Sit down strike - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сидеть, заседать, находиться, просиживать, стоять, позировать, сажать, усаживать, сидеть с ребенком, оставаться в бездействии
sit on - сидеть на
sit on the fence regarding - сидеть на заборе относительно
sit under shade - сидеть в тени
sit in front of computer - сидеть за компом
sit and wait - сидеть и ждать
sit around the table - сидеть за столом
sit for the painting - позировать для картины
sit idly - сидеть сложа руки
sit up bench - скамья для пресса
broken leg sit spin - ломанный волчок
Синонимы к sit: ensconce oneself, take a seat, be seated, seat oneself, flop, perch, take a load off, plump oneself, take the load/weight off one’s feet, plunk oneself
Антонимы к sit: lie, arise, stand, be without a seat, rise, stand up, get up, give up one's seat, cancel, lift
Значение sit: adopt or be in a position in which one’s weight is supported by one’s buttocks rather than one’s feet and one’s back is upright.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
strike down - сбивать
feed down - подавать
plump down - пухнуть
kneel down - встать на колени
Zener break-down - зенеровский пробой
cut down expenditures - сокращать расходы
saw down waveform - пилообразная форма волны с зубцами вниз
up and down position - верхнее и нижнее положение
put down as - подавать
to let down - спускать
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
noun: удар, забастовка, стачка, коллективный бойкот, стачечник, находка, открытие месторождения, неожиданная удача, мера емкости, простирание жилы
verb: бить, бастовать, ударять, поражать, подводить, убирать, пускать, ударяться, разить, подсекать
adjective: забастовочный, стачечный
strike up - застревать
strike it rich - преуспеть
strike in - ударять
strike through - пробивать
strike chord - брать аккорд
strike aside blow - отбивать удар
launch strike - наносить удар
stage preemptive strike - предпринимать упреждающий удар
nato strike - удар НАТО
nationwide strike - общенациональная забастовка
Синонимы к strike: industrial action, walkout, job action, stoppage, bombing, assault, (air) attack, raid, discovery, find
Антонимы к strike: fall, lockout
Значение strike: a refusal to work organized by a body of employees as a form of protest, typically in an attempt to gain a concession or concessions from their employer.
industrial action, picket line, sit in, strike action, stayin strike, sitdown strike
... There's a new strike at Christiana. |
В Кристиане их тоже нашли. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it. |
В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его. |
But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him. |
Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться. |
If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down. |
Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место. |
OK, why don't you go get your gift and sit down. |
Ладно, возьми подарок и садись. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
This wall decoration could have fallen down during the struggle. |
Это украшение со стены могло упасть во время борьбы. |
He bent down, took up a double handful of lukewarm water and rubbed the mess from his face. |
Нагнулся, зачерпнул полные пригоршни теплой воды и все смыл с лица. |
With the heel of his cowboy boot he stomped down hard on the top of my right foot. |
Каблуком своего ковбойского ботинка он ударил меня по пальцам правой ноги. |
He bargained them down with a kind of myopic patience to Conditional Release and eleven minutes of virtual psychiatric counselling. |
Адвокат с близорукой терпеливостью добился условного освобождения и одиннадцати минут принудительного виртуального психиатрического лечения. |
And that ability to deal with people comes down to one all-important law of human conduct. |
И это умение общаться сводится к одному важнейшему закону человеческого поведения. |
He may have been the most wonderful pup you've ever known but you don't hesitate to strike the dog if he goes rabid. |
Ведь вы не колеблясь убиваете бешеную собаку, каким бы чудесным щенком вы ее ни помнили? |
Холодец из головы кабанчика не подается перед рагу из куропатки. |
|
I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches. |
Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки. |
Max sat down on the rock and began to whet his knife along its smooth surface. |
Макс присел на камень и стал точить нож о его гладкую поверхность. |
I go down to the village to look for a woman and I snuggle up to her. |
Спускаюсь в деревню, нахожу женщину и прижимаюсь к ней. |
That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue. |
Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю. |
The canoe now was floating gently on the river and I reached down and picked up the paddle. |
Каноэ мягко качалось на воде, и я снова взялся за весло. |
We separated the moment we walked down the gangway at Southampton. |
Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне. |
Down by the roadway a maple tree was a blaze of scarlet against the blueness of the morning sky. |
Дальше на фоне голубого утреннего неба багряным факелом пылал клен. |
Then blackness slammed down over them all like the fall of night. |
Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь. |
Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast. |
Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью. |
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
Смотрю, Сид зашел в переулок и спрятался в проеме. |
|
Preliminary estimates suggest that real GDP fell by 3.8 per cent in 2003, dragged down by a sharp drop in industrial production. |
По предварительным данным, в 2003 году реальный ВВП уменьшился на 3,8 процента под воздействием резкого сокращения объемов промышленного производства. |
We're not here to shake you down. |
Мы здесь не для того, чтобы трясти тебя. |
И когда она попыталась шантажировать его,. |
|
And nobody talks me down like myself in a video talking me down. |
И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео. |
It's a simple, portable device that delivers low electrical current, kind of like a tiny lightning strike. |
Это простое портативное устройство подаёт низкий электрический ток, вроде крошечных ударов молнии. |
Unlike the one-day nationwide political demonstrations of March 26, the trucker strike (which began one day later) is a slow bleed for the Kremlin, which it cannot staunch. |
