Snake: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение

Варианты переводов.Транскрипция и произношение слова "snake" в британском и американском вариантах. Узнать определение. Синонимы и антонимы к "snake". Примеры предложений с "snake"




змея
амер. |sneɪk| американское произношение слова
брит. |sneɪk|британское произношение слова
  • snake [sneɪk] сущ
    1. змеяж, змийм, змейкаж, гадюкаж, гадинаж
      (serpent, viper, reptile)
      • poisonous snake – ядовитая змея
      • green snake – зеленый змий
      • golden snake – золотая змейка
    2. Снейкм
    3. полозм
      (runner)
  • snake [sneɪk] прил
    1. змеиный
      (serpent)
      • snake venom – змеиный яд
  • snake [sneɪk] гл
    1. змеиться
      (meander)
noun
змеяsnake, serpent, viper, asp, ophidian
змейserpent, snake
предательtraitor, betrayer, rat, Judas, quisling, snake
вероломный человекsnake, viper
verb
змеитьсяsnake, meander
витьсяcurl, wind, clamber, twist, twine, snake

  • snake сущ
    • serpent · viper · reptile · ophidian · snakes · kite · serpentine · adder
    • wriggle

noun

  • serpent, ophidian
  • snake in the grass
  • hydra

verb

  • twist, wind, meander, zigzag, curve
snake - a long limbless reptile that has no eyelids, a short tail, and jaws that are capable of considerable extension. Some snakes have a venomous bite.
He was mumbling something about boxcars and snake eyes. Он бормотал что-то о вагонах и змеиных глазах.
If I hadn't told that snake not to attack Justin Если бы я не сказал змее не нападать на Джастина...
He was a failed inventor and a snake oil salesman. Он был изобретателем-неудачником и продавцом змеиного жира.
At the moment we've got a dog, 40 sheep, a couple of ponies and a snake. На данный момент у нас есть собака, 40 овец, пара пони и змея.
And it sits in its, in its vivarium on the landing at home, and it's my son's snake and I think he uses it purposely to terrify some of the young ladies who visit and others, and my daughter's boyfriend, is not at all keen on it and walks round the landing to try and avoid it. И она сидит в своем, в своем виварии на огороде возле дома, и это змея моего сына, и я думаю, что он использует ее целенаправленно, чтобы пугать девушек, которые посещают нас, и других, бойфренда моей дочери, которому она не совсем по душе и он обходит кругом огород, чтобы попытаться избежать ее.
Then Pigs, Snake and Thing were upon them. И тут свиньи, змея и нечто набросились на них.
The snake around it uncoiled and hissed at the king. Обвившиеся вокруг него змеи ожили и грозно зашипели на царей.
The snake snickered, winked, slithered across my chest. Змея хихикнула, подмигнула и поползла через мою грудь.
American rivers have very expressive names: the Snake River, the Milk River, the Green River, the Sweetwater River, the White River. Американские реки имеют очень выразительные названия: Змеиная река, Молочная река, Зеленая река, Сладкая река и Белая река.
It's a frightening creature with the head of a chicken and the body of a snake. Now, come on! Это страшное существо с головой цыпленка и телом змеи.
secret key cards and the snake venom and the foreign affairs, we'd be dealing with spies or assassins. секретными карточками-ключами, змеиным ядом и иностранными романами, мы будем иметь дело со шпионами или наёмниками.
The faceted green eyes of the silver snake glinted in the leaf-dappled moonlight. В пятне лунного света среди теней листвы блестели грани зеленых глаз серебряной змеи.
The crow squawked like it had just found a snake raiding its nest. Ворона каркнула так отчаянно, словно увидела забравшуюся в ее гнездо змею.
The snake lifted its ugly triangular head and hissed slightly as the legs of the chair snagged on its rug. Змея подняла мерзкую треугольную голову и легонько зашипела, когда ножки кресла задели за ее коврик.
Kickaha looked down at Wolff, who was clinging to a stone gargoyle, one foot on a snake-head. Кикаха посмотрел вниз на Вольфа, цеплявшегося за каменную гаргулью, стоя одной ногой на змеиной голове.
Today, the sale of a bronze rams' head and a bronze snake's head has set a new record at an art auction in London. Сегодня на аукционе в Лондоне бронзовые головы Овцы и Змеи поставили новый рекорд.
That hook could have severed the artery and deposited the snake scales in the gouge in the femur. Крюк мог перерезать артерию и впечатать змеиную чешую в отверстие на бедре.
