Start the engine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
start moving - приходить в движение
soft start-up - плавный пуск
start well and end badly - начать за здравие, а кончить за упокой
master ne start supervision - начало контроля ведущего NE
ground pneumatic start unit - аэродромная установка для запуска сжатым воздухом
start appeals process - начинать апелляционный процесс
start warm up area - зона разминки на старте
start on happy note - начинать с приятной новости
at start of - в начале
operating system to start - операционная система для запуска
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
come down in the world - спуститься в мире
how to get to the station - как пройти на вокзал
score the first win - завоевывать первое место
come to the boil - закипать
max. opening of the belts - макс. раствор ремней
be engaged in the business - заниматься предпринимательской деятельностью
witness for the prosecution - Свидетель обвинения
terminator 3: rise of the machines - Терминатор 3: Восстание машин
look back at the text - снова смотреть на текст
press the lever - отжать рычаг
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
engine ground operation - режим работы двигателя на земле
crest engine - горочный локомотив
flat engine - горизонтальный двигатель
engine bearer - подрамник двигателя
non expendable engine - двигатель многоразового использования
quad cam engine - двигатель с четырьмя кулачковыми валами
boxer engine - двигатель с оппозитными цилиндрами
booking engine - автоматизированная система бронирования
right-hand engine - двигатель с правым вращением вала
new graphics engine - новый графический движок
Синонимы к engine: mechanism, turbine, turbofan, generator, jet, turboprop, turbojet, motor, machine, agent
Антонимы к engine: cosmos, country, countryside, creation, earth, environment, fauna, flora, forest, generation
Значение engine: a machine with moving parts that converts power into motion.
Seven, six, five, four for main engine start, main engine start. |
Семь, шесть, пять, четыре приготовиться к запуску главного двигателя, запуск! |
If you want to start an electric engine company, learn how to retrofit a gasoline engine, or simply figure out what you could do with your own car, go to www.ecars-now.org. |
Если вы хотите присоединиться к кампании по установке электрического двигателя, зайдите на сайт www.ecars-now.org и ознакомьтесь, как модернизировать бензиновый двигатель, или просто представьте, что бы вы могли сделать со своей собственной машиной. |
The chauffeur would prime the hot tubes at the start of a journey, after which the natural compression cycle of the engine would keep them at the correct temperature. |
Шофер заправлял горячие трубы в начале поездки, после чего естественный цикл сжатия двигателя поддерживал их в нужной температуре. |
Also included is an improvement to the engine starting equipment, greatly improving the ability to start in an emergency. |
Также включено усовершенствование пускового оборудования двигателя, значительно улучшающее возможность запуска в аварийной ситуации. |
Start your engine, check your mirrors, and pull away from the curb. |
Запускай двигатель, проверь зеркала и отъезжай от обочины. |
However, as this article gets an increasing number of search engine hits, users might start posting tributes anyways. |
Однако, поскольку эта статья получает все большее число обращений в поисковых системах, пользователи могут начать публиковать трибьют в любом случае. |
Take the wheel and start the engine. |
Сядь за руль и заведи машину. |
The ES also featured a secondary start system, that runs on battery, so that the driver does not have to use the engine for accessory functions. |
ES также отличался системой вторичного запуска, которая работает от аккумулятора, так что водителю не нужно использовать двигатель для вспомогательных функций. |
Commence engine start-up. |
Начать запуск двигателя. |
What if I start the engine, would that do it? |
Что если запустить двигатель, это поможет? |
The Deeside plant would start building 1.33 litre Dual VVT-i engine beginning in 2009–10, and would also produce Auris engines previously built in Japan. |
Завод Deeside начнет строительство 1,33-литрового двойного двигателя VVT-i Начиная с 2009-10 годов, а также будет производить двигатели Auris, ранее построенные в Японии. |
The 4×4 V trim exclusively has a 2.8-litre turbo diesel engine, stability control, hill start assist and side curtain airbags. |
Комплектация 4×4 V исключительно оснащена 2,8-литровым турбодизельным двигателем, системой стабилизации, системой помощи при старте с холма и боковыми шторками безопасности. |
Pre-heating of an engine is primarily used to make it easier to start. |
