Suburban - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- suburban [səˈbɜːbən] прил
- пригородный, загородный, дачный, подмосковный(commuter, rural, dacha)
- suburban zone – пригородная зона
- suburban railway station – пригородный железнодорожный вокзал
- suburban electric train – пригородный электропоезд
- suburban residence – загородная резиденция
- suburban area – дачный участок
- окраинный(marginal)
- провинциальный(provincial)
- обывательский
-
- suburban [səˈbɜːbən] сущ
- электричкаж(commuter train)
- пригородм(suburb)
- suburban population – население пригородов
- житель пригорода(suburbanite)
-
adjective | |||
пригородный | suburban, suburb, exurban | ||
загородный | country, suburban, villatic, out-of-town | ||
дачный | suburban, villatic | ||
провинциальный | provincial, suburban, hick, backwoods, freshwater, Doric | ||
окраинный | suburban | ||
ограниченный | limited, bounded, restricted, confined, finite, suburban | ||
узкий | narrow, tight, restricted, contracted, parochial, suburban | ||
noun | |||
житель пригорода | suburban, suburbanite, out-of-towner |
- suburban сущ
- country · provincial
adjective
- residential, commuter, dormitory
- dull, boring, uninteresting, conventional, ordinary, commonplace, unremarkable, unexceptional, provincial, unsophisticated, parochial, bourgeois, middle-class, white-picket-fence, bridge-and-tunnel
metropolitan, cosmopolitan, urban
Suburban of or characteristic of a suburb.
Armed to the Teeth was released October 27, 2009 through Swollen's new label Suburban Noize Records. |
Armed to the Teeth был выпущен 27 октября 2009 года на новом лейбле Swollen Suburban Noize Records. |
In late 1993 Suburban Rhythm started to record their first album. |
В конце 1993 года Suburban Rhythm начали записывать свой первый альбом. |
As always, there was a GMC version offered during the same time, called the GMC Suburban with the same features offered on the Chevrolet. |
Как всегда, в то же время была предложена версия GMC, названная GMC Suburban с теми же функциями, что и на Chevrolet. |
Gold Bus provides additional suburban services as well as the Ballarat School Bus Network. |
Gold Bus предоставляет дополнительные пригородные услуги, а также сеть школьных автобусов Балларата. |
Абсолютно, очень провинциальный. |
|
The corporate headquarters are in Summerlin, Nevada, a master-planned community in suburban Las Vegas, Nevada. |
Штаб-квартира корпорации находится в Саммерлине, штат Невада, мастер-планируемом сообществе в пригороде Лас-Вегаса, штат Невада. |
Well, the only way that a book like that happens is on a grassroots level... blogs, suburban book clubs... |
Что ж, единственный путь для таких книг лежит лишь на самый низший уровень... Блоги, местные книжные клубы... |
Ты ржал каждую минуту моих пригородных страданий. |
|
It was hoped that residents of Belfast would be attracted by the suburban nature of Craigavon's design and that business would see it as an interesting alternative. |
Он надеялся, что жителей Белфаста привлечет пригородный характер дизайна Крейгавона и что бизнес увидит в нем интересную альтернативу. |
YOU DON'T TREAT ME LIKE SOME STUPID SUBURBAN HOUSEWIFE, SAM. |
Не обращайся со мной, как с глупой домохозяйкой, Сэм. |
And taking the suburban tramways, outside the rush hour, even on a day of drizzly rain, couldn't fool him more. |
И сев в пригородную электричку, пока не настал час пик даже в дождливый день, он не мог больше одурачить себя. |
The city has two passenger railway stations, the hub of Ballarat railway station and suburban Wendouree railway station. |
В городе есть два пассажирских железнодорожных вокзала, узловой железнодорожный вокзал Балларата и пригородный железнодорожный вокзал Вендури. |
The french government officials call it a chateau, and the Web site of this suburban manse is www. |
Французские правительственные чиновники называют его замком, а веб-сайт этого загородного особняка-www. |
В основном, против гражданских. В районе города Хомс. |
|
Сажайте арестованных в джип и отгоните грузовик! |
|
Bree Van De Kamp has always been the envy of most suburban housewives much due to the fact of her elegant dinner parties. |
Бри Ван де Камп всегда была предметом зависти большинства провинциальных домохозяек во многом из-за того, что она устраивала элегантные званые обеды. |
The African Americans who lived in suburban areas were janitors, cooks, and gardeners for white families. |
Афроамериканцы, жившие в пригородах, были дворниками, поварами и садовниками для белых семей. |
Keeping chickens as pets became increasingly popular in the 2000s among urban and suburban residents. |
Содержание кур в качестве домашних животных стало все более популярным в 2000-х годах среди городских и пригородных жителей. |
It became the template for suburban development in post-WWII America, and Sun City became the template for retirement communities when it opened in 1960. |
Он стал шаблоном для развития пригородов в послевоенной Америке, а Сан-Сити стал шаблоном для пенсионных сообществ, когда он открылся в 1960 году. |
