Sunday: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение

Варианты переводов.Транскрипция и произношение слова "sunday" в британском и американском вариантах. Узнать определение. Синонимы и антонимы к "sunday". Примеры предложений с "sunday"




Воскресенье
амер. |ˈsʌndeɪ| американское произношение слова
брит. |ˈsʌndeɪ|британское произношение слова
  • Sunday [ˈsʌndɪ] сущ
    1. воскресеньеср, воскресениеср, воскресный день
      (saturday, resurrection, sunday afternoon)
  • Sunday [ˈsʌndɪ] нареч
    1. в воскресенье
  • Sunday [ˈsʌndɪ] прил
    1. воскресный
      (weekend)
noun
воскресеньеSunday, dominical day, Lord’s day
adjective
воскресныйSunday, sabbatical, sabbatic, dominical
verb
проводить воскресеньеSunday

  • sunday сущ
    • sun
sunday - the day of the week before Monday and following Saturday, observed by Christians as a day of rest and religious worship and (together with Saturday) forming part of the weekend.
She had planted apple trees, and when I was there on a Sunday, they were blooming. Она посадила там яблони, и в то воскресенье они цвели.
On Saturday arid on Sunday they have their days off. В субботу засушливых в воскресенье у них выходные дни.
It's called 'Sunday Saloon and Grill', and it's a bar-restaurant type of style, and he's been doing that now for a few years. Заведение называется Воскресный Салун-Гриль, он сделан в стиле бара-ресторана, отец занимается этим уже несколько лет.
So, Thanksgiving weekend - it's Thursday, Friday, Saturday, Sunday, - all those days people are off. Выходные в честь Дня Благодарения - это четверг, пятница, суббота, воскресенье- все эти дни нерабочие.
Apart from that, there are Sunday papers: The Sunday Express, The Sunday Pictorial, The Sunday Times and others. Кроме того, есть еще воскресные газеты: Санди экспресс, Санди пикториал, Санди тайме и другие.
To read a Sunday paper as well as to have a big Sunday lunch is an important tradition in many British households. Читать воскресную газету, так же как и иметь обильный ленч по воскресеньям,- это традиция во многих британских семьях.
Saturday and Sunday are our days off. Суббота и воскресенье — выходные дни .
It is broadcast on Sunday. Ее показыва­ют по воскресеньям.
I prefer to watch youth programmes such as While Everybody’s at Home on Sunday and The Morning Star. Мне нравится смотреть молодежные передачи, такие как Пока все дома и Утренняя звезда по воскресеньям.
None of the sponsors saw Hartmann before late Sunday. Ни один из спонсоров не видел Хартманна до конца воскресенья.
I celebrated my birthday on Sunday. Я отмечал свой день рождения в воскресенье.
Palm Sunday, the week before Easter, is known as Willow Sunday. Вербное воскресенье - за неделю до Пасхи.
Easter Sunday is a day of singing songs and eating. Пасхальное воскресенье - день песен и еды.
For Christians Easter Sunday is the high point of the year. Для христиан Пасха-это высшая точка года.
Easter Sunday in the British Isles is traditionally marked by church services, often held at dawn so that worshippers can view the sunrise, a symbol of Christ's resurrection. В пасхальное воскресенье на Британских островах традиционно отмечается церковными службами, которые часто проводятся на рассвете, так что верующие могут видеть восход солнца - символ воскресения Христа.
For Christians, the dawn of Easter Sunday with its message of new life is the high point of the year. Для христиан, рассвет воскресного дня Пасхи с вестью о новой жизни — самый важный момент в году.
Easter Day is celebrated on the first Sunday following the first full moon after the spring equinox. Пасха празднуется в первое воскресенье после первой полной луны, следующей за днем весеннего равноденствия.
Next is Christmas, followed by Epiphany, Christ's presentation at the Temple, Annunciation, Christ's entrance into Jerusalem (Palm Sunday), Ascension (40 days after Easter), Pentecost or Sunday of the Trinity, Transfiguration, Dormition of the Virgin Mary, Nativity of the Virgin Mary, Elvation of the Cross, and Presentation of the Virgin Mary at the Temple. Потом Богоявление и Рождество, Введение Христа во храм, Благовещение, Вход Христа в Иерусалим (Вербное воскресенье), Вознесение (через 40 дней после Пасхи), Троица, Преображение, Успение Девы Марии, Рождество Богородицы, Воздвижение и Введение Богородицы во храм.
Easter Sunday does not have a set date, it changes every year to fall on the first Sunday after the full moon that occurs on or right after the spring equinox. У Пасхи нет фиксированной даты, она изменяется ежегодно и приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия.
The Catholic church has a special movable feast, the Feast of the Holy Eucharist (second Sunday after Pentecost). У католической церкви есть особый переходной праздник, Святой Евхаристии (второе воскресенье после Троицы).
It is usually the first Sunday after the first fullmoon after the begining of spring. У этого праздника нет фиксированной даты, она меняется.
It falls on the first Sunday after the first full moon between March, 22, and April, 25. Он приходится на первое воскресенье после первого полнолуния между 22 марта и 25 апреля.
Many churches hold a carol service on the Sunday before Christmas. Многие церкви проводят торжественные службы в воскресенье перед Рождеством.
On the Sunday before Christmas many churches hold a carol service where special hymns are sung. В воскресенье перед Рождеством во многих церквях проходят службы, где поют специальные гимны.
Many churches hold a service on the Sunday before Christmas. Многие церкви проводят службы в воскресенье перед Рождеством.
On Easter Sunday many people go to church. В пасхальную субботу много людей идут в церковь.
I wake up at 7 o’clock every day except Sunday. Каждый день, кроме воскресенья, я просыпаюсь в 7 часов утра.
Television shows many interesting programmes on Sunday. В воскресенье показывают много интересных передач.
On Forgiveness Sunday in the morning my whole family goes on a visit to my grandmother. В прощеное воскресенье, мы с утра идём всей семьёй в гости к бабушке.
Usually, we hold my birthday party on Sunday next to the 22nd of March. Обычно, мы держим мою вечеринку по случаю дня рождения в воскресенье рядом с 22-ого марта.
Every Sunday my mother makes a cake and we gather together, discuss our problems and make plans for the next week. Каждое воскресенье моя мать делает пирог, и мы собираемся, обсуждаем наши проблемы и планируем в течение следующей недели.
So we see her only on Saturday and Sunday and during her holidays. Таким образом мы видим ее единственный в субботу и в воскресенье и в течение ее отпуска.
We have lunch together on Sunday if we haven't got anything special to do. Если у нас нет никаких экстренных дел, в воскресенье мы обедаем вместе.
Every Sunday I clean my room. Каждое воскресенье я убираю в комнате.
Now workmen were painting the outer wall of his office, which on Sunday night had been yawning space. Сейчас рабочие красили наружную стену его кабинета, которая в воскресенье ночью зияла в пространство.


Похожие слова

Sunday,

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «sunday». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunday» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «sunday» , произношение и транскрипцию к слову «sunday». Также, к слову «sunday» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z