Straining ear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
straining funnel - воронка для отсасывания
plastic straining - пластическая деформация
straining beam - ригель
straining machine - аппарат для процеживания
straining pit - приемный колодец с сеткой
straining point - точка деформации
straining screw - стяжной винт
straining to out fibers - улавливать волокна
straining vat - сцежа
straining with centrifuging - центрифугирование
Синонимы к straining: torture, overrefinement, distortion, twisting, strain, arduous, strenuous, overdo it, wear out, exhaust
Антонимы к straining: weaken, undermine
Значение straining: force (a part of one’s body or oneself) to make a strenuous or unusually great effort.
noun: ухо, слух, колос, ушко, початок, дужка, проушина, ручка сосуда, ручка, подвеска
verb: колоситься, давать початки
smile from ear to ear - улыбка от уха до уха
lax ear - рыхлый колос
ear irrigation - промывание уха
deaf in one ear - глухой на одно ухо
ear wax - ушная сера
middle ear infection - воспаление среднего уха
middle ear cleft - барабанная полость
ear drum - барабанная перепонка
ear hygiene solution - средство гигиены для ушей
keen ear - чуткое ухо
Синонимы к ear: inner ear, outer ear, middle ear, heed, notice, attention, regard, consideration, appreciation, perception
Антонимы к ear: negligence, disregard, heedlessness, blanket of indifference, deaf, inattention, indifference, neglect, neglectfulness, story teller
Значение ear: the organ of hearing and balance in humans and other vertebrates, especially the external part of this.
And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted. |
Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся. |
He liked to sit in the room and watch Aron's face straining with effort to learn. |
Он любил сидеть с ним в комнате и наблюдать, с каким упорством и сосредоточенностью тот овладевает знаниями. |
But he made no noise, even when the enemies, straining and tugging, pulled the cords so tight that they cut into his flesh. |
Однако он не шевельнулся, не испустил ни звука, даже когда его враги так затянули веревки, что они врезались ему в тело. |
She lifted him to his feet, her broad back straining, and she half lifted, half helped him into the tent. |
Она помогла ему встать, напрягая свою широкую спину, и почти волоком потащила его к палатке. |
Если бы он нарушил закон, тогда он был бы грешен и не был бы нашим Мессией. |
|
Bits of tree bark stuck to his mustache, and his straining face was flushed with exertion. |
Кусочек коры прилип к его усам. Лицо покраснело от напряжения. |
There were cries of men, and churn of sleds, the creaking of harnesses, and the eager whimpering of straining dogs. |
Откуда-то доносились людские голоса, скрип полозьев, нетерпеливое повизгивание собак. |
The thing was still seated in the chair, straining over the table with bowed head, and humped back, and long fantastic arms. |
Мертвец попрежнему сидел, согнувшись и упав головой на стол; его неестественно вытянутые руки казались очень длинными. |
Each totally aware of his own straining muscles, his own skill, his own fear, and his own spirit transcending the fear. |
Каждый осознает свои напряженные мускулы, свою сноровку, свой страх и силу духа, превосходящую страх. |
I took her hand in mine, and bid her be composed; for a succession of shudders convulsed her frame, and she would keep straining her gaze towards the glass. |
Я взяла ее за руку и просила успокоиться, потому что снова и снова трепет пробегал по ее телу, и она не могла отвести от зеркала напряженный взгляд. |
Straining of water through piece of fine cloth is sufficient to remove Cyclops. |
Процеживание воды через кусок тонкой ткани достаточно для удаления Циклопа. |
Agony contorted the lines of his body, veins standing out sharply against straining muscle. |
Боль выгибала его тело судорогой, вспухала жилами на сведенных от усилия мускулах. |
Voices wafted from the council chamber to Miles's straining ear. |
Из Залы Совета до напряженного слуха Майлза доносились голоса. |
As much as it pains me to say this, as he has been nothing but warm and welcoming to me, he appears to be straining at the seams. |
Насколько бы не было больно мне говорить об этом, он не был особенно тёпл и приветлив ко мне, он казалось бы разрывается по швам. |
To Russians, it appeared that Clinton was straining to fabricate a rationale for hostilities. |
По мнению русских, Клинтон изо всех сил пытается сфабриковать логическое обоснование для начала военных действий. |
And only when the engine and baggage cars were well past did the air brakes give their screaming hiss and the straining iron protest to a halt. |
Уже промелькнул локомотив и багажные вагоны, и лишь потом раздалось шипенье и скрежет тормозов, и состав, дергаясь и дребезжа, начал сбавлять ход и наконец остановился. |
The person at the tiller would wipe spray out of her eyes and hair, glance up at the straining mast. |
Сидящая у руля смахнет брызги с глаз и волос, взглянет на натянутую, как струна, мачту. |
Turn as I might, in no direction could my straining vision seize on any object capable of serving as a guidepost to set me on the outward path. |
Топчась на месте, я обводил пространство напряженным взглядом, но ни в одной стороне мне не открылся знак, который указал бы путь к спасению. |
Only could be heard the sharp, jarring grate of the steel runners over the hard surface and the creak of the straining sled. |
