Snarl up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Snarl up - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рычать
Translate

noun
путаницаconfusion, tangle, mess, mix, jumble, mishmash
неразберихаconfusion, muddle, mix, bewilderment, snafu, welter
заторcongestion, mash, traffic jam, logjam, block, jamming
пробкаbung, cork, plug, stopper, traffic jam, cap
скопление транспортаsnarl-up
- snarl [verb]

noun: рычание, ворчание, беспорядок, путаница, спутанные нитки, спутанный клубок

verb: рычать, огрызаться, ворчать, спутывать, смешивать, приводить в беспорядок, сердито ворчать

  • a snarl-up - рывок

  • snarl catcher - узлоловитель

  • snarl knot - удавка со шлагом

  • snarl yarn - фасонная узелковая пряжа

  • low snarl - низкое рычание

  • Синонимы к snarl: growl, gnash one’s teeth, bark, say brusquely, jump down someone’s throat, say roughly, snap, say nastily, entwine, foul

    Антонимы к snarl: laugh, disentangle, extricate, unravel, simplification, ease, order, organization, facilitate, uncomplicate

    Значение snarl: (of an animal such as a dog) make an aggressive growl with bared teeth.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • give up work - отказаться от работы

  • way up - путь вверх

  • full of get-up-and-go - полный вход и выход

  • join (up) - объединяться)

  • chuck up - подпрыгивать

  • laid up fleet - флот на приколе

  • line up the aircraft - выруливать воздушное судно на исполнительный старт

  • brass up - платить

  • call up reserves - мобилизовать резервы

  • press line-up - пресс-конференция

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.


verb

  • snarl, embrangle

noun

  • traffic jam

Snarl Up a traffic jam.



We came out here to pay a call-a friendly call, he snarled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сюда приехали с визитом - с дружеским визитом, - прошипел он.

A raspy, snarlingkooorr”, or “knarrrrrr”, call is often given when it alights on a perch, arrives at an incubating mate or chases another dove away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хриплое, рычащее” кооорр“, или” кнарррррр, зов часто дается, когда он садится на насест, прибывает к инкубирующему самцу или прогоняет другого голубя.

Had it been any other city, I should have given command to my men to lay the flats of their swords on those snarling fanatics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь это в другом городе, я бы приказал моим людям разогнать ножнами этих ревущих фанатиков.

Lara let out a single, ravenous snarl and was abruptly pressed up against me, arms sliding around my waist with sinuous, serpentine power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лара испустила короткий, жадный рык и прижалась ко мне.

Therefore the hair stood up on end along his back and his lips wrinkled weakly in an attempt at a ferocious and intimidating snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерсть у него на спине встала дыбом; он оскалил зубы, пытаясь издать яростное, устрашающее рычание.

Possibly in her whole life it was the most terrible snarl she ever gave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, за всю свою жизнь его мать никогда не рычала страшнее.

The dogs clustered together in fear, now and again snarling menacingly as a pair of eyes drew close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки жались одна к другой, угрожающе рычали, когда какая-нибудь пара глаз подбиралась слишком близко.

Andrew Probert designed the Airwolf uniform insignia patch worn by the flight crew members, a snarling bat-winged wolf's head wearing a sheepskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндрю Проберт спроектировал нашивку на форме воздушного волка, которую носили члены летного экипажа, - рычащую голову волка с крыльями летучей мыши в овечьей шкуре.

He turned towards the fanatics with a very unchildlike snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся в сторону фанатиков с очень недетским рычанием.

The storms and the deep colds that snarled at us like wolves at the door were also the watch beasts that kept the Red-Ships away from our shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бури и морозы были также сторожевыми псами, которые держали красные корабли вдали от наших берегов.

The bogeyman snarled and broke through the stout wooden wall with three blows of a great ironbound club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бука зарычал и пробил крепкую деревянную стену тремя ударами огромной окованной железом дубины.

There was a moment when Gregory's eyes and that snarling mouth were inches from mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то миг глаза и рычащая пасть Грегори оказались прямо надо мной.

The lips were drawn back from the teeth in a snarl, the eyes were alive with fury and an almost insane rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел оскаленные зубы и глаза, полные злобы и безумной ярости.

