Sunny isles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
become sunny - стать солнечным
sunny weather - солнечная погода
sunny beach - солнечный берег
sunny bread - хлеб из теста после расстойки на солнце
sunny slope - южный склон
warm sunny day - теплый солнечный день
fine sunny day - прекрасный солнечный день
sunny spring day - солнечный весенний день
sunny autumn day - солнечный осенний день
have a sunny exposure - иметь солнечную экспозицию
Синонимы к sunny: without a cloud in the sky, bright, cloudless, sun-drenched, fine, clear, sunshiny, sunlit, jolly, joyful
Антонимы к sunny: gloomy, shady, unhappy, sorrowful, upset, dull, miserable, sad, sullen, stormy
Значение sunny: Featuring a lot of sunshine.
charles darwin foundation for the galapagos isles - Фонд Чарльза Дарвина для Галапагосских островов
norman isles - Норманские острова
greater sunda isles - Большие Зондские острова
lesser sunda isles - Малые Зондские острова
sunny isles beach - Санни-Айлз-Бич
botanical society of the british isles - Ботаническое общество Британских островов
blessed isles - блаженные острова
Синонимы к isles: island, otok
Значение isles: plural of isle.
I was in Sunny Isles, inspecting a new condo. |
Я был на Санни Айлс, осматривал новый дом. |
Dr. Maura Isles initiating the examination of... |
Доктор Мора Айлс приступает к экспертизе... |
Raud outran Olaf and escaped to his settlement in Gylling and Haering, a part of the Godey Isles. |
Рауд обогнал Олафа и бежал в свое поселение в Джиллинге и Хэринге, часть островов Годи. |
Aristotle was said to have reported that what were known as the Brettanic Isles were known otherwise as Albion and Ierne. |
Говорят, что Аристотель сообщал, что то, что было известно как Бретанские острова, было известно также как Альбион и Иерн. |
It means usually cereals in general in the British Isles, but has come to mean exclusively maize in North America. |
Оно означает обычно зерновые вообще на Британских островах, но стало означать исключительно кукурузу в Северной Америке. |
As in many other European and New World countries, eggs and rabbits (signs of fertility and new life) are traditional symbols of Easter in the British Isles. |
Как и во многих других европейских странах Нового света, яйца и зайцы (знаки плодородия и новая жизнь) являются традиционными символами Пасхи на Британских островах. |
Том любит полежать на траве в солнечный день. |
|
Now, from the South and West the Pequod was drawing nigh to Formosa and the Bashee Isles, between which lies one of the tropical outlets from the China waters into the Pacific. |
В то время Пекод шел на северо-восток, приближаясь к Формозе и островам Баши, между которыми лежит один из тропических выходов из китайских вод в Тихий океан. |
And there is a Catskill eagle in some souls that can alike dive down into the blackest gorges, and soar out of them again and become invisible in the sunny spaces. |
В иных душах гнездится кэтскиллский орел, который может с равной легкостью опускаться в темнейшие ущелья и снова взмывать из них к небесам, теряясь в солнечных просторах. |
Айлс просто не мог отпустить вещи. |
|
Unhurriedly, letting himself be overtaken and pushed, he walked along the sunny side of the street near the square, screwing up his eyes and smiling into the sun. |
Не спеша, давая себя обгонять и толкать, Олег шёл по солнечной стороне около площади, щурился и улыбался солнцу. |
Life isn't a walk on a sunny meadow... and life isn't a walk on a rose garden. |
Жизнь не прогулка на солнечном лугу... и жизнь не прогулка в саду роз.. |
At a turn of the road the whole entrance to the harbour lay before them, sunny and blue in the soft evening light. |
С поворота дороги перед ними открылся вход в гавань, солнечную и синюю в мягком вечернем свете. |
She began to get up again on a bright sunny day at the end of April. |
Она встала с постели уже в конце апреля, в светлый, ясный день. |
In the British Isles, common reed used for this purpose is known as Norfolk reed or water reed. |
На Британских островах обыкновенный тростник, используемый для этой цели, известен как Норфолкский тростник или водяной тростник. |
Following this, no surviving universities were created in the British Isles until the 19th century. |
После этого на Британских островах до 19 века не было создано ни одного уцелевшего университета. |
He was trained by Sunny Jim Fitzsimmons, and was regularly ridden by Eddie Arcaro. |
Его тренировал Солнечный Джим Фитцсиммонс, а Эдди Аркаро регулярно ездил на нем верхом. |
In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles. |
