Tab delimited - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ушко, счет, ярлык, вешалка, петелька, триммер, наконечник, петлица, чек, учет
verb: обозначать, сводить в таблицы, называть
keep a tab on - сохранить вкладку
write-protect tab - наклейка для защиты от записи
elevator antibalance tab - антикомпенсатор руля высоты
select tab - переходить в вкладку
go to tab - переходить на вкладку
velcro tab - липучка
actuated tab - сервокомпенсатор
advanced tab - вкладка "Дополнительно"
new tab - новая вкладка
controllable tab - управляемый щиток
Синонимы к tab: label, flap, tag, account, cost, charge, expense, check, invoice, bill
Антонимы к tab: ignore, neglect, account, ackers, banknote, be on the fence, beak, befoul, besmirch, billhook
Значение tab: a small flap or strip of material attached to or projecting from something, used to hold or manipulate it, or for identification and information.
space delimited list - разделенный пробелами список
delimited identifier - выделенный идентификатор
comma delimited file - файл разделенных запятыми значений
delimited text - разделенный текст
dot delimited string - разделенная точкой строка
tab delimited file - файл с разделением табуляцией
comma delimited - запятая
Синонимы к delimited: bounded, demarcate, fix, define, set, delineate, determine, establish, specify, delimitate
Антонимы к delimited: wide ranging, across the board, all over the world, all absorbing, all around, all embracing, all encompassing, all inclusive, all out, all round
Значение delimited: determine the limits or boundaries of.
tab, tabulation, tabulator, tab stop, tab key, pane, section, window, box, panel
I've just edited the genre section and example at the top to prevent confusion about genre delimiters. |
Я только что отредактировал раздел жанров и пример вверху, чтобы избежать путаницы с разделителями жанров. |
In the Delimiters pane, select the check box that matches the delimiter (such as a Tab or Comma) your data uses, and then choose Next. |
В разделе Разделители установите нужный флажок (например, знак табуляции или запятая) и нажмите кнопку Далее. |
Because of how macros are expanded, the l_body cannot contain any commas outside of parentheses; GCC treats the comma as a delimiter between macro arguments. |
Из-за того, как разворачиваются макросы, l_body не может содержать запятых вне скобок; GCC рассматривает запятую как разделитель между аргументами макросов. |
ZPAQL source code uses a textual syntax, with each space-delimited word assembling to one byte in most cases, and comments in parenthesis. |
Исходный код ZPAQL использует текстовый синтаксис, причем каждое слово, разделенное пробелом, в большинстве случаев составляет один байт, а комментарии заключены в круглые скобки. |
Mythological cosmologies often depict the world as centered on an axis mundi and delimited by a boundary such as a world ocean, a world serpent or similar. |
Мифологические космологии часто изображают мир как центрированный на оси mundi и ограниченный границей, такой как мировой океан, мировая змея или подобное. |
Brace-delimited block syntax has been repeatedly requested, and consistently rejected by core developers. |
Синтаксис блока с разделителями скобок неоднократно запрашивался и последовательно отклонялся разработчиками ядра. |
Разделитель перегрузки состоит из восьми рецессивных битов. |
|
The groups created by the delimiters tend to follow the use of the local language, which varies. |
Группы, созданные разделителями, как правило, следуют за использованием местного языка, который варьируется. |
The delimiters are embodied in the form of to pairs of projections arranged on the body end surface oriented to a descending blood flow. |
Ограничители представляют собой две пары выступов, расположенных на торцевой поверхности корпуса, обращенной к нисходящему потоку крови. |
The use of /* and */ as block comment delimiters was inherited from PL/I into the B programming language, the immediate predecessor of the C programming language. |
Использование / * и * / в качестве разделителей комментариев блоков было унаследовано от PL / I в языке программирования B, непосредственном предшественнике языка программирования C. |
In some cases Sardinia is a delimited part of the species range. |
В некоторых случаях Сардиния является ограниченной частью ареала вида. |
Most provide some way to specify the field delimiter, decimal separator, character encoding, quoting conventions, date format, etc. |
Большинство из них предоставляют некоторый способ указать разделитель полей, десятичный разделитель, кодировку символов, соглашения о кавычках, формат даты и т. д. |
Text divided into fields delimited by tabs can often be pasted into a word processor and formatted into a table with a single command. |
Текст, разделенный на поля, разделенные вкладками, часто можно вставить в текстовый процессор и отформатировать в таблицу с помощью одной команды. |
These alternate delimiter-separated files are often even given a .csv extension despite the use of a non-comma field separator. |
Эти альтернативные файлы, разделенные разделителями, часто даже получают a .расширение csv, несмотря на использование разделителя полей без запятой. |
- BTW, the French also use the comma in place of the period as the decimal delimiter. |
