Small scale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small scale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
меньший размер
Translate

- small [adjective]

adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий

noun: узкая тонкая часть, нижнее белье

  • vanishingly small - исчезающе малый

  • small framed - тонкокостный

  • small parrot - маленький попугай

  • large or small intestine - толстый или тонкий кишечник

  • small height - небольшая возвышенность

  • small vial - маленькая бутылочка

  • small resort town - небольшой курортный городок

  • small booklet - небольшая книжка

  • small catch - мелкая добыча

  • small waist - маленькая талия

  • Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized

    Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge

    Значение small: of a size that is less than normal or usual.

- scale [noun]

noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка

verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь

  • scale bucket - короб для уборки окалины

  • large-scale exercise - крупномасштабный военный маневр

  • large-scale nuclear facility - крупномасштабная ядерная установка

  • bench scale - напольные весы

  • buying on scale - покупка в период понижения курсов

  • Celsius temperature scale - шкала температур Цельсия

  • vertical scale sideways - вертикальное равновесие в сторону

  • bunk scale - устройство для взвешивания груза, монтируемое между коником и рамой автомобиля

  • international practical temperature scale - международная практическая температурная шкала

  • indicative scale - ориентировочная шкала

  • Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake

    Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos

    Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.


smaller scale, artisanal, traditional, craft, handicraft, handcrafted, home made, handmade, small, smaller

grand scale, high extent, great extent, great range, large part, large range, large scale, vast range, wide variety, abundance of, ample amount of, at large scales, bags of, bazillions of, big number, big number of, big scale, big share in, big way, billions of, broad array, broad array of, broad assortment of, broad level, broad range


But, of course, once the universe is compressed into a very small scale or a very high density, we know we are in the domain of quantum theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, конечно же, если вселенная была сжата до очень маленьких размеров, то есть обладала очень высокой плотностью, значит, мы находимся в царстве квантовой теории.

However, when we get down to a small scale... when we get down to, say, the level of atoms... a different set of laws take over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда мы спускаемся к маленькому масштабу, когда мы переходим, скажем, на уровень атомов, вступает в силу другой набор законов.

He did try to take up playing again, on a small scale at first, but was soon convinced that his star at cards had now entered upon a run of fatal ill luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пробовал было опять приняться за игру, сначала по маленькой, но вскоре убедился, что теперь его карточная звезда вступила в полосу рокового невезения.

Artisanal and small-scale gold mining is a complex global development issue that presents challenges and opportunities in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кустарная и мелкомасштабная золотодобыча является сложным вопросом в области глобального развития, сопряженным с вызовами и возможностями во многих странах.

Small-scale biogas plants are being utilized in many countries, including Ghana, Vietnam and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малые биогазовые установки используются во многих странах, включая Гану, Вьетнам и многие другие.

Both projects are small-scale and planned for 6-month period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба проекта - небольшие и рассчитаны на шесть месяцев.

Sort of like more small-scale stuff, like... Well, the Glow-in-the-Dark Flashlight, that was mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорей вещи небольшого масштаба светящийся в темноте фонарик - это мое изобретение.

However, the Dyre Wolf had two distinctly different personalities - one for these small transactions, but it took on an entirely different persona if you were in the business of moving large-scale wire transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Dyre Wolf были две абсолютно разных личности: одна — для таких небольших операций, но затем она становилась совсем другой личностью, если вы занимаетесь банковским переводом больших сумм денег.

In small island developing States with large-scale sugar cane plantations, bagasse is used for fuel in sugar mills and for electricity generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В малых островных развивающихся государствах, в которых имеются большие плантации сахарного тростника, жмых используется в качестве топлива на сахарозаводах и для производства электроэнергии.

Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект.

The growth of corporate contracting has also contributed to a transition from a system of many small-scale farms to one of relatively few large industrial-scale farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа корпоративных контрактов также способствовал переходу от системы многих мелких фермерских хозяйств к одной из относительно немногих крупных промышленных ферм.

In discussions, some participants from small nations felt that the scale of 1:1,000,000 is too coarse for their countries' needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дискуссий некоторые представители малых стран заявили, что масштаб 1:1000000 является слишком мелким для нужд их стран.

Facilitate the establishment of a regional funding mechanism for small-scale rural energy projects focusing on gender and sustainable livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействии созданию регионального механизма финансирования мелких проектов в области энергетики в сельских районах, делая акцент на гендерных вопросах и обеспечении устойчивых заработков.