She'd been wearing a poison ring filled with snake venom. На пальце у нее был перстень со змеиным ядом.
Because they found traces of snake venom in her blood. Потому что они нашли следы змеиного яда в её крови.
The Cherokee would wrap their pregnant women's bellies in snake skin. Чероки оборачивают животы своих беременных женщин в змеиную кожу.
A postman with the memory of snake-charmers fading in his eyes points north. Почтальон, в глазах которого меркнет воспоминание о заклинателях змей, указывает на север.
Red and black bands are indicative of the regal coral snake. Красные и черные полосы указывают на якорных коралловых аспидов.
Then I saw through a sort of glass plate near the edge of the body the face, as we may call it, and the large dark eyes of a Martian, peering, and then a long metallic snake of tentacle came feeling slowly through the hole. Потом я увидел нечто вроде прозрачной пластинки, прикрывавшей чудовищное лицо и большие темные глаза марсианина.
He had clean, regular features, beautiful gray eyes with long lashes, and the heart of a snake. Черты лица правильные, хорошие, великолепные серые глаза с длинными ресницами и сердце змеи.
On his head he wore a helmet of gold surmounted by the royal crest, an eagle, standing on a snake fashioned in gold and gems. Голову его украшал золотой шлем, увенчанный царским символом орла, раздирающего золотую змею, инкрустированную драгоценными камнями.
The path clung to the black rock of the cliffs like a silver snake under the moon. При лунном свете тропа, шедшая вдоль черной скалы, напоминала серебристую змею.
And he slashed her tires and left a dead snake in her pencil drawer at work. А потом перерезал телефонный кабель и подсунул дохлую змею в ящик с ручками.
Her arm lashed out snake-fast to strike a concussive blow against the side of Onar's head. Ее рука метнулась вперед словно молния и нанесла точный оглушающий удар в голову Онара.
He kept influence up so he could make a quick snake-strike at Dee as he came up. Силовое поле он держал включенным, чтобы иметь возможность нанести Майклу молниеносный удар из гиперпространства.
Put them in a sack with a snake, a chicken and a dog, and threw them in a river. Сажали в мешок со змеей, цыпленком и собакой и сбрасывали в реку.
He was so wrapped up in his thoughts that he never heard the crack of the snake as it whipped out from behind the trees and dragged him down off his horse. Он так был поглощен своими мыслями, что не услышал, как щелкнул кнут, мелькнувший среди ветвей.
The Baudelaires left the Reptile Room and walked out the front door to find a taxi parked next to the snake-shaped hedges. Бодлеры покинули Змеиный Зал, вышли из дома и увидели такси, которое остановилось возле кустов-змей.
I saw snake-headed monsters and an ever-shifting tapestry of worlds. Я видел змееголовых чудищ и постоянно изменяющийся калейдоскоп миров...
They saw us also, and mocking at our poor array, their column twisted forward like some huge snake in the crack of a rock, till they came to within a hundred paces of us. Противники заметили нас тоже и начали насмехаться над бедностью нашего убранства.
I think I would feel like a snake trying to crawl back into its shed dead skin. Я бы себя чувствовал змеей, которая пытается заползти в свою сброшенную кожу.
I nodded vigorously as another monster snake head popped up not more than fifty paces from us. Еще одна чудовищная змеиная голова вынырнула из травы в каких-то пятидесяти шагах от нас.
The tall man looked over with tight eyes for a moment, made a slight gesture at the man with the snake. Высокий сперва смерил его тяжелым взглядом, потом подал небрежный знак парню со змеей.
Her hair had been gathered into a thick, coiled snake on the top of her head and covered in some kind of web. Волосы были заплетены в толстую змею, свернувшуюся кольцами на макушке и прикрытую тонкой сеткой.
The Bull expectedat any moment to step on a thick, squirming snake. Бык каждую минуту ждал, что наступит на толстую извивающуюся змею.
Its sprawled body twitched a little as that cold, blunt head rose on the powerful muscles of the snake-neck. Его распростертое туловище слегка вздрагивало, когда змеиную голову приподнимали мощные мускулы шеи.
Five Knights Guardian stood on the library's east terrace, and a Librarian lurked by the Snake Path. Пятеро Рыцарей Стражи встали на восточной террасе библиотеки, какой-то Библиотекарь прятался возле Змеиной Тропы.