В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов. |
About half of those are located on the European continent, rather than on the British Isles. |
Примерно половина из них расположена на европейском континенте, а не на Британских островах. |
Winds spill across the Himalayas and flow to the southwest across the country, resulting in clear, sunny skies. |
Ветры разливаются по Гималаям и текут на юго-запад по всей стране, что приводит к ясному, солнечному небу. |
Египет отличается необычайно жарким, солнечным и сухим климатом. |
|
A disc version of Shivering Isles was announced on September 6, 2007 with a previously disallowed hard drive requirement. |
Дисковая версия Shivering Isles была анонсирована 6 сентября 2007 года с ранее запрещенным требованием к жесткому диску. |
That's where it began and stayed for a number if years before it spread to the rest of the British isles. |
Именно там она началась и оставалась в течение ряда лет, прежде чем распространилась на остальные Британские острова. |
The six-row variety bere is cultivated in Orkney, Shetland, Caithness and the Western Isles in the Scottish Highlands and islands. |
Шестирядный сорт бере культивируется на Оркнейских, Шетландских, Кейтнесских и западных островах в Шотландском нагорье и на островах. |
A Unity housing high rise went up on Pilgrim's lot, until, according to Pilgrim, it blotted out the sun and he needed electric lights even on sunny days. |
На участке Пилигрима высился жилой дом единство, пока, по словам Пилигрима, он не закрыл Солнце, и ему не понадобилось электрическое освещение даже в солнечные дни. |
Ranger-guided boat tours of the isles are available throughout the day, and are a good way to watch birds, crocodiles, otters, and bats. |
В течение всего дня можно отправиться на лодочную экскурсию по островам с рейнджерами, а также понаблюдать за птицами, крокодилами, выдрами и летучими мышами. |
In Episode 1 of Season 9 of It's Always Sunny in Philadelphia, Mac is wearing the Three Wolf Moon shirt. |
В эпизоде 1 9-го сезона всегда солнечно в Филадельфии Мак носит футболку три волка Луны. |
Further information can be found in the Historical Survey of Churches of Christ in the British Isles, edited by Joe Nisbet. |
Дополнительную информацию можно найти в историческом обзоре церквей Христа на Британских островах под редакцией Джо Нисбета. |
As the term British Isles is controversial in relation to Ireland, the alternate term Britain and Ireland is often used as a neutral term for the islands. |
Поскольку термин Британские острова является спорным по отношению к Ирландии, альтернативный термин Британия и Ирландия часто используется в качестве нейтрального термина для островов. |
I've rewritten the header to say 'largest in UK and Ireland', as it's extraneous to list NI, island of Ireland, UK and British Isles. |
Я переписал заголовок, чтобы сказать крупнейший в Великобритании и Ирландии, поскольку он не относится к списку NI, island of Ireland, UK и British Isles. |
As this technique was common in most parts of the British Isles, it was carried by immigrants to their colonies in the Americas and in Australia and New Zealand. |
Поскольку эта техника была распространена в большинстве районов Британских островов, ее переносили иммигранты в свои колонии в Северной и Южной Америке, а также В Австралии и Новой Зеландии. |
He took over as the convener of the national selectors after Bill Schreiner and as the manager of the 1951 Springbok tour of the British Isles and France. |
После Билла Шрайнера он стал организатором национального отборочного тура, а в 1951 году-организатором турне Спрингбока по Британским островам и Франции. |
As such, the correspondence could be evidence that the Ulster ambitions of Hugh de Lacy were aligned with Óláfr in the Isles. |
Таким образом, переписка могла свидетельствовать о том, что Ольстерские амбиции Хью де Лейси были связаны с Олафром на островах. |
Например, туристический объект под названием острова. |
|
I and and zillions of other people believe that Ireland is not part of the British Isles or the British Islands. |
Я и миллионы других людей считаем, что Ирландия не является частью Британских островов или Британских островов. |
Therefore, islands off Scotland = Scottish Isles. |
Следовательно, острова у берегов Шотландии = Шотландские острова. |
Glad to say that my only contibution to the West Europe Isles paragraph was to convert some capitalised words. |
Рад сообщить, что мое единственное продолжение абзаца о западноевропейских островах состояло в преобразовании некоторых прописных слов. |