For life at the small scale, a second fundamental force of nature starts to dominate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизнях самых крошечных организмов первую скрипку начинает играть совсем иная сила природы.

Kazumasa knew Hideyoshi was unlikely to do anything small, but he was overawed by the scale of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадзумаса знал, что Хидэеси не скупится на затраты, и все же его поразил размах замысла.

Project activities include the distribution of cereal and vegetable seeds and support to small-scale plant protection efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект предусматривает проведение мероприятий по распределению семян зерновых и овощных культур и предоставление поддержки осуществляемой в небольшом масштабе деятельности по защите растений.

The growth of manufacturing industry, especially at the level of small and medium-scale enterprises, had a crucial role to play in employment generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте ведущую роль в создании рабочих мест может играть развитие обрабатывающей промышленности, особенно сектора малых и средних предприятий.

Gold in Uganda is mined by small-scale producers countrywide who sell to buyers around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото в Уганде добывается повсеместно мелкими старателями, которые сбывают свой товар действующим по всей стране скупщикам.

First, we must encourage innovation by offering research grants to support small initiatives or large-scale projects (like campaigns to fight HIV, malaria, and maternal mortality).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мы должны поощрять инновации, предлагая исследовательские гранты для поддержки небольших или крупномасштабных проектов (наподобие кампаний по борьбе с ВИЧ, малярией и смертностью среди рожениц).

Incentives should be offered for small-scale producers to provide ecosystem services and protect biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует предлагать стимулы мелким производителям, с тем чтобы они стремились к оказанию экосистемных услуг и защищали биоразнообразие.

At the country level, the economic impact of small-scale mining can be very significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страновом уровне экономический эффект деятельности мелких горнодобывающих предприятий может быть весьма значительным.

Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай.

It was in Pomerol that the garagistes movement began with small-scale production of highly sought after Merlot-based wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в Помероле движение гаражистов началось с мелкосерийного производства высоко востребованных вин на основе Мерло.

The recent sarin attack is a case of domestic terrorism, on a small scale, not unlike the Boston Marathon bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя атака зарином - случай внутреннего терроризма, в малом масштабе, такой, как взрывы на Бостонском марафоне.

The world is more complex than that, and good must not be measured on a scale as small as Mr Land's brash heroics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь этот мир куда сложнее, и добро не стоит измерять чем-то столь незначительным, как безрассудный героизм мистера Ленда.

One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане.

Clinker can be made either in energy-intensive and small-scale vertical kilns or in more efficient, larger scale rotary kilns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинкер может быть изготавливаться либо в энергоемких и небольших вертикальных печах, либо в более эффективных и крупных ротационных печах.

Because on the scale of the very small matter exhibits some irreducible roughness and this fine scale of roughness Democritus of Abdera identified with the world of the atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в масштабе очень малого вещество проявляет неустранимую жесткость, и эту тонкую меру жесткости Демокрит Абдерский объяснил наличием атомов.

I mean, the small scale was brilliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, в малом масштабе все получилось блестяще.

If we want to know what happened when the universe began, we have to have a theory that can describe gravity on a very small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим знать, что происходило в момент возникновения вселенной, у нас должна быть теория, которая объясняет действие гравитации на уровне очень малых величин.

Small- and medium-scale fighting has continued in Afghanistan throughout the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода в Афганистане продолжались боевые действия малой и средней интенсивности.

It was supposedly a settlement that was abandoned years ago, but I am getting fairly significant EM readings consisting with a small-scale fusion reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что это поселение было заброшено много лет назад, но я регистрирую довольно значительное электро-магнитное излучение, соответствующее небольшому термоядерному реактору.

Women in urban areas are being encouraged to enter the small-scale industrial sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам в городских районах предоставляются возможности для работы в секторе мелких предприятий.

Yes, but they must adjust their tactics - concentrate on small-scale hit-and-run attacks, sabotaging key facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но им нужно скорректировать свою тактику - сосредоточиться на мелких ударил-и-убежал атаках, на саботаже ключевых объектов.

In the late Middle Ages, the brewing industry in northern Europe changed from a small-scale domestic industry to a large-scale export industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позднем Средневековье пивоваренная промышленность в Северной Европе превратилась из мелкой отечественной промышленности в крупную экспортную.

If you're in a balloon, it might be a pleasant ride. As long as you avoided the small scale stuff like the thunderstorms and the turbulent places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы без проблем пролететь над ним на воздушном шаре, если бы держались подальше от бурь и турбулентных завихрений.