He knew his teeth were bared in a snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что скалит зубы в яростном рыке.

The sea fog did not succeed in muffling the ferocious snarls of the caged bears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никакой туман не мог заглушить злобный рык голодных медведей, метавшихся в клетке.

Corpsetaker snarled out a spiteful curse, lifted her left arm, and twisted her fingers into a raking claw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прошипела злобное ругательство, подняла левую руку и сложила пальцы подобием клешни.

He carefully slipped a thin thread of innocent nothing through the snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осторожно ввел тонкую, невесомую и невидимую магическую нить в переплетение магии щита.

Then he heard snarls and cries, and the roar of a predator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут Вельстил услышал крики, рычание и рев хищного зверя.

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

But at the sight of him the five men did not spring to their feet, nor show their teeth, nor snarl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но люди не вскочили, не оскалили зубов и не зарычали на него.

Paul and Jared snarled and bristled at his sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол и Джаред встали по бокам от него и зарычали.

The puppy snarled and batted at the wriggling bit of rotted ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щен зарычал и потянулся к извивавшемуся на полу клочку прогнившего уха.

The women were backing off even before the pimp snarled at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины ретировались еще до того, как сводник рыкнул на них.

A harsh buzzer snarled, and a bright light flashed over the pinnace's troop hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался резкий звонок, и в десантном отсеке катера зажегся яркий свет.

There were creatures writhing around, and they were growling and snarling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие-то существа. И они рычали и рычали.

We've got traffic snarl-ups because the electricity is now out to almost every part of Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас неразбериха с транспортом потому что теперь нет электричества Почти во всех частях Манхеттена.

What have I to do with it? snarled Pavel Vladimirych, disturbed in the very midst of his absorbing occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне что ж! - огрызнулся Павел Владимирыч, обеспокоенный в самом разгаре своего занятия.

It cried out with terror, at the same time snarling, and scrambled back to cool its paws in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зверь взвыл от страха, огрызнулся и отполз от костра, стараясь остудить на снегу обожженные лапы.

Cathy was bowed again, snarling in her pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти, снова выгнувшись дугой, рычала от боли.

(GRUNTING, SNARLING) ...terrible, I am so... so sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ужасно, мнежаль.

The tyres began to snarl, to hiss, to whine, to whistle; the engine was giving all that was in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрышки скрипели, шипели, завывали, свистели, - мотор отдавал теперь всю свою мощь.

I hear them in there pry up his forehead like a manhole cover, clash and snarl of jammed cogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышу, поднимают ему лоб, как крышку люка, скрежет и рычание заклинившихся шестерен.

A snarl and a flash of fangs, and that dog would wail his indignation to the uncomforting stars while White Fang finished his portion for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозное рычание, оскаленные клыки - и ей оставалось только изливать свое негодование равнодушным звездам, пока Белый Клык доканчивал ее долю.

He shot forward, burst the thicket, was in the open, screaming, snarling, bloody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он метнулся вперед, в чащобу, вылетел на прогалину, он кричал, он рычал, а кровь капала.

Mechanically, at short range, without letting go of it, he thrust a brand full into her open and snarling mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинально он ткнул головней в ее оскаленную пасть.

When dogs fight, there are usually preliminaries to the actual combat-snarlings and bristlings and stiff-legged struttings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед каждой дракой собаки обычно соблюдают некий ритуал: рычат, прохаживаются друг перед другом, шерсть у них встает дыбом.

The moon was low in the sky over the pastureland; the face of it was scarred and scuffed where it had just torn up out of the snarl of scrub oak and madrone trees on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна висела низко над пастбищем; лицо у нее было ободрано и поцарапано - она только что вырвалась из чащи мелкорослых дубов и земляничных деревьев на горизонте.

The other snarled aloud into a savage laugh; and the next moment, with extraordinary quickness, he had unlocked the door and disappeared into the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хайд издал свирепый смешок и через мгновение, с немыслимой быстротой отперев дверь, уже исчез за ней.

These gods also made overtures to White Fang, but he warned them off with a snarl, and the master did likewise with word of mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомцы попытались было подойти к Белому Клыку, но он предостерегающе зарычал, а хозяин подтвердил его предостережение словами.

