Summon (up) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Summon (up) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызвать (вверх)
Translate

verb
собиратьcollect, gather, pick, assemble, congregate, summon up
призыватьcall, call on, invoke, summon, draft, summon up
- summon [verb]

verb: вызывать, призывать, созывать, собирать, вытребовать, вызывать в суд, требовать исполнения

  • summon back - вызывать назад

  • summon up - вызывать

  • summon the courage - собираться с духом

  • summon a demon - вызвать демона

  • summon witnesses - вызывать свидетелей

  • summon creatures - призывать существа

  • summon help - позвать на помощь

  • Синонимы к summon: invite, request the presence of, ask, call for, send for, serve with a summons, serve with a citation, summons, cite, subpoena

    Антонимы к summon: send away, dismiss

    Значение summon: authoritatively or urgently call on (someone) to be present, especially as a defendant or witness in a law court.

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • butter up - масло вверх

  • buoy up - буй

  • clamber (up) - карабкаться (вверх)

  • blown up - взорван

  • strike up acquaintance - заводить знакомство

  • topping up pump - доливочный насос

  • joining up - соединение

  • spray lay-up - укладка слоев с пропиткой распылением

  • pull up to position - принимать положение

  • show up late - опаздывать

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.


evoke, awaken, arouse


I tried to summon up the rough conversion factor I had worked out during my long incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постарался вспомнить примерный коэффициент преобразования, выведенный мною в дни долгого заключения.

To summon grace, say, Help, and then buckle up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы призвать благодать, скажите: «Помогите» и пристегнитесь.

During the war, special soldiers were implanted with Fairy organs, allowing them to summon powerful Fairies to fight under their command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны специальным солдатам имплантировали органы Фей, что позволяло им призывать могущественных Фей сражаться под их командованием.

Ricochet escapes the webbing by removing his boots, but when they confront the Hornet, he uses an amulet to summon an other-dimensional monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикошет вырывается из паутины, снимая сапоги, но когда они сталкиваются с Шершнем, он использует амулет, чтобы вызвать монстра из другого измерения.

Caesar will only summon them back when he needs their support for some fresh outrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цезарь будет призывать их только когда появится нужда в поддержке очередного беззакония.

Our chances for success will be much higher if we leave this place and summon help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши шансы на успех будут выше, если мы выберемся отсюда и вызовем подмогу.

The faint voice from the sea continued to summon El Matador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далекий, чуть слышный голос продолжал настойчиво звать Эль Матадора.

Asher reached up and switched off the still-burning electric lamp above his seat, then pressed the porcelain button to summon a porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшер дотянулся и выключил электрический светильник, затем нажал кнопку звонка.

Idar, fighting beside his father, had been struggling to summon the courage to suggest retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идар, сражающийся рядом с отцом, пытался собрать все свое мужество и предложить отступление.

Or will you say... like a monk from Shaolin... to summon the spirit... of the crane and the tiger?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты скажешь... как монах из Шаолиня... оно означает вызвать дух... журавля и тигра?

Should the defendant decline to summon any defence witnesses, the prosecution representative may then proceed to sum up the case against the defendant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обвиняемый отказывается от вызова любых свидетелей защиты, представитель обвинения может затем выступить с заключительной речью.

He learned how to summon demons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он научился вызывать демонов.

Jennie touched the electric button to summon the maid, and Jeannette came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни нажала кнопку звонка, и Жаннет вышла проводить гостя.

I understand you intend to summon the leaders of the republics to Florence rather than Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, вы намерены созвать глав Республик во Флоренции, а не Риме.

We, the penitent, with humble heart, upon this threshold do summon thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, грешники, со смирением в сердце, стоя на пороге, призываем тебя.

Summon me anywhere, and I will come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызовите меня куда угодно, и я явлюсь.

Mr. Spock, play back the chant the children sang to summon up the Gorgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М-р Спок, проиграйте песнопение, которым дети призывают Горгана.

So did I, like, summon you, or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я тебя призвал или ..

We must summon anyone with a strong armed contingent near the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны созвать все военные силы в столицу.

He was going to summon them when my guardian interposed and asked him to pause a moment, as he wished to say a word to him first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже собирался позвать дочерей, но опекун попросил его подождать минутку, так как сначала хотел немного поговорить с ним.

If I want you here, I will summon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты мне понадобишься, я тебя позову.

She tried to summon sufficient courage to explain, but fear mastered her completely; she lifted the apron to her eyes and began to cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старалась собрать все свое мужество и объяснить, но силы ей изменили; она закрылась фартуком и заплакала.

They did summon us here for a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они собрали нас неспроста.

Then I will summon Parliament and instruct them to provide money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соберу парламент и поручу ему собрать нужную сумму

My learned friend, just to be clear... I'm going to summon your client again... so I can interview him with the aforesaid Blanco

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой уважаемый коллега, внесём ясность... я хочу вновь вызвать вашего клиента... так что могу допросить его с вышеупомянутым Бланко.

Divinity of the Elements, I summon Thee!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дух Стихий, я вызываю тебя!

In vain did the poor girl summon up her courage; on entering this chamber she was stricken with horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедная девушка напрасно крепилась. Когда она попала в эту комнату, ее охватил ужас.

I will summon hate's champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призову поборника гнева.

