли ещё никому, девочка.

But you are a single person, sir, and may you long be spared to ask a married person such a question!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, ведь вы холостяк, сэр, и дай вам бог еще долго оставаться в блаженном неведении супружеской жизни и задавать подобные вопросы женатым!

There is hardly a single person in the House of Commons worth painting; though many of them would be the better for a little white-washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палате общин едва ли найдется хоть один человек, на которого художнику стоило бы расходовать краски. Правда, многие из них очень нуждаются в побелке.

To ensure no single person could assist in his escape, each retained their key as, separately, they retired for the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы убедиться, что ни один человек не сможет помочь беглецу, каждый сохранил свой ключ у себя, когда отправился спать в свою комнату.

I scarcely spoke a single word after the third day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трех дней я едва ли произнес хоть слово.

In some sending countries, single women and previously married women are more likely than married women to migrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах выезда мигрантов одинокие и разведенные женщины мигрируют чаще по сравнению с замужними женщинами.

There is no minimum degree of disclosure that must always be given to an affected person in ASIO decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что не установлено минимального стандарта ознакомления с информацией лица, затрагиваемого решениями АОБР.

In 2009, ETF Securities launched the world's largest FX platform tracking the MSFXSM Index covering 18 long or short USD ETC vs. single G10 currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году компания ETF Securities запустила самую большую в мире FX-платформу, отслеживающую индекс MSFXSM, охватывающую 18 лонг или шорт USD ETC против валют G10.

You can choose a single image, video, slideshow, or carousel (depending on your campaign objective).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от выбранной цели кампании возможные следующие форматы: одно изображение, видео, слайд-шоу или кольцевая галерея.

Indeed, for the first time in history, we have not bought a single cubic meter of gas from Russia in over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории мы за год не купили у России ни одного кубического метра газа.

I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже несколько часов назад выложил последний выпуск Веселья с флагами, и ни один человек не удосужился оставить отзыв.

This single word brought Esther to her seat again; she remained in her armchair, her eyes fixed on a rosette in the carpet, the fire in her brain drying up her tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно это слово принудило Эстер опять опуститься в кресло, и она застыла в этой позе, не отрывая взгляда от розетки на ковре, словно на ней сосредочились все ее мысли.

My body is absorbing every single nutrient, and it's not wasting a single thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё тело поглощает питательные вещества и ничего не тратит впустую.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, person , а также произношение и транскрипцию к «single person». Также, к фразе «single person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information