Table napkin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- table napkin [teɪbl ˈnæpkɪn] сущ
- салфеткаж
-
noun | |||
салфетка | napkin, doily, serviette, overlay, table-napkin |
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
cross reference table - таблица перекрестных ссылок
virtual methods table - таблица виртуальных методов
table lookup data table - таблица данных поиска таблицы
external call back translator table - таблица преобразователя внешнего обратного вызова
bam data table - таблица данных BAM
table scan - сканирование таблицы
take off the table - взять со стола
hash table - хеш-таблица
tournament table - турнирная таблица
decorate the table - украшение стола
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
sanitary napkin - гигиеническая прокладка
cocktail napkin - коктейльная салфетка
damask napkin - камчатная салфетка
napkin ring - кольцо для салфетки
diapered napkin - узорчатая салфетка
napkin paper - салфеточная бумага
napkin press - шкаф для постельного белья
napkin tissue - салфеточная бумага
tea napkin - чайная салфетка
paper napkin - бумажную салфетку
Синонимы к napkin: linen, serviette, dinner napkin, paper towel, cocktail napkin, table napkin, diaper, nappy
Антонимы к napkin: blanket, cover, covering, dropcloth, oilcloth, sheet, tarp, tarpaulin
Значение napkin: a square piece of cloth or paper used at a meal to wipe the fingers or lips and to protect garments, or to serve food on.
noun
- napkin, serviette
She wiped her mouth on a napkin and dropped it on the table. |
Она промокнула губы салфеткой и бросила ее на стол. |
I went to our table, looking straight before me, and immediately paid the penalty of gaucherie by knocking over the vase of stiff anemones as I unfolded my napkin. |
Я подошла к столику, глядя прямо перед собой, и тут же была наказана, неловко опрокинув вазу чопорных анемонов, в то время как разворачивала салфетку. |
Charles gently took her hand which had been twisting the napkin under the table and smiled and gave a small wink. Tracy's heart soared. |
Чарльз нежно держал её за руку, дрожавшую на салфетке под столом, улыбаясь и весело подмигивая. Сердечко Трейси от счастья пело. |
His supper had already been served out to him, a small pie from which protruded the feet of two pigeons; there was even a table-napkin wrapped round it. |
Его ждал ужин - пирог с голубями, в крахмальной салфетке. |
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. |
Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток. |
Upon leaving the table at the end of a meal, the napkin is placed loosely on the table to the left of the plate. |
Выходя из-за стола в конце трапезы, салфетка свободно ложится на стол слева от тарелки. |
If, for instance, he wiped the table with a napkin the enemy was strong in Diamonds. |
Например, если он вытирал стол салфеткой значит, у противника сильны бубны. |
Explain to me, how you sell your company on a cocktail napkin at a poker table. |
Ну-ка объясни мне, как ты продал свою компанию на салфетке от коктейля за покерным столом. |
Then suddenly she threw her napkin on the table and excused herself and went into the house. |
И вдруг она бросила салфетку на стол, попросила извинить ее и тоже ушла в комнаты. |
Garin threw down his napkin and drummed on the table with his fingers. |
Гарин швырнул салфетку, забарабанил пальцами. |
This abrupt subservience of fate brought Raphael thoroughly to his senses. He immediately spread out the table-napkin with which he had lately taken the measure of the piece of shagreen. |
Сразу отрезвев от внезапной услужливости судьбы, Рафаэль быстро разостлал на столе салфетку, на которой он недавно отметил размеры шагреневой кожи. |
Table laying and napkin folding, although that got a bit entertaining in the wind! |
Накрыть стол и сложить салфетки, и еще - немного играть на духовых инструментах. |
Zinaida Fyodorovna flung her dinner-napkin on the table, and with a pitiful, suffering face, went quickly out of the room. |
Зинаида Федоровна бросила на стол салфетку и быстро, с жалким, страдальческим лицом, вышла из столовой. |
I wanted to throw the napkin on the floor, push over the table and run. Brilliant. |
мне захотелось бросить салфетку на пол, перевернуть стол и бежать замечательно! |
Quentin threw her napkin on the table. |
Квентина бросила салфетку на стол. |
On the table, an ornamental utensil called a nef, shaped like a ship, might hold a napkin, knife and spoon. |
На столе стояла декоративная посуда под названием неф, по форме напоминающая корабль, в которой можно было держать салфетку, нож и ложку. |
Some of the women patients had sent him food too; there it was on his bedside table under a napkin. |
Ещё от каких-то женщин лежало на тумбочке, под салфеткой. |
The two friends spread out the table-napkin and laid the Magic Skin upon it. |
Два друга расстелили салфетку и положили на нее шагреневую кожу. |
Ysidro flicked aside the napkin from the basket on the table, tore a chunk from the bread inside. |
Исидро вынул из стоящей на столе корзинки салфетку и отломил кусок хлеба. |
Okay, let's look at the periodic table of the elements again. |
Понятно? Хорошо, посмотрим еще раз на периодическую таблицу элементов. |
Он посмотрел на лежавший на столе справочник личного состава полиции. |
|
Opposite the table there is a cupboard, where we keep spoons, forks, knives, saucepans, frying pans and plates. |
Против стола есть шкаф, где мы держим ложки, вилки, ножи, кастрюли, сковородки и тарелки. |
But best of all I like to lay the table. |
Но больше всего я люблю накрывать на стол. |
He reached out and pulled over an empty chair from another table. |
Без лишних слов он пододвинул к столу свободный стул от соседнего столика. |
This family of gases completed the rows on the periodic table. |
Это семейство газов заняло последний ряд в Периодической таблице. |
Infinite possibilities put the patient on the table in front of you. |
Возможности безграничны, когда пациент лежит перед вами на операционном столе. |
Праздничный обед стоял на столе после похода в церковь каждое воскресенье. |
|
The servants had left her evening repast on the table, and lit the candelabra for her. |