She was arrested in March 1981 after she drove into a fence in a suburban neighborhood. |
Ее арестовали в марте 1981 года после того, как она въехала в забор в Пригородном районе. |
The tramways in Athens are integrated with the revived Athens Metro system, as well as the buses, trolleybuses and suburban trains. |
Трамваи в Афинах интегрированы с возрожденной Афинской системой метро, а также с автобусами, троллейбусами и пригородными поездами. |
The majority of Republican sheriffs have been elected in the more urban/suburban and heavily populated counties. |
Большинство республиканских шерифов были избраны в более городских / пригородных и густонаселенных округах. |
I will, uh, suffer progress, let you and Hale build your, uh, suburban paradise... in exchange for this. |
Я, э... соглашусь с прогрессом, и позволю вам и Хейлу построить ваш, э, пригородный рай, в обмен на это. |
Jose pulled to the curb in a shiny, rented Suburban with dark windows. |
Хосе подал к кромке тротуара взятый напрокат сияющий автомобиль с затемненными стеклами. |
This stone built much of the city, but it was extracted in suburban locations away from any habitation. |
Этот камень построил большую часть города, но добывался он в пригородных местах вдали от всякого жилья. |
Beovoz was the suburban/commuter railway network that provided mass-transit services in the city, similar to Paris's RER and Toronto's GO Transit. |
Беовоз был пригородной / пригородной железнодорожной сетью, которая обеспечивала услуги общественного транспорта в городе, подобно Парижскому RER и Торонтскому GO Transit. |
This is the second suicide in the small suburban town, In three months. |
Это второе самоубийство в небольшом пригородном городке за три месяца. |
Of the many suburban rituals, none is quite so cherished as the neighborhood yard sale. |
Среди ритуалов пригорода ни один так не чтут, как торговля соседей во дворе. |
Ах, поездка по окраинам прохладным вечером |
|
Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get... |
Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует... |
The suburban father of two? |
Отец двоих детей из пригорода? |
Great, if you write computer code and live in suburban Bombay. |
Отлично, если вы прогаммист и живете в пригороде Бомбея. |
And to set it in a suburban shopping mall? |
Установить подобное в супермаркете, чтоб не крали? |
Suburban Rhythm was a ska punk band from Long Beach, California. |
Suburban Rhythm была ска-панк-группа из Лонг-Бич, Калифорния. |
Despite these differences both city and rural areas experience a higher rate of hunger than suburban areas. |
Несмотря на эти различия, как городские, так и сельские районы испытывают более высокий уровень голода, чем пригородные районы. |
The erotic wall paintings in the Suburban Baths are the only set of such art found in a public Roman bath house. |
Эротические настенные росписи в пригородных банях - единственный набор такого искусства, найденный в общественной римской бане. |
And nice suburban ladies don't just take the train into the city And not return without somebody noticing. |
Не может быть, чтобы приличная леди из пригорода вот так просто села на поезд до города, и никто не заметил ее исчезновения. |
Picket fences are particularly popular in the United States, with the white picket fence coming to symbolize the ideal middle-class suburban life. |
Штакетники особенно популярны в Соединенных Штатах, где белый штакетник символизирует идеальную жизнь среднего класса в пригороде. |
There were loud cries of dismay from minor suburban papers which had almost been forgotten in the arrangement of rewards. |
Кое-какие мелкие пригородные газетки, которых обделили при раздаче вознаграждений, попытались было поднять шум. |
Urban part of the municipality contains 1,281,801 and the suburban parts add up another 294,323 inhabitants to the city. |
Городская часть муниципалитета насчитывает 1 281 801 жителя, а пригородная-еще 294 323 жителя города. |
West was raised in a middle-class background, attending Polaris High School in suburban Oak Lawn, Illinois, after living in Chicago. |
Уэст вырос в среде среднего класса, посещая среднюю школу Polaris в пригороде Оук-Лоун, штат Иллинойс, после того, как жил в Чикаго. |
They are found in habitats ranging from humid forest to arid savanna, as well as in suburban areas with tall trees or near running water. |
Они встречаются в местах обитания от влажного леса до засушливой саванны, а также в пригородных районах с высокими деревьями или вблизи проточной воды. |
The same basic design family was used for all of its trucks including the Suburban, panel trucks, canopy express and cab overs. |
То же самое семейство базовых конструкций использовалось для всех его грузовиков, включая пригородные, панельные грузовики, навесные экспрессы и кабины за кадром. |
The suburban Savyolovsky Rail Terminal was built in 1902. |
Пригородный Савеловский вокзал был построен в 1902 году. |