Слышался только громкий лязг железных полозьев, скользивших по насту, да скрип деревянных саней. |
The two men who were thus left alone threw open the window and leaned out, straining every sense to catch an indication of the tragical events that were about to follow. |
Оставшиеся распахнули окно и, высунувшись наружу, напрягли все чувства, готовясь ловить малейшие признаки предстоящей трагедии. |
But tell me where I am now? asked Taras, straining his mind, and trying to recollect what had taken place. |
Да скажи же мне, где я теперь? - спросил опять Тарас, напрягая ум и стараясь припомнить бывшее. |
Moreover, this defective u was very hard for him to get out; he articulated its sound more loudly than all the others, straining terribly, with a slight shriek. |
Мало того, это испорченное у стоило ему больших трудов, он со страшной натугой, несколько взвизгивая, выговаривал этот звук громче всех остальных. |
Men, women and children, black and white, hurried, hurried with straining faces, lugging packages and sacks and boxes of food-more food than she had seen in a year. |
Мужчины, женщины, дети торопливо шагали, изнемогая под грузом мешков, ящиков, пакетов с провизией - такого количества провизии Скарлетт не доводилось видеть за целый год. |
'Poor fellow', muttered Nikolka shaking his head sympathetically and straining himself to pick up his friend. |
Ц... ц... ц... Эх, эх, - жалостливо качая головой, бормотал Николка и напрягался. |
Do not make inferences to my past, nor try to compel me by straining to link David with whatever Emily is up to. |
Не вмешивайся в мое прошлое, не пытайся заставить меня тем, чтобы связать Дэвида с тем что бы там не делала Эмили. |
Engineer Bruns thereupon turned red in the face, seized the petitioner under the arms and, straining hard, tried to lift him to his feet. Father Theodore was crafty, however, and tucked up his legs. |
Тогда инженер Брунс покраснел, схватил просителя под мышки и, натужась, поднял его, чтобы поставить на ноги, но отец Федор схитрил и поджал ноги. |
The cat leaped at it and struck at its straining head and slashed at its moving feet. |
Кошка прыгнула и ударила лапкой по вытянутой черепашьей голове, царапнула когтями по ногам. |
A great contempt for him had taken possession of Meggie; what ridiculous creatures men were, grunting and sucking and straining for what they got out of it. |
Невыразимое презрение поднялось в Мэгги; мужчины просто смешны, в такие минуты они и на людей-то не похожи. |
They both craned their heads out of the window, straining to hear what the policemen were shouting. |
Оба высунулись из окна, стараясь разобрать, что кричат полисмены. |
Bulba, in spite of his straining ears, could make nothing of it; he only caught the word |
Бульба, как ни наострял свой слух, ничего не мог отгадать; он слышал только часто произносимое слово |
Then the valley of ashes opened out on both sides of us, and I had a glimpse of Mrs. Wilson straining at the garage pump with panting vitality as we went by. |
Потом по обе стороны открылась Долина Шлака, и я успел заметить миссис Уилсон, энергично орудовавшую у бензоколонки. |
With straining eyes, then, they remained on the outer edge of the direful zone, whose centre had now become the old man's head. |
И потому, до предела напрягая зрение, они оставались у наружного края ужасного водоворота, центром которого была теперь голова старого капитана. |
Did Sebastian fall and injure himself, it was she who struggled with straining anxiety, carried him safely to his mother. |
Когда Себастьян падал и ушибался, это она, преодолевая тревогу и страх за брата, помогала ему встать и приводила к матери. |
Tugging and straining, perspiration dripping from her forehead, she dragged him down the hall, a red stain following her path. |
Напрягая все силы, она потащила труп через холл, оставляя позади красную полосу. Пот выступил у нее на лбу. |
It was the time when there comes a brief pause in the toil of the fields before the beginning of the labors of harvest-every year recurring, every year straining every nerve of the peasants. |
Было то время, когда в сельской работе наступает короткая передышка пред началом ежегодно повторяющейся и ежегодно вызывающей все силы народа уборки. |
In the stiff pull-straining hams and buttocks, split-second timed together. |
Натянут постромки - задние ноги и круп напружатся, шагают ровно, ни на секунду не отстанут друг от друга. |
Since rectal prolapse itself causes functional obstruction, more straining may result from a small prolapse, with increasing damage to the anatomy. |
Поскольку пролапс прямой кишки сам по себе вызывает функциональную непроходимость, большее напряжение может возникнуть в результате небольшого пролапса с увеличением повреждения анатомии. |
Dietary adjustments, including increasing dietary fiber may be beneficial to reduce constipation, and thereby reduce straining. |
Диетические корректировки, включая увеличение количества пищевых волокон, могут быть полезны для уменьшения запоров и, следовательно, уменьшения напряжения. |
It describes ulceration of the rectal lining caused by repeated frictional damage as the internal intussusception is forced into the anal canal during straining. |
Он описывает изъязвление слизистой оболочки прямой кишки, вызванное повторным фрикционным повреждением, когда внутренняя инвагинация вводится в анальный канал во время напряжения. |
