Sitting room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sitting room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гостиная
Translate

  • sitting room [ˈsɪtɪŋ ruːm] сущ
    1. гостиная комната
      (living room)
  • sitting room [ˈsɪtɪŋ ruːm] прил
    1. гостиная
      (living room)

noun
гостинаяliving room, lounge, drawing room, parlor, salon, keeping room
общая комната в квартиреsitting-room
помещение для сиденияsitting-room
место для сиденияseat, sitting-room
- sitting [adjective]

noun: заседание, сидение, сеанс, высиживание цыплят

adjective: сидящий, сидячий, нынешний, являющийся

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • waterfront room - номер с видом на водоём

  • living room furniture set - гарнитур для гостиной

  • aerodrome alert room - помещение дежурных экипажей на аэродроме

  • bayfront room - номер с окнами на морскую бухту

  • junk room - чулан

  • waterfront shared facilities room - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже

  • ocean front room - номер с видом на океан

  • expensive hotel room - дорогой гостиничный номер

  • get a room - снять комнату

  • study room - кабинет

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.


noun

  • living room, lounge, front room, drawing room, family room, den, parlor
  • living room, living-room, parlor, front room

Sitting Room a room in a house or hotel in which people can sit down and relax.



I saw her sitting in her room by fire and candlelight, as if electricity hadn't been invented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела в комнате Белль Морт при камине и свечах, будто еще не изобрели электричества.

The similarity is striking in Simeon's portrait in the sitting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходство особенно поражает, когда видишь портрет Симеона Ли в гостиной.

I derive an utmost pleasure from sitting in the room where my books are and even if I am not reading them, I like to look at the books on the shelves and to feel that I have my friends around me, friends that will never let you down, that will never betray you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю огромное удовольствие, сидя в комнате, где находятся мои книги, и, даже если я их не читаю, мне нравится смотреть на книги на полках и чувствовать, что со мной мои друзья, которые никогда не подведут и никогда не предадут тебя.

I'm sitting on the window seat in my room and have my white bathing dress on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сижу в белом купальном халате на подоконнике в своей комнате.

He made sure to point out the excellent view of the back gardens from the suite's sitting room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специально показал ей, какой превосходный вид на задний сад открывался из окна его гостиной.

He has been sitting in the room on the terrace, since morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он злится, сидит на чердаке с самого утра.

It had its own miniature sitting room, separated from the bedroom and bath with gilded French doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем имелась даже миниатюрная гостиная, отделенная от спальни и ванной золочеными створчатыми дверьми.

The culprit was sitting at the window in the corner of the drawing room; beside him was standing Tanya with a plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказанный сидел в зале на угловом окне; подле него стояла Таня с тарелкой.

It was like this: I was sitting in my room and it was a little chilly, so I didn't open the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было так: я сидела у себя в комнате, было прохладно, и я не стала открывать окно.

As the workday ended and WIRED’s office emptied, I found myself sitting alone in a darkening room, transfixed by the gun component slowly materializing before me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий день закончился, офис WIRED опустел, а я все сидел в одиночестве в полутемной комнате и как загипнотизированный наблюдал за медленным процессом материализации детали винтовки.

After the lunch they go to the sitting room to listen to the Christmas speech of the Queen, shown on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завтрака все идут в гостиную, чтобы послушать передаваемую по телевизору рождественскую речь королевы.

Like the sitting room it was furnished in the modern style - and furnished, so he thought, by someone with a moderate income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальня, как и гостиная, была обставлена в стиле модерн, доступном человеку среднего достатка.

He led the way into the sitting-room, and proceeded to supply liquid refreshment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он первым прошел в гостиную и занялся освежающими напитками.

The drawing showed a fat, opulent man with a beard sitting on a throne in a small room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тучный богатый человек с бородою сидел в маленьком зальце на троне.

They were sitting together in a room which seemed to be deliberately twenty years out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели вдвоем в комнате, которая отстала от века как минимум на двадцать лет.

It's awfully jolly to be sitting in this room again, said Philip happily. You don't know how I've missed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До чего же приятно снова очутиться в этой комнате,- со счастливым вздохом сказал Филип.-Ты себе представить не можешь, как мне этого не хватало.