- Кстати, французы также используют запятую вместо точки в качестве десятичного разделителя. |
Because YAML primarily relies on outline indentation for structure, it is especially resistant to delimiter collision. |
Поскольку ЯМЛ в основном полагается на абрис отступа для структуры,он особенно устойчив к столкновению разделителей. |
Sauer was determined to stress the agency of culture as a force in shaping the visible features of the Earth's surface in delimited areas. |
Зауэр был полон решимости подчеркнуть влияние культуры как силы, формирующей видимые черты земной поверхности в ограниченных областях. |
разделитель - запятая или любое количество пробелов; |
|
In this example, the delimiters between command line elements are whitespace characters and the end-of-line delimiter is the newline delimiter. |
В этом примере разделителями между элементами командной строки являются символы пробела, а разделителем конца строки является разделитель новой строки. |
Capitalization Capitalization is not delimiter related. |
Капитализация капитализация не связана с разделителем. |
Multiple variables of the same type can be declared and initialized in one statement using comma as a delimiter. |
Несколько переменных одного типа могут быть объявлены и инициализированы в одном операторе, используя запятую в качестве разделителя. |
This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are permitted to access a service. |
Этот параметр - разделённый запятыми, табуляцией или пробелами список хостов, которым разрешён доступ к ресурсу. |
Users of curly bracket programming languages, such as C or Java, sometimes expect or wish Python to follow a block-delimiter convention. |
Пользователи языков программирования с фигурными скобками, таких как C или Java, иногда ожидают или желают, чтобы Python следовал соглашению о разделителях блоков. |
In the case of a rotation, the arc is centered at the center of the rotation and delimited by any other point and its image by the rotation. |
В случае вращения дуга центрируется в центре вращения и ограничена любой другой точкой, а ее изображение-вращением. |
Editors make mistakes irrespective of the delimiter used. |
Редакторы допускают ошибки независимо от используемого разделителя. |
Combines the text from multiple ranges and/or strings, but it doesn't provide the delimiter or IgnoreEmpty arguments. |
Объединяет текст из нескольких диапазонов или строк, но не добавляет разделитель или аргументы IgnoreEmpty. |
You only have the option of creating a delimited file when you export the contents of a table or query without formatting. |
Создать файл с разделителями можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса. |
First, it is a geographically delimited territory that can be described as the Euro-Atlantic or Euro-American region. |
Во-первых, это определённая территория, которую географически можно обозначить как евроатлантический или евроамериканский регион. |
Using VE, editing a section delimited with markup will result in all blank lines in the section being unexpectedly removed. |
При использовании VE редактирование раздела, разделенного разметкой, приведет к неожиданному удалению всех пустых строк в разделе. |
While delimited search does entail up-front fees, they tend to be much smaller than total pre-placement fees that retained search entails. |
Хотя разделенный поиск действительно влечет за собой авансовые сборы, они, как правило, намного меньше, чем общие сборы за предварительное размещение, которые влечет за собой сохраненный поиск. |
List-directed input used commas or spaces for delimiters, so unquoted character strings could not contain commas or spaces. |
Список-ориентированный ввод использует запятые или пробелы для разделителей, поэтому строки символов без кавычек не могут содержать запятых или пробелов. |
In 1957, an agreement was signed and later came into force which delimited the border between Poland and the Soviet Union. |
В 1957 году было подписано и позднее вступило в силу соглашение, которое делимитировало границу между Польшей и Советским Союзом. |
If chunk extensions are provided, the chunk size is terminated by a semicolon and followed by the parameters, each also delimited by semicolons. |
Если расширения блока предусмотрены, то размер блока заканчивается точкой с запятой и за ним следуют параметры, каждый из которых также разделен точкой с запятой. |
Such problems can be eliminated by including explicit delimiters, even spaces, in all tabular output formats. |
Такие проблемы можно устранить, включив явные разделители, даже пробелы, во все табличные выходные форматы. |
Many applications that accept CSV files have options to select the delimiter character and the quotation character. |
Многие приложения, принимающие CSV-файлы, имеют возможность выбора символа разделителя и символа цитаты. |
Another form of high-end executive search, delimited or engaged search, is often improperly categorized as retained search, although there are distinct differences. |
Другая форма высококлассного исполнительного поиска, разграниченный или вовлеченный поиск, часто неправильно классифицируется как сохраненный поиск, хотя существуют явные различия. |
Moreover, contingent search firms often work with clients on higher percentage fee basis, relative to retained and delimited search firms as they shoulder more risk. |