The condition, along with complete rectal prolapse and internal rectal intussusception, is thought to be related to chronic straining during defecation and constipation. |
Считается, что это состояние, наряду с полным выпадением прямой кишки и внутренней ректальной инвагинацией, связано с хроническим напряжением во время дефекации и запором. |
France vigorously opposed the 2003 invasion of Iraq, straining bilateral relations with the United States and the United Kingdom. |
Франция решительно выступила против вторжения в Ирак в 2003 году, что привело к обострению двусторонних отношений с Соединенными Штатами и Соединенным Королевством. |
This projected increase in population will contribute to a 42% increase in demand by 2030, further straining Idaho's finite hydroelectric resources. |
Это прогнозируемое увеличение численности населения будет способствовать увеличению спроса на 42% к 2030 году, что еще больше истощит ограниченные гидроэнергетические ресурсы Айдахо. |
Zambian officers and enlisted men confiscated PLAN arms and harassed loyal insurgents, straining relations and eroding morale. |
Замбийские офицеры и рядовые солдаты конфисковали оружие плана и преследовали лояльных повстанцев, что ухудшало отношения и подрывало моральный дух. |
What we are witnessing, says Lyotard, is actually the differend; the straining of the mind at the edges of itself and at the edges of its conceptuality. |
То, что мы наблюдаем, говорит Лиотар, на самом деле есть различие; напряжение ума на границах его самого и на границах его концептуальности. |
That means when push comes to shove, the arm can still move and accomplish the daily and normal activities, but might feel slightly more straining than usual. |
Это означает, что когда толчок приходит к толчку, рука все еще может двигаться и выполнять ежедневные и обычные действия, но может чувствовать себя немного более напряженной, чем обычно. |
Some users recommend simply using the two Control keys on typical PC keyboards like Shift keys while touch typing to avoid overly straining the left pinky. |
Некоторые пользователи рекомендуют просто использовать две клавиши управления на типичных клавиатурах ПК, таких как клавиши Shift, во время сенсорного ввода, чтобы избежать чрезмерного напряжения левого мизинца. |
Other related factors are pregnancy, obesity, menopause, aging, prolonged standing, leg injury and abdominal straining. |
Другие родственные факторы-беременность, ожирение, менопауза, старение, длительное стояние, травма ног и напряжение брюшной полости. |
The rapidly growing population of the state is straining all of its transportation networks, and California has some of the worst roads in the United States. |
Быстро растущее население штата напрягает все его транспортные сети, и Калифорния имеет одни из худших дорог в Соединенных Штатах. |
Возможно, потребуется использовать фосфатную клизму, чтобы вызвать напряжение. |
|
Cheesecloth is also used in straining stocks and custards, bundling herbs, making tofu and ghee, and thickening yogurt. |
Марля также используется для процеживания запасов и заварных кремов, связывания трав, приготовления тофу и топленого масла, а также сгущения йогурта. |
Their arrival created an increased demand for food, clothing and medical aid, further straining the resources of the province. |
Их прибытие создало повышенный спрос на продовольствие, одежду и медицинскую помощь, что еще больше истощило ресурсы провинции. |
This straining led first to temporary nystagmus and then to a permanent disability. |
Это напряжение привело сначала к временному нистагму, а затем к постоянной инвалидности. |
With the tow line in place, Penn moved ahead, straining its engines to the limit; Ohio continued to list to port. |
Установив буксирный трос, Пенн двинулся вперед, напрягая двигатели до предела; Огайо продолжал поворачивать на левый борт. |
Since the straining process removes some of the lactose, strained yogurt is lower in sugar than unstrained yogurt. |
Поскольку процесс процеживания удаляет часть лактозы, процеженный йогурт содержит меньше сахара, чем ненапряженный йогурт. |
One negative aspect of strained yogurt is that there is greater vitamin loss through the straining process than the typical yogurt. |
Одним из негативных аспектов процеженного йогурта является то, что в процессе процеживания происходит большая потеря витаминов, чем в обычном йогурте. |
Болезненное мочеиспускание или напряжение при мочеиспускании - это другие признаки. |
|
Shenzhen's preschool system is straining under the pressure of the city's high birth rate. |
Дошкольная система Шэньчжэня напрягается под давлением высокого уровня рождаемости в городе. |
His department was straining to produce enough new dies to meet production. |
Его отдел напрягался, чтобы произвести достаточно новых штампов для удовлетворения производства. |
They are sometimes used by people who, because of less flexible joints, wish to reduce straining or bending. |
Они иногда используются людьми, которые из-за менее гибких суставов хотят уменьшить напряжение или изгиб. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «straining ear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «straining ear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: straining, ear , а также произношение и транскрипцию к «straining ear». Также, к фразе «straining ear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.