A trail which links to the John Muir Trail starts after crossing from the Happy Isles. |
Тропа, которая соединяется с тропой Джона Мьюира, начинается после пересечения с счастливых островов. |
In smaller numbers it is also attested in the British Isles, again in its northern and western borders. |
В меньших количествах он также засвидетельствован на Британских островах, опять же в его северных и западных границах. |
The pathogen began spreading throughout Europe from Eastern Asia in 1315 and reached the British Isles by 1319. |
Патоген начал распространяться по всей Европе из Восточной Азии в 1315 году и достиг Британских островов к 1319 году. |
To suggest that the term British Isles does not apply to the Republic of Ireland amounts to historical revisionism. |
Предположение о том, что термин Британские острова неприменим к Ирландской Республике, равносильно историческому ревизионизму. |
It is something as basic as just what are the British Isles? |
Это нечто столь же фундаментальное, как и то, что представляют собой Британские острова? |
Я думаю, что это хорошая модель для Британских островов. |
|
The OKL hoped to divide Fighter Command's fighter squadrons and destroy them by attacking the British Isles from all directions. |
ОКЛ надеялась разделить истребительные эскадрильи истребительного командования и уничтожить их, атакуя Британские острова со всех направлений. |
It includes the Straw Hat Pirates up to Brook and their second ship, the Thousand Sunny. |
Она включает в себя Пиратов Соломенной шляпы вплоть до Брука и их второй корабль, тысячу солнечных. |
The maps spanned 180 degrees of longitude from the Fortunate Isles in the Atlantic to China. |
Карты простирались на 180 градусов долготы от счастливых островов в Атлантике до Китая. |
This holiday originated in France, then spread to the Low Countries, the British Isles, Germany, Scandinavia, and Eastern Europe. |
Этот праздник возник во Франции, а затем распространился на нижние страны, Британские острова, Германию, Скандинавию и Восточную Европу. |
Reports of open warfare in the Isles reached the royal court of Hákon in the summer of 1229. |
Сообщения об открытой войне на островах достигли королевского двора Хакона летом 1229 года. |
In the series It's Always Sunny in Philadelphia, Charlie Kelly has an addiction to huffing glue. |
В сериале В Филадельфии всегда солнечно у Чарли Келли есть пристрастие к нюхательному клею. |
It has developed as a form of vernacular architecture associated with the West coast of the British Isles. |
Она сложилась как форма народной архитектуры, связанная с Западным побережьем Британских островов. |
Through the 1970s he built up a huge following of young fiddlers, particularly in the Northern Isles. |
В течение 1970-х годов он создал огромное количество последователей молодых скрипачей, особенно на северных островах. |
This is most obvious in continued reference to 'the British Isles'. |
Это наиболее очевидно в продолжающемся упоминании Британских островов. |
For some reason, Ireland is listed under the British Isles - go to www. |
По какой - то причине Ирландия числится под Британскими островами-заходите на www. |
Over 180 axe heads made from jadeitite quarried in northern Italy in the Neolithic era have been found across the British Isles. |
На Британских островах было найдено более 180 топоров, изготовленных из жадеита, добытого в северной Италии в эпоху неолита. |
Very useful but relevant to a British Isles poltics/government page and not so vital to a packed UK page. |
Очень полезно, но имеет отношение к странице Британских островов poltics/government и не так жизненно важно для упакованной страницы Великобритании. |
Take the bit about ‘British Isles and Ireland’. |
Возьмем, к примеру, отрывок о Британских островах и Ирландии. |
I still don't see what relevance this has to improving the article, which is about the British Isles, not the inhabitants thereof. |
Я все еще не понимаю, какое отношение это имеет к улучшению статьи, которая посвящена Британским островам, а не их обитателям. |
The British Isles, if they form a cultural zone, are so as a result of English expansionism. |
Игроки используют огнестрельное оружие, рукопашный бой и скрытность для защиты от враждебных врагов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sunny isles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sunny isles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sunny, isles , а также произношение и транскрипцию к «sunny isles». Также, к фразе «sunny isles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.