Кроме того, поисковые фирмы с контингентом часто работают с клиентами на более высокой процентной основе, по сравнению с удерживаемыми и разграниченными поисковыми фирмами, поскольку они берут на себя больший риск. |
By using spaces only as digit group delimiters, no number will be ambiguous, whether a point or a comma is used as decimal separator. |
При использовании пробелов только в качестве разделителей групп цифр никакое число не будет неоднозначным, независимо от того, используется ли точка или запятая в качестве десятичного разделителя. |
Implementation is likely to meet with bewilderment, and be universally reverted to the comma delimiter which all English-speakers are familiar with. |
Реализация, вероятно, встретит недоумение и будет повсеместно возвращена к разделителю запятых, с которым знакомы все носители английского языка. |
Likewise, the whitespace delimiters facilitate quick-and-dirty filtering of YAML files using the line-oriented commands in grep, AWK, Perl, Ruby, and Python. |
Кроме того, разделители пробелов облегчают быструю и грязную фильтрацию файлов YAML с помощью линейных команд в grep, AWK, Perl, Ruby и Python. |
A milder effect may be obtained by using a pair of commas as the delimiter, though if the sentence contains commas for other purposes, visual confusion may result. |
Более мягкий эффект может быть получен при использовании пары запятых в качестве разделителя, хотя если предложение содержит запятые для других целей, может возникнуть визуальная путаница. |
The transition between the lower and the upper register is delimited all around the basilica by passageways which largely substituted the former galleries. |
Переход между нижним и верхним регистром ограничен по всему периметру базилики проходами, которые в значительной степени заменили собой прежние галереи. |
Там, где значения объединены, они разделяются двоеточиями. |
|
Changes in indentation serve as the delimiters. |
Изменения в отступах служат разделителями. |
It is instead used as a verbal delimiter when dealing with compound numbers. |
Вместо этого он используется в качестве вербального разделителя при работе с составными числами. |
No consensus was actually reached about which delimiter was preferable, so I added a note to that effect. |
На самом деле никакого консенсуса по поводу того, какой разделитель предпочтительнее, достигнуто не было, поэтому я добавил к этому замечание. |
The overload frame contains the two bit fields Overload Flag and Overload Delimiter. |
Фрейм перегрузки содержит два битовых поля флаг перегрузки и разделитель перегрузки. |
The overload delimiter is of the same form as the error delimiter. |
Разделитель перегрузки имеет ту же форму, что и разделитель ошибок. |
I'd like to standardize the delimiters used for genres in the infobox. |
Я хотел бы стандартизировать разделители, используемые для жанров в инфобоксе. |
В большинстве статей в качестве разделителей используются либо запятые, либо запятые. |
|
I think using a visible delimiter is no prerequisite for a comprehensible genre list. |
Я думаю, что использование видимого разделителя не является обязательным условием для понятного списка жанров. |
We never changed any genre delimiters on any pages excpet those two after Twsx changed them. |
Мы никогда не меняли никаких жанровых разделителей на каких-либо страницах, кроме этих двух после того, как Twsx изменил их. |
They were whittled to fit and delimited in number after hard-won attempts at it for centuries by novel imperial elites. |
Они были сокращены, чтобы соответствовать и разграничены в количестве после с трудом выигранных попыток сделать это в течение многих столетий новыми имперскими элитами. |
RTF is programmed by using groups, a backslash, a control word and a delimiter. |
RTF программируется с помощью групп, обратной косой черты, управляющего слова и разделителя. |
NET uses base64 encoding to safely transmit text via HTTP POST, in order to avoid delimiter collision. |
NET использует кодировку base64 для безопасной передачи текста через HTTP POST, чтобы избежать столкновения разделителей. |
Unlike some other forms of indoor football, the game is played on a hard court surface delimited by lines; walls or boards are not used. |
В отличие от некоторых других видов футбола в помещении, игра ведется на твердой поверхности корта, ограниченной линиями; стены или доски не используются. |
The metasymbols are delimiters enclosing a class name. |
Эти метасимволы являются разделителями включающего имя класса. |
The name of a cookie excludes the same characters, as well as =, since that is the delimiter between the name and value. |
Имя файла cookie исключает те же символы, что и =, так как это является разделителем между именем и значением. |
Geographically, it stretches across eastern Indonesia, and is delimited by an active inner volcanic arc. |
Географически он простирается через всю Восточную Индонезию и ограничен активной внутренней вулканической дугой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tab delimited».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tab delimited» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tab, delimited , а также произношение и транскрипцию к «tab delimited». Также, к фразе «tab delimited» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.