Then Keating wandered aimlessly through the halls, snarling at young draftsmen without provocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Китинг бесцельно слонялся по комнатам, рыча на молодых чертёжников без малейшего повода с их стороны.

On the instant, the she-wolfs coyness and playfulness disappeared. With a snarl she sprang upon One Ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение волчица оставила всю свою игривость и лукавство - с рычанием кинулась она на Одноухого.

If you can't do it, I snarled, then get the hell out and I'll get someone who can. I could see Dan's face whiten. He closed his lips grimly and didn't answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не можешь, - заорал я, - то убирайся к чертовой матери. Я найду того, кто может. - Дэн побледнел, стиснул зубы, но промолчал.

White Fang, near the corner of the cabin and forty feet away, was snarling with blood-curdling viciousness, not at Scott, but at the dog-musher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на них из-за угла хижины. Белый Клык рычал с такой яростью, что кровь стыла в жилах, но ярость его вызывал не Скотт, а погонщик.

He could not quite suppress a snarl, but he made no offer to snap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не удержался и зарычал, но кусаться уже не посмел.

The she-wolf stood over against her cub, facing the men, with bristling hair, a snarl rumbling deep in her throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волчица стала между своим детенышем и людьми.

They were backed against the wall at the head of the bed, snapping and snarling at her in mad terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыча и щелкая зубами, они в безумном ужасе прижались к стене у изголовья кровати.

It must be added that sometimes, not often, he snarled at his mother, although he feared her like poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В довершение всего он нередко огрызался против матери и в то же время боялся ее, как огня.

And Brown setting there in the midst of them, with his lips snarled back and that little scar by his mouth white as a popcorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Браун сидит среди них, зубы ощерил, и шрам этот маленький возле рта - белый, как воздушная кукуруза.

One Eye sprang back with a snort of sudden fright, then shrank down to the snow and crouched, snarling threats at this thing of fear he did not understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С испуганным фырканьем Одноглазый отскочил назад и, припав на снег, грозно зарычал на этот страшный и непонятный предмет.

For him to resent such reproof was equally unexpected to her, and she sprang upon him in snarling indignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой отпор, в свою очередь, оказался неожиданностью для волчицы, и она накинулась на Одноглазого, рыча от негодования.

White Fang snarled no warning, but his hair bristled as he made his silent and deadly rush. This rush was never completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь ощетинившись и, как всегда, молча, он приготовился нанести ей сокрушительный удар, но удара этого так и не последовало.

Fool, said the Witch with a savage smile that was almost a snarl, do you really think your master can rob me of my rights by mere force?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурак, - сказала Колдунья, и жестокая улыбка скривила ей губы, - Неужели ты думаешь, твой повелитель может силой лишить меня моих законных прав?

Men stared at him, poked sticks between the bars to make him snarl, and then laughed at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеваки глазели на Белого Клыка, совали палки сквозь решетку; он рычал, а они смеялись над ним.

As White Fang watched Weedon Scott approach, he bristled and snarled to advertise that he would not submit to punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев приближающегося Уидона Скотта, Белый Клык ощетинился и зарычал, давая этим понять, что не потерпит расправы над собой.

But beyond the snarling guitars and vocals is actually a cautionary tale against mindless mayhem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помимо рычащих гитар и вокала, это на самом деле предостерегающая история против бессмысленного хаоса.

The heavy flyer caused the spindle to vibrate, and the yarn snarled every time the frame was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелый флаер заставлял веретено вибрировать, и пряжа рычала каждый раз, когда рама останавливалась.

Ernest Thompson Seton reported hearing minks growl and snarl when confronting a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрнест Томпсон Сетон сообщил, что слышал рычание и рычание норок, когда они сталкивались с угрозой.

Katie slams the door shut as Old Yeller snarls and tries to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти захлопывает дверь, а старый Крикун рычит и пытается напасть.

There's a line in the picture where he snarls, 'Nobody tells me what to do.' That's exactly how I've felt all my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картинке есть строчка, где он рычит: никто не говорит мне, что делать.- Именно это я и чувствовала всю свою жизнь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «snarl up». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «snarl up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: snarl, up , а также произношение и транскрипцию к «snarl up». Также, к фразе «snarl up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information