Слуги оставили ее ужин на столике и придвинули к нему зажженный канделябр. |
He removed the weapons carefully and laid them across the bedside table. |
Он аккуратно снял оружие и сложил на тумбочку у кровати. |
Danny opened the door, moved inside and saw a writing table wedged against a wall by the stairwell. |
Дэнни открыл дверь, вошел в гостиную и увидел у стены возле лестницы письменный стол. |
Думаю, она бы подошла к пятнам от кофе на столе. |
|
It is good practice to display such a table on all high-speed craft. |
Наличие такой таблицы полезно для всех скоростных судов. |
As shown in table 2, total estimated annual expenditure during the planning period will exceed the projected annual revenue. |
Как показано в таблице 2, совокупные сметные годовые расходы в плановом периоде будут превышать прогнозируемые годовые поступления. |
Table 4 below presents a summary of available cost estimate for different final disposal solutions. |
Ниже в таблице 4 подытожены имеющиеся оценки затрат для различных вариантов решения проблемы конечного удаления. |
To change the name or value of a global variable, one has to double-click with the left mouse button on the corresponding cell of the table. |
Чтобы изменить название или значение переменной, следует дважды кликнуть левой кнопкой мыши на соответствующей ячейке. |
Добавление записей в таблицу с помощью запроса на добавление |
|
The authentication prompt experience that users can expect is described in the following table. |
В приведенной ниже таблице описываются возможные варианты приглашений проверки подлинности. |
Open the door, please, I have to set the table. |
Марина, открой пожалуйста, мне нужно забрать стол. |
Она купила старый стол почти задаром. |
|
Yes, but if you bought one large gold candelabra, it would fit the table better. |
Да, но если приобрести один большой золотой, он будет лучше смотреться на этом столе. |
At my usual table at Le Cirque. |
За своим обычным столиком в Ле Сёрк. |
And once I've done that they can bring all Beale street and all bedlam in here and two of them can sleep in my bed and another one can have my place at the table too. |
А после чего можете вселять ко мне хоть все мемфисские бордели и сумасшедший дом в придачу: парочка ложись в мою постель, третий займи за столом мое место - милости прошу. |
While there are men going hoagie... hungry... how can I sit at this table, sandwiched, correctly used, between my children? |
Когда люди хотят сандвич- есть как я могу сидеть за этим столом с сэндвичами - лучше сказать - с моими детьми? |
He weighed it upon the tip of his finger, and made it ring by dropping it upon the table. |
Он подержал его на весу, покачал на кончике пальца, подбросил на стол, прислушиваясь к тому, как он зазвенит. |
She seems to particularly like the salmon tartar at table salt. |
Ей, похоже, особенно нравится тартар из лосося с поваренной солью |
But I took him into the room I had just left, and, having set the lamp on the table, asked him as civilly as I could to explain himself. |
Все же я провел его в комнату и, поставив лампу на стол, сколько мог вежливо попросил объяснить, что ему нужно. |
Wait a second, that's the O'Brien nimrod from the recount table. |
Стой, это же тот урод, что был на пересчёте от О'Брайена. |
Chuck Stone, 6-foot, 3-inches of steely eyed determination sat at the interrogation table. |
Чак Стоун, 6 футов, 3 дюйма несгибаемой решимости, сидел за столом для допросов. |
Well, with bankruptcy off the table, I suggest we start liquidating assets, convert as many as we can into cash. |
Ну, раз банкротство - не вариант, я предлагаю ликвидировать активы, перевести как можно больше в наличные деньги. |
Since he had been without food this day, he felt strong hunger, and thought of his house in the city, of his chamber and bed, of the table with the meals on it. |
Так как он провел день без пищи, то почувствовал сильнейший голод и вспомнил о своем доме в городе, о своей комнате и постели, о столе, уставленном яствами. |
Harry poked the parcel nervously. It snapped loudly again. Harry reached for the lamp on his bedside table, gripped it firmly in one hand, and raised it over his head, ready to |
Гарри опасливо потыкал сверток. Снова раздалось клацанье. Гарри потянулся за лампой, стоявшей на тумбочке, крепко схватил ее и занес над головой, |
Before showing, she gets there early and puts floral arrangements around the house a bowl of fruit on the dining room table. |
Перед показом она приезжает пораньше чтобы украсить дом цветами и поставить вазу с фруктами на обеденный стол. |
And, indeed, the little note and pin upon the table confirmed, or rather corroborated, the sad truth. |
И в самом деле, записка и булавка, оставленные Андреа на столе, подтверждали или, вернее, указывали на печальную истину. |
Я нашёл это на его прикроватном столике. |
|
Now, I knew logically, rationally, that the woman on the table wasn't my mother. |
Разум, логика говорили мне, что женщина на столе не была моей матерью. |
Charles X. during the voyage from Cherbourg, causing a round table to be cut over into a square table, appeared to be more anxious about imperilled etiquette than about the crumbling monarchy. |
Карл Х по пути в Шербург распорядился сделать из круглого стола четырехугольный; казалось, его больше тревожила угроза этикету, чем крушение монархии. |
With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths. |
Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках. |
She fell back against the dressing table, she stood crouching, her hands clasping the edge behind her, her eyes wide, colorless, shapeless in terror. |
Привалившись к туалетному столику, она наклонилась, сжимая отведёнными назад руками край столешницы. Её глаза расширились, стали бесцветными и бесформенными от ужаса. |
Dean wants to get a ping-pong table. |
Дин хочет поставить пин-понг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «table napkin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «table napkin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: table, napkin , а также произношение и транскрипцию к «table napkin». Также, к фразе «table napkin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.