Stubborn beggar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stubborn beggar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
упрямый нищий
Translate

noun
упрямецbeast, stubborn beggar, bullhead, mule, bullet-head
- stubborn [adjective]

adjective: упрямый, упорный, неподатливый

  • stubborn (as a mule) - упрямый (как мул)

  • stubborn opposition to peaceable initiatives - упорное сопротивление миролюбивым инициативам

  • stubborn make-up - стойкий макияж

  • stubborn opposition - упорное сопротивление

  • stubborn insistence - упрямая настойчивость

  • stubborn child - упрямый ребенок

  • stubborn resistance - упорное сопротивление

  • stubborn determination - настойчивое стремление

  • stubborn streak - упрямая жилка

  • stubborn unbelief - упорное неверие

  • Синонимы к stubborn: stiff-necked, refractory, balky, willful, recalcitrant, obstinate, inflexible, uncompromising, pigheaded, pertinacious

    Антонимы к stubborn: compliant, yielding, complacent, giving, willing, broad-minded, docile

    Значение stubborn: having or showing dogged determination not to change one’s attitude or position on something, especially in spite of good arguments or reasons to do so.

- beggar [noun]

noun: нищий, попрошайка, бедняк, парень, малый, плутишка

verb: доводить до нищеты, разорять, превосходить



A soul lower than that of a beggar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А душа ничтожней, чем у нищего!

She keeps her looks and, as usual, she never shuts up. She annoys Mr. Grumpy, Mr. Stubborn and Mr. Rude with her talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сохраняет свою внешность и, как обычно, никогда не замолкает. Она раздражает Мистера ворчливого, Мистера упрямого и Мистера грубого своими разговорами.

He was separated from his family members while they were escaping, and Chu eventually ended up in Hong Kong as a beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разлучен с членами своей семьи, когда они бежали, и Чу в конце концов оказался в Гонконге нищим.

The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности.

On the Beggars ' Guild a tin beggar's hand asked the wind for a quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крыше Гильдии Попрошаек оловянный попрошайка воззвал к ветру о медном грошике.

Spell it. George, don't be stubborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж, не будь упрямым.

Israel must eschew aggressive policies and actions and learn to adopt policies designed to prosper rather than beggar its neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль обязан отказаться от агрессивной политики и действий и научиться проводить политику, направленную не на обнищание, а на процветание его соседей.

From now on we shall call by name every beggar and good-for-nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы станем называть по имени каждого бездельника и нищего.

Everything went smoothly, with only minor problems like a stubborn bolt that took Cassidy a few tries to remove with his power tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шло гладко, в штатном режиме, если не считать мелких проблем, скажем, упрямого и неподдающегося болта, который Кэссиди удалось отвернуть ключом с приводом с нескольких попыток.

I don't think I've ever seen them quarrel, though how Dane avoids quarreling with some one as determined and stubborn as Justine, I don't understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я ни разу не видела, чтобы они поссорились, хотя она уж до того настойчивая и упрямая... просто непостижимо, как Дэн умудряется с ней не ссориться.

Trying to reform Canada's health care system and being too stubborn to admit that it wasn't working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка реформирования канадской системы здравоохранения и нежелание признать, что у меня ничего не вышло.

Wait a minute! the beggar shouted excitedly. Can't you see we've been fooled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте! - волновался нищий. - Разве вы не видите, что нас обманывают?

He positively danced, the bloodthirsty little gingery beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он буквально приплясывал - этот кровожадный рыжий человечек!

Sorry, I already met this month's quota of useless tests for stubborn idiots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините. Я уже превысил месячный лимит бесполезных анализов для упрямых идиотов.

A woman posing as a beggar, stealing from tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, под видом нищенки, обворовывает туристов.

Spare something for a poor old beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте хоть что-нибудь несчастному старику.

To enter that realm, said Ellsworth Toohey, man must come as a beggar, on his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы войти в это царство, говорит Эллсворт Тухи, человек должен приползти на коленях, как нищий.

The press and public were barred from the trial. The prisoper remained stubborn to the last, continuing to deny he was in the Soviet Union on a spying mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса и публика на суд не допустились. Заключенный стоял на своем, отказываясь признать, что прибыл в Союз со шпионской миссией.

He was opinionated, and he was stubborn, and I see a lot of him in you, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был упрямым и своенравным. Ты во многом напоминаешь мне него.

Notwithstanding all which care, the little beggar, at the end of the time above mentioned, pegged out, to use Jimmy's own words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все это, несчастный малютка по истечении указанного выше срока скапутился, - выражаясь словами Джима.

He's stubborn, prone to self-aggrandizement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упрям, склонен к самовозвеличиванию,

That convulsive movement reminded me of the mad beggar, Igosha, Death in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот судорожный жест заставил меня вспомнить дурачка Игошу Смерть в Кармане.

Very stubborn ventilator shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень упрямых вентиляционных шахт.

But Bill was stubborn, and he ate a dry breakfast washed down with mumbled curses at One Ear for the trick he had played.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Билл не сдался и позавтракал всухомятку, сдабривая еду нечленораздельными проклятиями по адресу Одноухого, сыгравшего с ними такую скверную шутку.

If you bury him without leaving a trace, whether he's a high-ranking official or a beggar it's the same when it comes to giving off a rotting smell in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно помешать им. Будь ты нищий или король, все равно не избежать смерти.

Oh, little beggar children all fancied up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, более нищих детей и вообразить нельзя.

Your stubborn resistance is only gonna make this take longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое упорное сопротивление только сделает этот процесс длиннее.

Rich man, poor man, beggar man. -Thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богач, бедняк, попрошайка, вор.

Oh, a beggar woman with a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, нищая с ребенком.