Предварительный нагрев двигателя в первую очередь используется для облегчения его запуска. |
The latest technologies to improve efficiency are engine downsizing and automatic engine stop-start. |
Самые последние технологии для повышения эффективности-это сокращение размеров двигателя и автоматический запуск двигателя с остановкой. |
Prince Gerrard Hume perishes attempting to start the Cymellunar engine, a device he hoped might gain Caloxa independence from Corambis. |
Он был готов к тому, чтобы быть принужденным к акту скотства с собакой, но прежде чем это может произойти, Йик спасает Турбо. |
Now, get in the car, start the engine and get going. |
Теперь, садитесь в машину, заводите мотор и езжайте. |
If we'd start this engine now the vibration will put unnecessary strain on the whole structure. |
Вибрация вызовет ненужный эффект всейструктуры . К тому же, у насвсего 7 пиропатронов для старта. |
This was also used to help start the engine, allowing it to be spun up without compressing much air by bleeding off as much as possible. |
Это также использовалось, чтобы помочь запустить двигатель, позволяя ему вращаться без сжатия большого количества воздуха, выпуская как можно больше. |
The 1NR-FE 1.33 Dual VVT-i engine featured Toyota's first Stop & Start system sold in Europe, and replaced the 1.4 VVT-i engine. |
Двигатель 1NR-FE 1.33 Dual VVT-i отличался первой системой Stop & Start Toyota, проданной в Европе,и заменил двигатель 1.4 VVT-I. |
I mean, if I start the engine, it could give a bit of a jolt. |
Если я заведу двигатель, лодку может сильно качнуть. |
Cryogenic tanks are never completely filled, to prevent severe pressure drop in the tank after engine start. |
Криогенные баки никогда не заполняются полностью, чтобы предотвратить сильное падение давления в баке после запуска двигателя. |
Hi, Michael, it might be time now to start thinking about... performing some no-fire engine burn test. |
Привет, Майкл, возможно, сейчас самое время подумать о проведении некоторых тестов двигателя без запуска. |
It attacks when you start the engine. |
Он нападает, когда ты взлетаешь. |
The Thai model features the 1.2-liter three-cylinder engine with start-stop, fitted with a CVT or manual transmission. |
Тайская модель оснащена 1,2-литровым трехцилиндровым двигателем с системой старт-стоп, оснащенным вариатором или механической коробкой передач. |
Start the engine and keep moving. |
Первым делом - заводи двигатель и езжай! |
As the whole process is actuated by hydraulic pressure at engine start, there is no need for service or adjustment. |
Поскольку весь процесс приводится в действие гидравлическим давлением при запуске двигателя, нет необходимости в обслуживании или регулировке. |
It could take four or five to start the engine. |
Так что для старта останется только 2или З. |
At the start of the 1980 season, BMW announced their intention to enter Formula One as an engine supplier for Brabham. |
В начале сезона 1980 года BMW объявила о своем намерении войти в Формулу-1 в качестве поставщика двигателей для Brabham. |
It is an equipment package keyless entry, engine start/stop switch, engine immobilizer. |
Это пакет оборудования бесключевой вход, переключатель запуска/остановки двигателя, иммобилайзер двигателя. |
If I'm gonna start racing stock cars, I got to build me a good engine. |
Если я собираюсь водить гоночные болиды, то мне нужно собрать хороший мотор. |
I sit in the car and I start the engine, turn on the transmission and drive forward. |
Я сажусь в машину и я завожу мотор, включаю передачу и еду вперед. |
Good look at the place might kick-start the old mighty engine. |
Свежий взгляд на место преступления мог бы перезапустить мой старый могучий механизм. |
For the first time, an engine start stop system is used to improve fuel economy. |
Впервые для повышения топливной экономичности используется система start stop двигателя. |
It's got a stop-start, so the engine stops when you stop and starts when you hit the pedal to move away. |
Здесь есть стоп-старт, итак, двигатель глохнет, когда вы останавливаетесь и заводится вновь когда вы нажимаете на педаль |
Someone tried to start an engine fire. |
Кто-то пытался поджечь двигатель. |
Shall we start with the engine room? |
Может мы начнем с машинного отделения? |
There's also a psychological thing, every time I hear a diesel engine start I have a nervous twitch. |
Также есть психологический аспект Каждый раз при звуке старта дизеля у меня появляется нервный тик. |
Would You be kind and start the engine? |
Будь добра, запусти двигатель! |
When the key is held in the start position for any amount of time after the engine has started, the starter can not spin fast enough to keep up with the flywheel. |