В отличие от однодневных общенациональных политических демонстраций 26 марта, забастовка водителей грузовиков (которая началась днем позже) — это медленное кровотечение, которое Кремль не может остановить. |
Semitic terrorists strike the Baltic capital, and the fuhrer vows sweet revenge. |
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. |
Ah, we-well, that doesn't strike me as a particularly efficient use of our time. |
А! По-моему, это не очень продуктивное времяпрепровождение. |
Sir, I do not deny the justice of your correction, but the more severely you arm yourself against that unfortunate man, the more deeply will you strike our family. |
Сударь, я не спорю против вашей поправки; но чем суровее вы покараете этого несчастного, тем тяжелее это отзовется на нашей семье. |
I do not think at all, I make no decision-I strike madly home, and feel only how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses. |
Я ни о чем не думаю, не принимаю никакого решения, молниеносно вонзаю в него кинжал и только чувствую, как это тело вздрагивает, а затем мягко и бессильно оседает. |
No paediatric pathologist available but Professor Jackson's thinking more thrown against a wall or the floor rather than a direct strike. |
Детского патологоанатома не было, но профессор Джексон считает, что это больше похоже на удар о стену или об пол, чем на прямой удар. |
We've been bracing ourselves since Comet Electric went on strike. |
Мы с этим не сталкивались со времен как Comet Electric дал сбой. |
President Raphelson has ordered an air strike.. on the White House, and I can hear the planes coming. |
Президент Рафельсон отдал приказ о нанесении авиаудара по Белому Дому. |
Tommy, put together a strike team for any emergency repairs. |
Томми, собери команду для срочных ремонтов. |
He comes on false pretenses simply to get close enough to strike. |
Он пришел под ложным предлогом, чтобы подобраться достаточно близко и нанести удар.. |
Tell the strike group commander that he's not to engage unless fired on first. |
Скажи командиру ударной группы, чтобы первыми не открывали огонь. |
The president of the Belgian Chamber of Representatives, Frans Van Cauwelaert, was concerned that there would be a general strike in Wallonia and revolt in Liège. |
Председатель бельгийской Палаты представителей Франс ван Кавелерт был обеспокоен тем, что в Валлонии может начаться всеобщая забастовка, а в Льеже-восстание. |
Doumanian was fired and replaced with Dick Ebersol, who was able to produce just one show before that year's writers' strike forced an early end to the TV season. |
Думаниан был уволен и заменен Диком Эберсолом, который смог выпустить всего одно шоу до того, как забастовка сценаристов в этом году вынудила досрочно закончить телевизионный сезон. |
A severe waterspout strike before the abandonment could explain the amount of water in the ship and the ragged state of her rigging and sails. |
Сильный удар водяного смерча еще до того, как судно было оставлено, мог объяснить количество воды на судне и неровное состояние его такелажа и парусов. |
Though Pope's firm was working on a number of notable Washington, D.C. structures at the time, Tichy ultimately opted to strike out on his own. |
Хотя фирма Поупа в то время работала над рядом известных вашингтонских структур, Тичи в конечном счете решил действовать самостоятельно. |
On 10 September 2008, he ended a ten-month goal drought with a vital strike against Macedonia in a 2–1 win. |
10 сентября 2008 года он завершил десятимесячную засуху голов с жизненно важным ударом против Македонии со счетом 2: 1. |
To change this particular law would strike at the heart of the whole halakhic process and would involve a theological as well as an halakhic upheaval. |
Изменение этого конкретного закона нанесло бы удар в самое сердце всего галахического процесса и повлекло бы за собой как теологический, так и галахический переворот. |
The Ludlow Massacre was a domestic massacre resulting from strike-breaking. |
Бойня в Ладлоу была домашней бойней, вызванной забастовкой. |
Hill returned as Premier and treasurer but faced problems like high unemployment, a formidable state debt, a shrinking economy and a strike prone workforce. |
Хилл вернулся в качестве премьер-министра и казначея, но столкнулся с такими проблемами, как высокая безработица, огромный государственный долг, сокращающаяся экономика и склонная к забастовкам рабочая сила. |
His response to the Boston Police Strike of 1919 thrust him into the national spotlight and gave him a reputation as a man of decisive action. |
Его реакция на забастовку бостонской полиции в 1919 году привлекла к нему всеобщее внимание и создала ему репутацию человека решительных действий. |
Три человека погибли в результате событий, связанных с забастовкой. |
|
An aircraft carrier is typically deployed along with a host of additional vessels, forming a carrier strike group. |
Авианосец обычно развертывается вместе с множеством дополнительных судов, образуя авианосную ударную группу. |
He appears in a series of commercials for the Machine Zone game Mobile Strike as a military commander and spokesman. |
Он появляется в серии рекламных роликов для игры Machine Zone Mobile Strike в качестве военного командира и пресс-секретаря. |
Are we going to put a blurb on the front page every time a union goes on strike? |
Будем ли мы помещать объявление на первой полосе каждый раз, когда профсоюз объявляет забастовку? |
In 1988, the American fall television season was hampered by a writers' strike that prevented the commissioning of new scripts. |
В 1988 году американский осенний телевизионный сезон был прерван забастовкой писателей, которая помешала запуску новых сценариев. |
After a strike shut down all the theatres, the producers were forced to agree. |
После того как забастовка закрыла все театры, продюсеры были вынуждены согласиться. |
Enemies, encroached on Native land, Strike down mercilessly with a mighty hand. |
Враги, вторгшиеся на родную землю, беспощадно поражают могучей рукой. |
The strike force and escorts rendezvoused just beneath the clouds. |
Ударная группа и эскорт встретились прямо под облаками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sit down strike».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sit down strike» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sit, down, strike , а также произношение и транскрипцию к «sit down strike». Также, к фразе «sit down strike» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.