Though it was far more densely settled countryside than Gilly, and far more colorful, she couldn't summon up interest in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За окном лежал край гораздо более заселенный, чем джиленбоунский, и несравнимо более живописный, но у Мэгги не осталось сил для любопытства.

our Holy Father believes that the relic kept here, has the power to separate the faithful from the faithless. To summon the wrath of God upon his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш святой отец верит, что Реликвия, которую вы здесь храните, обладает силой отделить верующих от неверных и обрушить гнев Господень на врагов его.

Not just anyone can summon Merlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все могут вызывать Мерлина.

Occasionally, Edwina would point out landmarks to us, but I at least could not summon much interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени Эдвина показывала за окном какие-то достопримечательности, но, что до меня, я не ощущал к ним ни малейшего интереса.

When I could again summon enough courage to look out I saw that the Martian continued its work, untroubled by the shelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я набрался храбрости и вновь выглянул наружу, то увидел, что марсианин продолжает работу как ни в чем не бывало.

I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен.

When trouble arrives by car or bus, we summon...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда угроза приходит к нам ниоткуда мы вызываем...

I take it you didn't summon me here for an autograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пологаю, что вы не вызвали меня сюда для автографа.

Until they could direct the weather and summon up the rain, it had the upper hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они не научились повелевать погодой и по своей воле вызывать дождь, побеждает земля.

He turned to Dr Reilly. Will you be so good, Dr Reilly, as to summon the others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будете ли столь любезны, доктор, пригласить сюда всех остальных? обратился мосье Пуаро к доктору Райли.

Look, we might not be able to find the Book, but we can go after the ones who are searching for it, the spawn, and take them out before they can even summon up Baal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы не можем найти книгу, но мы можем проследить за теми, кто её ищет - за отродьем. Избавимся от них, пока они не вызвали Ваала.

But I'm confident between the two of us we can summon up enough magic to complete the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго между нами, я уверен, что нам хватит магии, чтобы воплотить этот план.

How did he even summon up enough brains to fill out the admission form for the police academy, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему мозгов не хватило даже правильно заполнить форму для поступления в академию?

The question is, can I summon it up when the time comes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, смогу ли я вспомнить все, когда надо будет.

She told me to summon a medical man and telephone the gentleman's sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела мне вызвать врача и позвонила сестре этого джентльмена.

Sleeping flame, I summon thee

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонь спящий, тебя заклинаю.

But Polly's visit is cut short when her father writes to summon her to live with him abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но визит Полли прерывается, когда отец пишет ей, чтобы она жила с ним за границей.

It was impossible, however, to summon the Belgian Chamber of Representatives or Belgian Senate at this time, or to appoint a regent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в это время было невозможно созвать бельгийскую Палату представителей или бельгийский Сенат, а также назначить регента.

An official from South Korea said they would summon the Tokyo ambassador to protest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновник из Южной Кореи заявил, что они вызовут Токийского посла для протеста.

Ahmad Sanjar was then forced to summon Arghash to aid him in an expedition in western Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Ахмад Санджар был вынужден призвать Аргаша на помощь в экспедиции в западный Иран.

The noise it makes will summon the Angels to watch either Indigo's sin, or her rape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум, который он производит, заставит Ангелов наблюдать либо за грехом Индиго, либо за ее изнасилованием.

The same bell may now be used to summon the trained chickens to their doom as they are assembled to suffer decapitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же самый колокол теперь можно использовать, чтобы призвать обученных цыплят на их гибель, когда они собираются, чтобы подвергнуться обезглавливанию.

Proponents of the supernatural interpretation of alchemy believed that the philosopher's stone might be used to summon and communicate with angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники сверхъестественной интерпретации алхимии полагали, что философский камень может быть использован для вызова ангелов и общения с ними.

A Dalek mutant, separated from its armoured casing, takes control of a human in order to rebuild itself and summon more Daleks to conquer Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутант-далек, отделенный от своей бронированной оболочки, берет под контроль человека, чтобы восстановить себя и призвать еще больше Далеков, чтобы завоевать Землю.

In 1664, unable to summon any significant resistance, Stuyvesant surrendered New Amsterdam to English troops, led by Colonel Richard Nicolls, without bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1664 году, не сумев оказать сколько-нибудь значительного сопротивления, Стайвесант без кровопролития сдал Новый Амстердам английским войскам под командованием полковника Ричарда Николса.

Falselight is sent to summon Master Idem to come look at the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falselight отправляется вызвать мастера идем, чтобы прийти посмотреть на ткань.

Upon learning that he would live only a fortnight, the Tsar had Nicholas summon Alix to the imperial palace at Livadia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав, что ему осталось жить всего две недели, царь приказал Николаю вызвать Аликс в Ливадийский императорский дворец.

Sakura is extremely powerful and can summon foul and baleful creatures from Japanese folklore, by virtue of her mystical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сакура чрезвычайно сильна и может вызывать грязных и злобных существ из японского фольклора, благодаря своей мистической подготовке.

Emeric of Hungary urged the cardinal to summon Kaloyan to Hungary and to arbitrate in their conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмерик венгерский призвал кардинала вызвать Калояна в Венгрию и выступить арбитром в их конфликте.

Whenever He Shikai would go home, Emperor Wucheng would soon summon him to the palace again, and he rewarded He Shikai with great wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда он Шикай возвращался домой, император Учэн вскоре снова вызывал его во дворец и награждал большим богатством.

Pathogens also stimulate the macrophage to produce chemokines, which summon other cells to the site of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патогены также стимулируют макрофаги вырабатывать хемокины,которые вызывают другие клетки к месту заражения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summon (up)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summon (up)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summon, (up) , а также произношение и транскрипцию к «summon (up)». Также, к фразе «summon (up)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information