Staking stake out the work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Staking stake out the work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разбивка работ
Translate

- staking

провешивания

  • staking terrace - подпорная терраса

  • Синонимы к staking: bankrolling, capitalizing, endowing, financing, funding, subsidizing, underwriting

    Антонимы к staking: accepting, acquiring, annexing, appropriating, arresting, attaining, collecting, concealing, counteracting, declining

    Значение staking: present participle of stake.

- stake [noun]

noun: доля, ставка, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз, сожжение заживо

verb: делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту, подпирать колом, обозначать пределы, подпирать стойкой, укреплять колом, укреплять стойкой, финансировать

  • stake out - разбивать

  • fish stake - рыболовный закол

  • financial stake - финансовый интерес

  • angle-iron stake - опорный столбик из углового железа

  • anvil stake - амбус

  • grade stake - уклоноуказатель

  • hatchet stake - наковальня для загибания листового металла

  • integral stake - стойка, выполненная заодно с балкой коника

  • round-head stake - котельная наковальня

  • wooden stake - деревянный столб

  • Синонимы к stake: paling, strut, stick, picket, post, spike, prop, pile, pale, support

    Антонимы к stake: whole, safety, displace, arrears, debt, liability, obligation, avoid risks, be on the safe side, be scared

    Значение stake: a strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground to support a tree, form part of a fence, act as a boundary mark, etc..

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- the [article]

тот

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • all in the day’s work - все в дневной работе

  • distract from work - отрывать от дела

  • hostile work environment - враждебная рабочая среда

  • hard at work - поглощенный работой

  • injury at work - производственная травма

  • tripod work lamp - рабочий светильник на штативе

  • crochet work - вязанное изделие

  • base work week - стандартная рабочая неделя

  • work path - рабочий контур

  • completed work - завершенная работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



As a matter of fact, De Grier's one object was to distract the old lady from staking large sums; wherefore, he now suggested to her that she should stake upon certain numbers, singly and in groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де-Грие хотел только отвлечь ее от больших кушей: он предлагал ставить на числа, поодиночке и в совокупности.

Keep on staking upon zero, and also stake a thousand gulden upon rouge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь на него и поставь сейчас на красную тысячу гульденов.

Why would I save a world I no longer have any stake in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем мне спасать мир, который мне не интересен?

Sometime in 1986, Sumner Redstone acquired a controlling stake in Viacom via his family's theater chain, National Amusements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Самнер Редстоун приобрел контрольный пакет акций Viacom через семейную сеть кинотеатров National Amusements.

He's agreed to sell back his stake in the Hawks, at a reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился продать свою долю в Ястребах по разумной цене.

I learned that when people have a fundamental issue at stake, for most of them, giving in is not an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала, что когда затронуты основополагающие вопросы, для большинства людей уступить - это не выход.

where the interests of a UN Security Council member or one of their clients are at stake, the court's jurisdiction ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда на кону интересы какого-либо члена Совета безопасности ООН или их клиента, то юрисдикция суда заканчивается.

The society that emerges will be more stable, unified, and prosperous – an outcome in which everyone, rich or poor, has a stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что общество станет более стабильным, единым и процветающим - результат в котором каждый, богатый или бедный, имеет долю.

2. The Medieval Church suppressed science and innovative thinking and burned scientists at the stake, setting back progress by hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Церковь подавляла науку и прогрессивное мышление, сжигала ученых на кострах, и таким образом отбросила нас на сотни лет назад

However, they will be competing against tens of other international companies for the tender, and only as non-operators with a minority stake in the consortium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они будут конкурировать с десятками других международных компаний, не претендуя при этом на роль оператора и рассчитывая только на миноритарный пакет акций в консорциуме.

Britain’s EU membership will be one of the major issues at stake in next year’s election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членство Великобритании в ЕС будет одним из основных вопросов, на кону выборов следующего года.

The policy of never negotiating with terrorists cannot be scaled up to state level when hundreds of thousands of lives are at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика отказа от переговоров с террористами не может распространяться на государственный уровень, когда на кону стоят сотни тысяч жизней.

To remind, that company was swapped for a higher stake in SeverEnergia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомним, его компания обменяла на увеличение доли в СеверЭнергии.

You can stake out the building, wait for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь устроить засаду, подождать его.

Staking out a parole officer's residence...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слежка за домом офицера по УДО...

So we get to stake out a hive of killer bees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, нам придётся вести наблюдение за роем пчёл-убийц.

Or we're staking out the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мы ждем не в том месте.

Let me stay with you, they're staking out all my houses anyway,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь мне остаться. Они осадили все мои дома.

Well, obviously he was staking these places out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он явно собирал эти дома.

Only then, when your head is at stake, do you condescend to give a declaration of loyalty, which automatically finishes Arlova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только под угрозой неминуемой гибели ты снисходишь до публичного выступления и осуждаешь антипартийную группу, что автоматически топит Арлову.

Alexis Ivanovitch, stake TWO golden pieces this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Иванович, ставь два золотых за раз!

It was unforgivable for them to go behind Emmet and Leanne's backs, but don't forget what's at stake in this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были непростительно с их стороны делать все за спинами Эметта и Лианы. Но не забывайте, что на кону в этой войне.

A little later, after the treacherous attack at Kaneva, the hetman's head was mounted on a stake, together with those of many of his officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного времени спустя, после вероломного поступка под Каневом, вздернута была голова гетьмана на кол вместе со многими из первейших сановников.

Each with a stake in the heart, then burn them both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому кол в сердце, потом сожжём их обоих.

Eventhough 99,9% of your business was at stake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если 99,9% ваших дел было поставлено на карту?