How'd Sandra and her gopher snake from Beaverton figure on me swinging that?" Что же Сандра и этот уж из Бивертона думали, что "форд" резиновый?
The gates of the palace of John the Priest were "made of sardius, with the horn of the horned snake inwrought, so that no man might bring poison within." Ворота дворца пресвитера Иоанна "были из сердолика, и в них был вставлен рог ехидны -для того, чтобы никто не мог внести яда во дворец".
How do you know? they said, and she said because the Snake was there before Adam, because he was the first one thrown out of heaven; he was there all the time. "Откуда ты знаешь?" - спросили ее, и она сказала, что Змий был там раньше Адама, потому что его первого изгнали из рая; он все время был там.
Around the boat were broken casks, boxes, baskets, fragments of wood and straw; sometimes a rod or joist of wood floated like a dead snake on the surface. Вокруг лодки качаются разбитые бочки, ящики, корзины, щепа и солома, иногда мертвой змеей проплывет жердь или бревно.
Now, aldermack, prepare to ingest slitherax, The demon snake that possesses all that is evil. Теперь, Альдермак, приготовься проглотить Слизнякса, змею-демона, созданного из чистого Зла!
From the electric lamp itself hung a jet-black spotted snake several yards long, its head swinging like a pendulum. На самом электрическом шаре висела совершенно черная, пятнистая змея в несколько аршин, и голова ее качалась у шара, как маятник.
Like that snake and that badger? Например, змею и барсука?
Cleitus, bring the snake healers! Клит, неси средства против укусов змей!
I'll chop both the heads off of that snake, and I'll spend more than $6 on postage to bring you down! Я отрублю обе головы у этой змеи, и я потрачу больше, чем 6 долларов, чтобы добиться этого!
Oh, Princess Joanna, darling, the snake has risen from the basket and awaits your tender caress. О, принцесса Джоанна, дорогая, змея поднялась в своей корзине и ожидает твоих нежных поглаживаний.
Startled as though by the bite of a snake, the Savage sprang to his feet, scattering arrows, feathers, glue-pot and brush in all directions. Дикарь вскинулся, как от змеиного укуса, вскочил, рассыпая стрелы, перья, опрокинув клей, уронив кисть для клея.
See, since a snake's digestive juices are regulated by body temperature, I'm cooling our slimy friend to 26.1 degrees Celsius to slow down his metabolism. Смотрите, с того момента как желудочные соки регулируют температуру тела, я охлаждаю нашего скользкого друга до 26 градусов по Цельсию, чтобы замедлить метаболизм.
That slimy snake. - I've been dreaming about him all night. Эта мерзкая змея снилась мне всю ночь.
'Course, it takes lightning reflexes, and considerable snake-eyed concentration. Конечно, нужна молниеносная реакция и не дюжая змееглазая концентрация.
And despite a tiny, little mishap we're referring to as the snake incident, И несмотря на маленькую неприятность, которую мы зовем происшествием со змеями,
"It is a South African snake - one of the most deadly and poisonous in existence. Зеленая древесная змея. - И где она водится? -В Южной Африке. Это одна из самых смертоносных змей в мире.
I drew 2 jacks, I rolled snake eyes, and I matched 2 dominoes. Мне попалось 2 валета, я выбросил 2 очка, и совпали 2 фишки домино.
Crookshanks dartedforward. He slithered between the battering branches like a snake and placed his front paws upon a knot on the trunk. Косолапсус рванулся вперёд. Он змеёй ускользнул от молотящих по земле ветвей и поместил передние лапы на узловатый нарост на стволе.
It is one thing to turn the other cheek, but to lie down in the ground like a snake and crawl toward the seat of power... in abject surrender, well, that is quite another thing, sir. Одно дело - подставить другую щеку. Но пресмыкаться возле ног, как змея, и пытаться подползти поближе к власти, подло предав своих друзей - это совсем другое дело, сэр.


Похожие слова

the snake, snake pit, snake oil, garter snake, poisonous snake, snake gourd, water snake, snake in the grass, corn snake, grass snake,

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «snake». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «snake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «snake» , произношение и транскрипцию к слову «snake». Также, к слову «snake» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z