The light came from a kerosene lantern sitting on top of an Igloo cooler in the corner of the underground room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет лился от керосиновой лампы, стоящей на портативном холодильнике в углу подземной комнаты.

Sunlight slanted through the window of the sitting room next to her bedchamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшую гостиную, расположенную рядом с опочивальней, пронзали косые лучи солнца.

He was sitting at the head of a rough-hewn plank table that dominated the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел во главе большого, грубо оструганного стола, занимавшего центр помещения.

Giles and Gwenda were shown into a large airy sitting-room with cretonne covers patterned with flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джайлза и Гвенду провели в просторную гостиную, обитую цветастым кретоном.

Rahel could see Estha in his room, sitting on his neat bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рахели виден был Эста, сидящий у себя в комнате на опрятной кровати.

Mr Guthrie wiped his feet carefully on the mat, stepped inside, divested himself of his overcoat, laid it down with his hat on a small oak chest and followed Susan into the sitting-room

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Гатри тщательно вытер ноги о циновку, снял пальто, положил его вместе со шляпой на маленький дубовый сундук и проследовал за Сьюзен в гостиную.

Amelia would have it up in her sitting-room, a neat little apartment on the second floor, adjoining her father's chamber, and where the old gentleman sat commonly of evenings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмилия захотела поставить его наверху в своей гостиной, миленькой комнатке, примыкавшей к отцовской спальне, - старый Седли сидел в этой гостиной по вечерам.

Mrs Warner meets the guests on the porch and shows them to the sitting-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уорнер встречает гостей на крыльце и проводит их в гостиную.

He was sitting in front of his icon in the corner of the room, before which a lamp was burning; his eyes were red, and on the table a little samovar was steaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел перед изображением богоматери в углу комнаты. Икону освещала лампадка. Его глаза были красны. На столе кипел небольшой самовар.

The hallway door, the sitting room door, your bedroom door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и в прихожую ваших апартаментов, и в маленькую гостиную и в вашу комнату.

He was in the house about half an hour, and I could catch glimpses of him in the windows of the sitting-room, pacing up and down, talking excitedly, and waving his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробыл там около получаса, и мне было видно через окно гостиной, как он ходит взад и вперед по комнате, возбужденно толкует о чем-то и размахивает руками.

Didn't you go in by the side door, and up the stairs to Mrs Fortescue's sitting-room on the first floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А через боковую дверь не входили, не поднимались по ступенькам и в гостиную миссис Фортескью не заходили?

There was a knock at the door of the small sitting room that adjoined her bedroom, and a moment later her father appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверь небольшой гостиной, смежной со спальней, постучали, и через секунду появился отец.

The few letters she kept were in the sitting room itself, filed among the pages of the two-volume Memoirs of Ulysses S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько писем, которые она хранила, находились в гостиной - были спрятаны в двухтомных Воспоминаниях Улисса С. Гранта

He walked back into the sitting room, stood in the window, opened the blinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетитель вернулся в гостиную, раздвинул шторы и посмотрел в окно.

Nothing can be more depressing than the sight of that sitting-room. The furniture is covered with horse hair woven in alternate dull and glossy stripes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно вообразить себе что-нибудь безотраднее этой гостиной, где стоят стулья и кресла, обитые волосяной материей в блестящую и матовую полоску.

Did you not notice that I'm sitting on different sides of the choir room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не заметил, что я сижу в противоположной стороне в хоровой.

sitting in the corner of the room, openly taking notes for use in a future routine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который сидит в углу и в открытую делает заметки для очередного номера.

They were sitting on the bench in the waiting room when the folks, the drummers and loafers and such, begun to come in and buy tickets for the southbound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пассажиры начали собираться и билеты на девятичасовой покупать -коммивояжеры, бездельники всякие и прочая публика, - они сидели на скамейке в зале ожидания.

In a darkened conference room outfitted with a big flatscreen monitor and speakers, a team of effects specialists is sitting at the center table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В затемненном конференц-зале с большим плоским монитором и колонками группа специалистов по спецэффектам сидит за центральным столом.

Mr. Satterthwaite sat down in the tiny sitting room with its faded chintzes and its well-polished pieces of old furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Саттерсвейт очутился в миниатюрной гостиной с хорошо отполированной старинной мебелью и полинявшим ситцем.

