Suck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Suck - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сосать
Translate
амер. |sʌk| американское произношение слова
брит. |sʌk| британское произношение слова

  • suck [sʌk] гл
    1. всасывать, засасывать, впитывать, всосать, засосать, поглощать
      (absorb, suck in, swallow)
      • suck in air – всасывать воздух
    2. высасывать, высосать
      (drain)
      • suck blood – высасывать кровь
    3. втянуть, втягивать, втянуться
      (draw, retract)
    4. посасывать, обсасывать
      (chew over)
    5. подлизываться
      (curry)
  • suck [sʌk] сущ
    1. всасываниеср, засасываниеср
      (suction)
    2. отстойм, полный отстой
      (sludge)
    3. небольшой глоток
  • suck [sʌk] прил
    1. отстойный
      (slop)

verb
сосатьsuck, nurse, suck at
высасыватьsuck, suck out, exhaust
всасыватьsuck, suck in, absorb, suck up, soak, soak up
насосатьsuck, pump
noun
всасываниеsuction, absorption, intake, sucking, suck, absorbing
сосаниеsucking, suck, suction
глотокsip, drink, gulp, mouthful, swallow, suck
провалfailure, fail, collapse, failing, flop, suck
засасываниеsuck
небольшой глотокnip, suck
материнское молокоsuck
неприятностьtrouble, nuisance, unpleasantness, annoyance, mess, suck

  • suck гл
    • suck in · suck up · draw · absorb · soak up · imbibe
    • blow · suction
    • suckle · breastfeed
    • drink · soak
    • nurse

noun

  • sucking, suction

verb

  • sip, sup, siphon, slurp, draw, drink
  • draw, breathe, gasp, inhale, inspire
  • implicate in, involve in, draw into, mix up in
  • be very bad, be awful, be terrible, be dreadful, be horrible, stink
  • soak up, take up, draw, take in, sop up, imbibe, suck up, absorb
  • fellate, go down on, blow
  • lactate, breastfeed, suckle, give suck, nurse, wet-nurse
  • suck in

  • suck сущ
    • blow · rock

blow, rock

Suck an act of sucking something.



To be absolutely truthful, you suck at football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол.

A plough body with a worn share will not have enough 'suck' to ensure that it penetrates the ground to its full working depth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус плуга с изношенной долей не будет иметь достаточного всасывания, чтобы обеспечить его проникновение в землю на всю рабочую глубину.

Capillary action allows the lizard to suck in water from all over its body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капиллярное действие позволяет ящерице всасывать воду со всего тела.

People... you just... you're gonna die, and it's gonna suck, because I was just starting to figure you out, sis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди... ты просто... просто умрешь, и это очень больно, ведь я только-только начал понимать тебя, сестричка.

Everybody at the office knows you suck at lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в офисе знают, что ты хреново лжёшь.

Sometimes crazy looks like sad so it'll suck you back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда сумасшествие похоже на печаль, так что оно засасывает тебя назад.

Suck the U.S. military into a war with a Mexican drug cartel just to try and solve your business problems South of the border?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Втянуть американских военных в войну с мексиканской нарко-картелью, чтобы разобраться с проблемами в бизнесе на южной границе?

To convert some spots into vampires that come and suck your blood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превратить эти туманные кадры в вампиров, которые приходят высасывать твою кровь!

Her personality doesn't suck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её личные качества не отстойны.

Women don't understand, we don't want someone to suck up to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины не понимают этого. Мы не ищем таких, которые льстят нам.

Is this you not arguing? Because you suck at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только и делаешь, что споришь.

Unfortunately, we suck at making wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, виноделы из нас никакие.

They suck in damp air, remove allergens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всасывает воздух и убирает аллергены.

First time in my life I don't have to suck it in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз в жизни не нужно втягивать живот.

A big glob of conditioner was about to suck it down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая капля кондиционера почти засосала его в канализацию.

Hypotonic infants often have difficulty feeding, as their mouth muscles cannot maintain a proper suck-swallow pattern, or a good breastfeeding latch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотонические младенцы часто испытывают трудности с кормлением, так как их мышцы рта не могут поддерживать правильный паттерн сосания-глотания или хорошую фиксацию грудного вскармливания.

Where's the chicky, chicky who can suck heel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы цыплятки, мы цыплятки,лижем собственные пятки...

Mystery number two: Women have been in the Olympics for quite some time now, but one thing that's remarkable about all women sprinters - they all suck; they're terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадка номер два: женщины участвуют в Олимпийских играх уже в течении какого-то времени, но не смотря на это, все женщины-спринтеры неудачницы в какой-то мере.

Well, Max, as far as the suck it plan goes, it looks like somebody sucked something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Макс, похоже план выкуси в силе, потому что кое кто, всасывал всю ночь.

You suck at being convincing, Deeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хреново получилось, Дикс.