Other studies have suggested that people in larger, more complex societies engage in significantly more third-party punishment than people in small-scale societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показали, что люди в более крупных и сложных обществах подвергаются значительно большему наказанию со стороны третьих лиц, чем люди в небольших обществах.

The Committee had branches in several other countries, thereby being the first international LGBT organization, although on a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет имел отделения в нескольких других странах, тем самым став первой международной ЛГБТ-организацией, хотя и в небольшом масштабе.

Researchers also hope to be able to create entire robots as small as viruses or bacteria, which could perform tasks on a tiny scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи также надеются создать целых роботов размером с вирусы или бактерии, которые могли бы выполнять задачи в крошечном масштабе.

And that is as true of our own small-scale charitable donations as it is of governments’ or philanthropists’ aid budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это также верно относительно наших собственных мелких благотворительных пожертвований, как и бюджетов помощи правительств или благотворительных организаций.

Such a small company for such a large scale project, some say it's impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые говорят, что маленькой компании не по силам такой масштабный проект.

Farmers in India, particularly small-scale producers, have depended historically on individual traders or monopoly buyers to sell their produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры в Индии, в особенности мелкие производители, традиционно зависели от отдельных торговых агентов или покупателей-монополистов в деле продажи своей продукции.

On a very small scale, such trenches are the first human engineering works on another world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень мелкие работы, но эти канавки - первая инженерная работа человека на другой планете.

this amazing comeback has been seen on a small scale before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поразительное явление уже наблюдалось прежде, но в меньшем масштабе.

Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени.

It appears that, to meet small-scale irrigation needs, certain countries have chosen to import pumping systems while others have constructed hillside dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечалось, что для эксплуатации мелкомасштабных ирригационных систем некоторые страны импортируют насосные системы, в то время как другие страны разработали технологии создания водохранилищ в горных районах.

For the small-scale sector, Government-supported credit schemes can be effective if accompanied by good performance monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается малых предприятий, то механизмы кредитования при поддержке государства могут быть эффективными, если они будут подкреплены хорошо налаженным контролем за деятельностью.

After all, he had only done what Frank had done on a small scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце-то концов, ведь он поступил так же, как и Фрэнк, только у Фрэнка размах не тот.

Small scale mining-small scale gold panning at Kaweron Trailing operating from Bana to Buka, Arawa, Siwai and Buin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

организация мелких предприятий по золотодобыче в Бане, Буке, Араве, Сиваи и Буине;.

He owned a small fleet of schooners and native craft, and dealt in island produce on a large scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему принадлежала маленькая флотилия шхун и туземных судов; в широком масштабе он вел торговлю всем, чем богаты были острова.

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

A stock exchange can suffer from low liquidity if it lacks sufficient scale or impedes trading by institutional investors, including foreign ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фондовая биржа может сталкиваться с проблемой низкой ликвидности, если она не имеет достаточных масштабов или препятствует операциям институциональных инвесторов, в том числе иностранных.

On the scale of my portion of the house, this is equivalent to about as much as I drive in a year, it's about five times as much as if I went entirely vegetarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В переводе на мою долю дома, энергозатраты - те же, что от моих поездок на автомобиле в течение года, и в пять раз больше, чем при моём переходе на полностью вегетарианскую диету.

Like a scale weighing itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто весы себя взвешивают.

These campaigns were often accompanied by large-scale massacres of the civilian populations, especially in the Khwarazmian– and Western Xia–controlled lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кампании часто сопровождались массовыми убийствами гражданского населения, особенно на территориях, контролируемых Хоразмийцами и западными Ся.

The brightest stars, on either scale, have negative magnitude numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые яркие звезды, в любом масштабе, имеют отрицательные величины.

The federal government's Bureau of Prisons uses a numbered scale from one to five to represent the security level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление тюрем федерального правительства использует пронумерованную шкалу от одного до пяти для обозначения уровня безопасности.

Boeing introduced scale models of their Sonic Cruiser which would reach speeds approaching Mach 0.98, together with a walk-through hologram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Boeing представила масштабные модели своего звукового крейсера, которые будут развивать скорость, приближающуюся к 0,98 Маха, вместе с проходящей голограммой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small scale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small scale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, scale , а также произношение и транскрипцию к «small scale». Также, к фразе «small scale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information