I d stake a wager that her sleep is caused by some devilish drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бьюсь об заклад, что её сон вызван специальным дьявольским препаратом.

He must be staking out the stores from the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, наверно, поджидает их снаружи.

You're staking out the wrong spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы следите не за тем местом.

The Carnegies, the Mellons, the men that built this great empire, made sure of it... ..because it was their money at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карнеги, Меллоны, люди создавшие империи, знали это потому что они вкладывали свои деньги.

I'm staking out Sabrina's place, and I see this guy coming and going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слежу я, значит, за домом Сабрины и вижу, как парень ходит туда-обратно.

I never got you into this, I says. I run more risk than you do, because you haven't got anything at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, что ли, втравил тебя в это, - говорю - Я и так многим рискую в этом деле, не то что ты. Тебе-то терять нечего.

Accordingly I set down the largest stake allowed by the rules-namely, 4000 gulden-and lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставил самую большую позволенную ставку, в четыре тысячи гульденов, и проиграл.

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов.

He's trying to stake his claim on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытается тебя застолбить.

Said the lives of half the people on the planet were at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил, что жизнь половины обитателей планеты под угрозой.

We burned her at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сожгли ее на костре.

Burn me at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожги меня на костре.

Who's gonna burn at the stake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, кого отправят на костёр?

But, dear lady, while we are staking our lives, we are old enough to know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, дорогая леди, если мы ставим на кон наши жизни, так мы достаточно взрослые люди, чтобы понимать это.

I don't know, said George. We gotta get a big stake together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия не имею, - сказал Джордж. - Надо скопить деньжат.

Oui, Madame, was the croupier's polite reply. No single stake must exceed four thousand florins. That is the regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oui, madame, - вежливо подтвердил крупер, -равно как всякая единичная ставка не должна превышать разом четырех тысяч флоринов, по уставу, - прибавил он в пояснение.

With a white oak stake that can't kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С колом из белого дуба, который не может его убить.

In December 2014, Founders announced that Spanish brewing company Mahou San Miguel had purchased a 30% minority stake in the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2014 года учредители объявили, что испанская пивоваренная компания Mahou San Miguel приобрела 30% миноритарной доли в бизнесе.

In April 2006, Love announced that she was selling 25 percent of her stake in the Nirvana song catalog in a deal estimated at $50 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2006 года Лав объявила, что продает 25 процентов своей доли в каталоге песен Nirvana в рамках сделки, оцениваемой в 50 миллионов долларов.

It was renamed the 100 Club in 1964 after Roger Horton bought a stake, adding an alcohol licence for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был переименован в 100 Club в 1964 году после того, как Роджер Хортон купил долю, добавив лицензию на алкоголь в первый раз.

bought a 50% stake from Gulf & Western for $150 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

купил 50% акций у Gulf & Western за $ 150 млн.

Joan was burnt at the stake in the Old Market Square of Rouen, in view of the Church of St Sauveur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанну сожгли на костре на старой рыночной площади Руана, напротив церкви Святого Совера.

Under the terms of the deal, Walmart would have received a 42% stake in the combined company and about £3 billion in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По условиям сделки Walmart должна была получить 42% акций объединенной компании и около 3 млрд фунтов наличными.

Seward was successful in staking an American claim to uninhabited Wake Island in the Pacific, which would be officially claimed by the U.S. in 1898.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюард преуспел в том, чтобы поставить американскую претензию на необитаемый остров Уэйк в Тихом океане, который будет официально заявлен США в 1898 году.

Samsung's stake was inherited by Hanwha Group in its acquisition of Samsung General Chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долю Samsung Samsung унаследовала компания Hanwha Group, которая приобрела компанию Samsung General Chemicals.

The transaction gave Discovery an option to acquire a majority stake at a later date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ялдабаоф видит в людях не более чем домашний скот и леммингов, которыми он может править из-за их саморазрушительности и глупости.

Chinese investment group CEFC China Energy now holds a 49.9% stake in Travel Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская инвестиционная группа CEFC China Energy в настоящее время владеет 49,9% акций туристического сервиса.

Providence Equity bought 25% of ZeniMax's stock in late 2007, and an additional stake in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providence Equity купила 25% акций ZeniMax в конце 2007 года, а в 2010 году-еще один пакет акций.

It also either owns or holds a significant stake in foreign brands such as Holden, Wuling, Baojun, and Jiefang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также владеет или владеет значительной долей в иностранных брендах, таких как Holden, Wuling, Baojun и Jiefang.

In June 2017, 20th Century Fox purchased a minority stake in Boom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года 20th Century Fox приобрела миноритарную долю в компании Boom!

On April 15, 2019, Hulu acquired AT&T's 9.5% stake in Hulu for $1.43 billion, with Disney and NBC Universal co-owning the share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 апреля 2019 года Hulu приобрела 9,5% акций AT&T в Hulu за $ 1,43 млрд, причем Disney и NBC Universal стали совладельцами этой доли.

The ownership stake for Stora Enso was 35 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля владения Stora Enso составляла 35 процентов.

On 5 May 2011, Jyothy Laboratories bought 50.97% stake in Henkel India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 мая 2011 года Jyothy Laboratories купила 50,97% акций Henkel India.

In July 2012, Microsoft sold its 50% stake in MSNBC, which it had run as a joint venture with NBC since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года Microsoft продала свою 50-процентную долю в MSNBC, которую она управляла как совместное предприятие с NBC с 1996 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «staking stake out the work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «staking stake out the work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: staking, stake, out, the, work , а также произношение и транскрипцию к «staking stake out the work». Также, к фразе «staking stake out the work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information