He kisses with a perfect seal around your mouth like he's trying to suck your brains out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так целуется, как будто пытается высосать все твои мозги.

Suck this, Vacendak!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соси это Васендак!

In order to fit my Suck it, Jian-Yang video onto his fridge, I had to add Pied Piper libraries to the firmware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы загрузить на него свое похабное видео, мне пришлось залить в него библиотеки Крысолова.

That's got to suck. To break out of prison, expecting a blissful marital reunion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хреново наверное... сбегаешь из тюрьмы, ожидаешь воссоединения с любимой супругой.

It's true, I suck at tic-tac-toe, but I saved your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно, в крестиках-ноликах я отстой, но зато я спас тебе жизнь.

Hey, baby, can you suck in your wrist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, можешь втянуть запястье?

Don't let her suck you in, Marshall, she needs tough love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяй ей обманывать тебя, она нуждается в прочной любви.

While my dad had to suck it up and get me a gift, I was about to hurt my mom worse than having all her leg hair yanked out by an Epilady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока папа переваривал слова деды про подарок, я собирался ранить маму посильнее, чем ее машинка для выдирания волос.

I'm saying the Simpsons suck!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю Симпсоны отстой!

He made me watch him suck the meat off my fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заставил меня смотреть как он высасывает мясо из моих пальцев...

Why does everyone want to pervert love and suck it bone-dry of all its glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они стремятся обглодать любовь, как кость, уничтожить все её великолепие?

How am I supposed to make an 8-inch incision in his abdomen, suck out the aneurysm, and then sew a gore-tex tube in without anesthetic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне сделать 20-сантиметровый разрез брюшной полости, разобраться с аневризмой, и вставить мембранную трубку без анестезии?

They suck the sap of the plant from tender parts and flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они высасывают сок растения из нежных частей и цветков.

But you're almost done, so just suck it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы почти закончили, так что забей.

Well, this just went from suck it to it sucks, so lift up your shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь это перешло от выкуси до вот отстой, поэтому поднимай футболку.

And they do not use it to suck out your kidney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они не используют его для высасывания твоей почки.

If you don't run away, they'll suck the last drop of life out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не вовремя не сбежите, они высосут всю вашу кровь.

How are all the little drive-by copyedits going to happen, that suck people in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будут происходить все эти маленькие копирайты, которые засасывают людей?

Suck the dust out or will tell the mites that they have to pay rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или: Пропылесось, наконец, или скажи бактериям, пусть они платят за квартиру.

All you know is how to suck up to the new kid on the block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё что ты знаешь это как сглотнуть у нового любимчика публики.

Suck on that, Marty, you miserable drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Марти, жалкий алкоголик

It then involves using a cannula and negative pressure to suck out fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он включает в себя использование канюли и отрицательного давления, чтобы высосать жир.

Vacuum cleaners use air pumps to create partial vacuums to suck up dust and dirt, usually from floors and carpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пылесосы используют воздушные насосы для создания частичного вакуума, чтобы всасывать пыль и грязь, обычно с полов и ковров.

Ok so lets say I take a clear glass bottle, and suck all the air out of it, creating a vacuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, допустим, я беру прозрачную стеклянную бутылку и высасываю из нее весь воздух, создавая вакуум.

Just before Rudy could suck me down his gullet, I grabbed hold of that gross, pink, fleshy thing that dangles at the back of the throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Руди уже хотел проглотить меня я уцепился за его мерзкую, розовую висюльку у него в горле.

I will rip the meat from his bones and suck them dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сорву мясо с его костей и высосу их досуха.

For example, there's no vacuum pump, only a centrifugal one, and to start it you have to suck out the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, например, вакуум-насоса нет, а центробежный, чтоб запустить, надо воздух вытянуть.

I tell you to suck a rock, you're pouring me free wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляю тебя к черту - ты угощаешь меня вином.

This is why you suck at Scrabble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в Скрабле ты лажаешь.

Immediately after that, suck on some ice chips, then urinate as hard and as fast as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после этого пососи лёд, а потом помочись как можно быстрее и сильнее.

It's never too early to suck up to the boss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не рано подлизаться к боссу.

All right, we totally suck at this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы полностью облажались в этом.

Her throat was slashed so someone could suck her blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее горло было перерезано, чтобы кто-то мог высосать ее кровь.

Well, excuse me if I don't suck your blood It's a little early to consume that much booze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, извини, что не пью твою кровь еще немного рановато для такой попойки

She told me to go suck on a lot of different things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она послала меня в столько разных мест.

In conclusion, we should avoid reverting to tables because they suck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение, мы должны избегать возврата к таблицам, потому что они отстой.

these roots suck in moisture that makes them expand and grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти корни вытягивают влагу, заставляющую их распространяться и расти.



0You have only looked at
% of the information