It is you, the delegations sitting in this room, who are best suited to find the proper recipe once all of you have received a green light from your own capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь это вы, делегации, восседающие здесь в зале, лучше всего подходите для того, чтобы, получи все вы зеленый свет из своих собственных столиц, изыскать надлежащий рецепт.

“I slid in so close behind him he looked like he was sitting in the living room with me.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я подошел к нему очень близко, и казалось, что он сидит рядом со мной в гостиной».

He didn't exactly fall, he only slid gently into a sitting posture, all hunched up, and with his shoulders propped against the side of the engine-room skylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно, он не упал, а тихонько опустился, принял сидячее положение и сгорбился, прислонившись спиной к светлому люку машинного отделения.

They went into the living-room, where a baby was sitting on the rag hearth rug, and the table was roughly set for tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вошли в комнату. Перед камином на коврике сидела маленькая девочка. Стол на скорую руку накрыт к чаю.

What, and that won't be suspicious, you sitting in a corner of the room, staring?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не будет несколько подозрительным, если ты будешь сидеть в углу комнаты и глазеть по сторонам?

She's sitting on the carpet in your living room playing with your daughter Marianne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сидит на полу в гостиной и играет с вашей дочкой Марианной.

The Weasleys and their guests were sitting in the living room, which Ginny had decorated so lavishly that it was rather like sitting in a paper-chain explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни украсила ее так пышно, что она казалась эпицентром взрыва бумажных гирлянд.

And I remember being in the animal room, moving mice from box to box to test them, and Christine was actually sitting on the floor with the computer in her lap so the mice couldn't see her, and she was analyzing the data in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в комнате с животными, переселяя мышей из коробки в коробку, а Кристин сидела на полу с компьютером на коленях, чтобы мыши её не видели, и по ходу анализировала информацию.

Marcus marched into the sitting room, sat down on the sofa and stared intently at everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус шагнул в гостиную, сел на диван и начал внимательно разглядывать все вокруг.

Iris has such nerve, sitting in the living room like a guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирис такая нервная, сидит в гостиной как посторонняя.

I burn a grate fire in my sitting-room at Berkeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в Беркли комната отапливается камином.

Then I made out my report in my room, sitting in my trousers and an undershirt in front of the open window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я составлял рапорт, сидя в своей комнате у открытого окна, в брюках и нижней рубашке.

The joy of sitting in a room with a director who is helping to shape a beginning, middle and end of a journey - I don't think I'll ever want to give that up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радость сидеть в помещении с режиссером, который помогает придать форму началу, середине и концу пути - я не думаю, что когда-нибудь захочу от этого отказаться.

Sitting in back there, behind Stringer, watching, listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я там сидел позади Стрингера, смотрел, слушал.

The very noisy and seemingly incessant coffee machine in the breakfast room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотелось что бы заселение происходило раньше мы приехали в отель около 11 и пришлось до 13.00 ждать заселения!!!!

At room temperature, the majority of them are oily liquids or waxy solids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При комнатной температуре большинство из них представляют собой маслянистые жидкости или воскообразные твердые вещества.

Look, two minutes ago, you were room temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две минуты назад ты был мертвее мёртвого!

The aerobics room at the Fitness Club offers a large variety of exercise forms, from aerobics and boxing to yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал аэробики фитнес-клуба предлагает большой выбор разнообразных тренировок по аэробике, йоге и боксу и многие другие.

All right, I'll take Tex's room here and Gideon's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я займусь комнатами Текса и Гидеона.

And, also, the long-legged, aged Roly-Poly wandered over the room, sitting down now next one girl, now another, and entertaining them all with his fluent chatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да длинноногий старый Ванька-Встанька блуждал по комнате, присаживаясь то к одной, то к другой девице и занимая их своей складной болтовней.

He was sitting back now, completely unaware that he was riding directly behind desperate terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел сзади и даже не подозревал, что впереди него царит ужас.

Take, for example, the fair-haired young man sitting in the third row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вон тот блондинчик в третьем ряду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sitting room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sitting room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sitting, room , а также произношение и транскрипцию к «sitting room». Также, к фразе «sitting room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information