He had to be, poor beggar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он был просто нищим.

He treats me like I'm some beggar boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он относится ко мне, как к какому-то нищему.

Is that a beggar or a street musician?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слепой или нищий музыкант?

Alas! I am an aged beggar'd man-I fear me a childless-have ruth on me, and let me go!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бедный, нищий старик, боюсь, что теперь даже и бездетный! Сжальтесь надо мной, отпустите меня!

It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обстановке не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность.

A little stubborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой же упертый.

Hoped to goodness the jolly old beggar had not gone off the hooks meantime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеется от всей души, что славный старикашка еще не отправился к праотцам.

As ballyhoos go, my crime scenes were an ace success and my freak show will beggar that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по слухам, мои места преступлений имели первоклассный успех. И мое шоу уродцев этого заслуживает.

There he is, the Lark Rise beggar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он, нищий из Ларк Райза!

I, an old vagabond, have shaken my beggar’s satchel, and this is what came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, старый бродяга, потряс свою нищенскую сумку, и вот что вышло.

Beggar So sends Foggy to a sickness teacher for herbs to cure him, and the doctor teaches him a dreaded style called 'Sickness Boxing'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищий поэтому посылает Фогги к учителю болезней за травами, чтобы вылечить его, и доктор учит его ужасному стилю, называемому бокс болезни.

” and so saying, with the dexterity of a monkey he tossed a small silver piece into the greasy old beaver which the beggar held out with his diseased arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с этими словами он с ловкостью обезьяны бросил маленькую серебряную монетку в жирного старого бобра, который нищий протянул ему своей больной рукой.

At his first appointment, Oscar masquerades as an old woman beggar in the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом свидании Оскар переодевается нищей старухой на улице.

It is stubborn, and if not uninstalled, will repeatedly change the browser tabs and homepage settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упрям, и если его не удалить, то будет постоянно менять вкладки браузера и настройки домашней страницы.

Every beggar suitable to work shall resort to the Hundred where he last dwelled, is best known, or was born and there remain upon the pain aforesaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый нищий, пригодный к труду, должен обратиться к той сотне, где он в последний раз жил, был наиболее известен или родился, и там пребывать на вышеупомянутой боли.

During engagements with the Australians, the Japanese experienced their first major tactical setback, due to the stubborn resistance put up by the Australians at Gemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время боев с австралийцами японцы испытали первую крупную тактическую неудачу из-за упорного сопротивления, оказанного австралийцами при Гемасе.

As soon as the beggar washed his eyes in the water, they opened and he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только нищий вымыл глаза в воде, они открылись, и он смог видеть.

He is portrayed as belligerent, domineering, sometimes hostile and stubborn like his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его изображают воинственным, властным, иногда враждебным и упрямым, как его дочь.

He toured in Robert Stolz's musical The Blue Train, and then played Lockit in The Beggar's Opera, at the Lyric Theatre, Hammersmith, in 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гастролировал в мюзикле Роберта Штольца голубой поезд, а затем играл Локита в опере Нищий в лирическом театре Хаммерсмита в 1928 году.

I made secret war upon it when I was a student and declined to accept the positions it offered me. By doing this I made myself a beggar but I retained my pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вел с ним тайную войну, когда был студентом, и отказался принять должности, которые он мне предлагал. Сделав это, я стал нищим, но сохранил свою гордость.

Athena disguises Odysseus as a wandering beggar to learn how things stand in his household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афина маскирует Одиссея под бродячего нищего, чтобы узнать, как обстоят дела в его доме.

Bounteous is he who gives unto the beggar who comes to him in want of food, and the feeble, Success attends him in the shout of battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щедр тот, кто дает нищему, приходящему к нему в поисках пищи, и слабому, успех сопутствует ему в крике битвы.

Assumed to be a beggar because of his lack of identity documents and shabby clothing, the unconscious Gaudí did not receive immediate aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый нищим из-за отсутствия документов, удостоверяющих личность, и потрепанной одежды, потерявший сознание Гауди не получил немедленной помощи.

In 1840 he was again given the Silver Medal, this time for his first oil painting, The Beggar Boy Giving Bread to a Dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1840 году он снова получил серебряную медаль, на этот раз за свою первую картину маслом нищий мальчик, дающий хлеб собаке.

High conscientiousness is often perceived as being stubborn and focused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая добросовестность часто воспринимается как упрямство и сосредоточенность.

The most extreme penalty available in antiheretical proceedings was reserved for relapsed or stubborn heretics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая крайняя мера наказания, доступная в антигеретическом судопроизводстве, была зарезервирована для рецидивирующих или упрямых еретиков.

Each defect had been discovered and fixed in the field—always over the stubborn opposition of the Bureau of Ordnance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый дефект был обнаружен и исправлен в полевых условиях-всегда вопреки упорному сопротивлению бюро боеприпасов.

The two escorts were identified by Stubborn as Narvik-class destroyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба эскорта были идентифицированы упрямцем как эсминцы класса Нарвик.

In William Tyndale's 1530 book Practice of Prelates, the word was used in the sense of a stubborn opponent to Tyndale's views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Уильяма Тиндейла практика прелатов, вышедшей в 1530 году, это слово употреблялось в значении упорного противника взглядов Тиндейла.

With the Russians fighting as they are and the Americans so stubborn at Luzon, the whole reputation of our country and our race is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда русские сражаются так, как они сражаются, а американцы так упрямы в Лусоне, вся репутация нашей страны и нашей расы вовлечена в это дело.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stubborn beggar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stubborn beggar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stubborn, beggar , а также произношение и транскрипцию к «stubborn beggar». Также, к фразе «stubborn beggar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information