They are numerous in suburban habitats in cities such as Adelaide, Melbourne, Canberra, Sydney and Brisbane. |
Они многочисленны в пригородных местообитаниях в таких городах, как Аделаида, Мельбурн, Канберра, Сидней и Брисбен. |
Other examples are Seven Corners Shopping Center in suburban Washington, D.C. and Deerfoot Meadows in Calgary, Alberta, Canada. |
Другие примеры-торговый центр Seven Corners в пригороде Вашингтона, округ Колумбия, и Deerfoot Meadows в Калгари, провинция Альберта, Канада. |
Luke, there is a lost frisbee on the roof of every suburban home in America. |
Люк, в Америке на крыше каждого загородного дома лежит чья-то потерянная фрисби. |
Workers living in American inner-cities have a harder time finding jobs than suburban workers, a factor that disproportionately affects black workers. |
Рабочим, живущим в американских пригородах, труднее найти работу, чем рабочим из пригородов, что непропорционально влияет на чернокожих рабочих. |
Auto rickshaws are allowed to operate only in the suburban areas of Mumbai, while taxis are allowed to operate throughout Mumbai, but generally operate in South Mumbai. |
Авторикши могут работать только в пригородных районах Мумбаи, в то время как такси могут работать по всему Мумбаи, но обычно работают в Южном Мумбаи. |
This allows passengers to travel from suburban areas into city-centre destinations without having to change from a train to a tram. |
Это позволяет пассажирам путешествовать из пригородных районов в центр города без необходимости пересаживаться с поезда на трамвай. |
Indian Game require more space than most other breeds so they may not be suitable for suburban producers or enthusiasts. |
Индийская дичь требует больше места, чем большинство других пород, поэтому они могут не подходить для пригородных производителей или энтузиастов. |
In order to place baits more precisely and to minimize human and pet contact with baits, however, they are distributed by hand in suburban or urban regions. |
Однако для более точного размещения приманок и сведения к минимуму контакта человека и домашних животных с приманокками они распределяются вручную в пригородных или городских районах. |
In the 1920s the first suburban houses came up in Flogsta as residences of white collar workers who worked in the City but wished to live close to the countryside. |
В 1920-х годах первые пригородные дома появились в Флогсте как резиденции белых воротничков, которые работали в городе, но хотели жить поближе к сельской местности. |
For the transport of suburban bogies, eleven E wagons were converted to HR wagons 90 through 100 in the 1970s. |
Для перевозки пригородных тележек в 1970-х годах одиннадцать вагонов категории Е были преобразованы в вагоны категории HR с 90 по 100. |
Conversely, early 1950s suburban developments that were laid out on a grid exhibit similar low densities. |
И наоборот, в начале 1950-х годов пригородные застройки, которые были выложены на сетке, демонстрируют аналогичную низкую плотность. |
Hey,uh,could you get me half a pound of that suburban sunrise,please? |
Эй, не могли бы вы мне завернуть 225 грамм рассвета в пригороде, пожалуйста? |
More than a dozen elektrichka stops are located within the city allowing residents of different neighborhoods to use the suburban trains. |
В черте города расположено более десятка остановок электричка, что позволяет жителям разных микрорайонов пользоваться пригородными поездами. |
It helped reshape children's play, the design of suburban homes, schools, parks, and museums. |
Это помогло изменить форму детских игр, дизайн загородных домов, школ, парков и музеев. |
- suburban carriage - вагон пригородного поезда
- suburban family - семья, живущая в пригороде
- Suburban Extended Stay ( Chamblee ) - Suburban Extended Stay (Chamblee)
- suburban line - путь пригородных поездов
- suburban rail road - пригородная железная дорога
- suburban railroad - пригородная железная дорога
- suburban traffic - пригородное движение
- suburban train - пригородный поезд
- suburban zone - пригородная зона
- suburban district - пригородный район
- suburban life - пригородная жизнь
- suburban home - пригородный дом
- suburban building - пригородное здание
- urban, suburban, rural - городские, пригородные, сельские
- suburban setting - пригородная установка
- suburban metro - пригородное метро
- suburban areas - пригородные районы
- suburban communities - пригородные сообщества
- suburban street - пригородная улица
- suburban municipalities - пригородные муниципалитеты
- suburban culture - пригородная культура
- suburban detroit - пригородный детройт
- suburban market - пригородный рынок
- urban and suburban areas - городские и пригородные районы
- suburban green belt - пригородная зелёная зона
- suburban environment - окружающая среда в пригородных районах
- suburban car - вагон пригородного сообщения
- city-suburban service - автомобильные сообщения между городом и пригородом
- And dress suburban - И одевайся в пригороде
- It's so suburban - Это так пригородно