Когда ключ удерживается в стартовом положении в течение любого времени после запуска двигателя, стартер не может вращаться достаточно быстро, чтобы не отставать от маховика. |
Other experts disagree and believe that to start the engine at a high power is the best way to effectively set in the pistons. |
Другие специалисты не согласны и считают, что запустить двигатель на большую мощность-это лучший способ эффективно установить поршни. |
Duplicated electrical and compressed air engine start systems are also used. |
Также используются дублированные электрические и пневматические системы запуска двигателей. |
Three air nozzles in the front of the pulsejet were at the same time connected to an external high-pressure air source that was used to start the engine. |
Три воздушных сопла в передней части пульсирующего двигателя были одновременно соединены с внешним источником воздуха высокого давления, который использовался для запуска двигателя. |
Uses a remote to start the engine. |
Пользуется дистанционкой, чтобы завести двигатель. |
And please don't start talking about resales or the engine torque. |
И, пожалуйста, не начинай говорить о перепродажах или крутящем моменте. |
A battery is used only to start the car's internal combustion engine and run accessories when the engine is not running. |
Аккумулятор используется только для запуска двигателя внутреннего сгорания автомобиля и запуска аксессуаров, когда двигатель не работает. |
Клапан охлаждающей жидкости камеры открыт на 100% перед запуском двигателя. |
|
To start the first cycle at the beginning of any particular session, the first two strokes must be powered in some other way than from the engine itself. |
Чтобы запустить первый цикл в начале любого конкретного сеанса, первые два такта должны быть приведены в действие каким-то иным способом, чем от самого двигателя. |
Meanwhile, Mătăsăreanu carjacks a pickup truck but is unable to start the engine since the driver disabled the fuel tanks before fleeing. |
Тем временем, автомобиль Mătăsăreanu угоняет пикап, но не может запустить двигатель, так как водитель отключил топливные баки перед тем, как бежать. |
He was also forced to start from the rear of the field after stalling his engine as the field went away on the warm-up lap. |
Он также был вынужден стартовать с задней части поля после того, как заглушил двигатель, когда поле ушло на прогревочный круг. |
At the start of the war, the engine ran on standard 87 octane aviation spirit. |
В начале войны двигатель работал на стандартном 87-октановом авиационном духе. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode. |
Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме. |
Вводи реберный расширитель и начинай разводить. |
|
Watt told Boulton about his ideas on improving the engine, and Boulton, an avid entrepreneur, agreed to fund development of a test engine at Soho, near Birmingham. |
Уотт рассказал Боултону о своих идеях по улучшению двигателя, и Боултон, заядлый предприниматель, согласился финансировать разработку тестового двигателя в Сохо, недалеко от Бирмингема. |
Resident Evil 7 is the first full-length game to use Capcom's in-house RE Engine. |
Resident Evil 7-это первая полнометражная игра, в которой используется собственный движок Capcom. |
In the Middle East, the RAV4 is available with a 2.4-liter engine. |
На Ближнем Востоке RAV4 доступен с 2,4-литровым двигателем. |
During 1939, production switched to a version powered by the originally planned M-62 engine, with an M-62 powered prototype undergoing state testing from 16 June 1939. |
В течение 1939 года производство перешло на версию, работающую на первоначально запланированном двигателе М-62, причем прототип с двигателем М-62 проходил государственные испытания с 16 июня 1939 года. |
Honda's original concept for a larger, quieter, more powerful and comfortable car was a four-door sedan powered by a 2000cc inline six engine, designated Project 653. |
Оригинальным концептом Honda для более крупного, Тихого, мощного и комфортабельного автомобиля был четырехдверный седан, оснащенный рядным шестицилиндровым двигателем 2000cc, обозначенным проектом 653. |
In a press release they announced that in Romania activities related to software and rocket engine development will continue. |
В пресс-релизе они объявили, что в Румынии будут продолжены работы, связанные с разработкой программного обеспечения и ракетных двигателей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start the engine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start the engine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, the, engine , а также произношение и транскрипцию к «start the engine». Также, к фразе «start the engine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.