Table of contents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- table of contents [teɪbl əv kənˈtents] сущ
- содержаниеср, оглавлениеср(content, contents)
- таблица содержания
-
noun | |||
оглавление | table of contents, contents |
noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль
verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение
table silver - столовое серебро
relational data table - реляционная таблица данных
checking table - проверочная таблица
decompression table - таблица декомпрессии
sofa table - придиванный столик
multiplication table - таблица умножения
variable table - таблица переменных
sideboard table - стол-сервант
transposition table - таблица перестановок
periodic table of elements - периодическая таблица элементов
Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable
Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew
Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.
on the eve of - накануне
community of views - общность взглядов
Prince of Wales Trophy - приз принца Уэльского
master of occupational therapy - магистр трудотерапии
bachelor of science in architecture - бакалавр наук в области архитектуры
honourary doctor of laws degree - почетная степень доктора юриспруденции
amount of clouds - степень облачности
statistical margin of error - статистическая погрешность
complete package of services - полный пакет услуг
matrix of transition probabilities - матрица переходных вероятностей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
prevail over contents - превалировать над содержанием
statement of contents - изложение содержания
translate contents - переводить содержимое
strip out casing contents - освобождать кишки от содержимого
cubical contents - емкость
fuel contents gauge - указатель уровня топлива
list of contents - оглавление
shopping cart contents - содержимое корзины
table of contents extraction - составление содержания
carbon contents - содержание углерода
Синонимы к contents: quantity, proportion, amount, constituents, components, elements, ingredients, divisions, chapters, sections
Антонимы к contents: discontents, disturbs, upsets, angers, displeases
Значение contents: a state of satisfaction.
- table of contents сущ
- contents · table of content · list of contents · contents list · content · maintenance
noun
- contents
Table Of Contents A list of titles of the parts of a book or document, organized in the order in which the parts appear.
Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table. |
Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу. |
It also enables the automatic table of contents to detect the list. |
Это также позволяет автоматическому оглавлению обнаруживать список. |
Headings introduce sections and subsections, clarify articles by breaking up text, organize content, and populate the table of contents. |
Заголовки вводят разделы и подразделы, уточняют статьи путем разбиения текста, упорядочивают содержание и заполняют оглавление. |
'Ah yes, yes.' He flicked through the book, dipping from time to time into the table of contents. |
Так-так-так, - листал он книгу и лез в оглавление. |
In the article Coast, after the Table of Contents, section 1, 1st paragraph, 2nd sentence, this word appears. |
В тексте статьи, после оглавления, раздела 1, 1-го абзаца, 2-го предложения, появляется это слово. |
A summary of the preliminary contents of the hoard, as of late 2009, is shown in the table below. |
Краткое изложение предварительного содержания этого запаса по состоянию на конец 2009 года приводится в таблице ниже. |
He winked to her, and passed up his basin in reply to her nod; when she took a bottle from under the table, slily measured out a quantity of its contents, and tipped the same into the man's furmity. |
Он подмигнул ей и в ответ на ее кивок протянул свою миску; тогда она достала из-под стола бутылку, украдкой отмерила порцию и вылила в кашу. |
You only have the option of creating a delimited file when you export the contents of a table or query without formatting. |
Создать файл с разделителями можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса. |
If your document already includes a table of contents, this procedure will replace it with your customizations. |
Если в документе уже есть оглавление, эта процедура приведет к его изменению в соответствии с настройками. |
A simple lookup field uses the contents of another table or a value list to validate the contents of a single value per row. |
Простое поле подстановки использует содержимое другой таблицы или списка значений для проверки правильности содержимого единственного значения в строке. |
The following situation is depicted in the table: Vinegar acid causes reddening that sets in fast and tends to blister with higher acid contents. |
В приведенной таблице описывается следующая ситуация: Содержащаяся в уксусе кислота вызывает быстрое покраснение, а при более высокой концентрации - волдыри. |
He spent the next thirty minutes carefully going through the contents of the closet, the dresser, and the bedside table. |
Следующие тридцать минут он потратил на тщательный осмотр содержимого платяного шкафа, комода и прикроватного столика. |
The lead is the section before the table of contents and the first heading. |
Ведущим является раздел перед оглавлением и первый заголовок. |
It includes a table of contents and a translator's epilogue but lacks a scribal colophon. |
Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона. |
Based on Rick Block's work above, I created a template for adding Table of Contents to large categories. |
Основываясь на работе Рика блока выше, я создал шаблон для добавления оглавления в большие категории. |
As a rule of thumb, the Table of Contents should be visible from the top of the page on most browsers. |
Как правило, Оглавление должно быть видно сверху страницы в большинстве браузеров. |
With the table of contents it became possible to navigate through very large categories with a few clicks. |
С помощью оглавления стало возможным перемещаться по очень большим категориям с помощью нескольких щелчков мыши. |
In the table of contents, sections 1, 2, and 3 are geographic, 4, 5, and 6 are subjects. |
В оглавлении разделы 1, 2 и 3 являются географическими, 4, 5 и 6-предметными. |
It seems that any category that is too big to be shown on one page should AUTOMATICALLY have a table of contents. |
Похоже, что любая категория, которая слишком велика, чтобы быть отображенной на одной странице, должна автоматически иметь оглавление. |
So we might shorten the Table of Contents by replacing for example the . |
Поэтому мы могли бы сократить Оглавление, заменив, например, его . |
After you enter your options, Word creates field codes, which it then uses to build your table of contents. |
После того, как вы вводите параметры, приложение Word создает коды полей, которые затем использует для создания оглавления. |
So I am thinking about other ways to reduce the Table of Contents. |
Поэтому я думаю о других способах сокращения оглавления. |
Very rough version of what I have in mind for what would appear under the table of contents. |
Очень приблизительная версия того, что я имею в виду для того, что появится под оглавлением. |
The resulting reference box does not appear in the table of contents. |
Результирующий блок ссылок не отображается в оглавлении. |
It greatly bulks up the table of contents and obstructs the flow of the article prose. |
Она сильно громоздит оглавление и затрудняет поток прозы статьи. |
In the slide rule article, we're having a problem with the photo near the top overlapping with the table of contents. |
В статье о логарифмической линейке мы столкнулись с проблемой, когда фотография в верхней части перекрывается с оглавлением. |
He put the pots down on the table and Seldon raised one lid and sniffed the contents suspiciously. He looked up at Dors in surprise. |
Он поставил котелки на стол. Селдон приподнял одну из крышек и придирчиво принюхался. |
This has reached over 80 entries on the Table of Contents... We need another archive here, STAT! |
Это число достигло более 80 записей в оглавлении... Нам нужен еще один архив здесь, СТЭТ! |
After the last chapter is a table of contents or index, followed by an apparent afterword whose writing is more casually rendered. |
После последней главы следует оглавление или указатель, за которым следует очевидное послесловие, написанное более небрежно. |
Is there a magic word to show the table of contents in reverse order? |
Есть ли волшебное слово, чтобы показать оглавление в обратном порядке? |
After you enter your options, Word creates the field codes, which it then uses to build your table of contents. |
После настройки параметров Word создаст коды полей, которые затем будут применяться для формирования оглавления. |
Unless, of course, anyone knows how to tell CSS to fit the table's width to the contents. |
Если, конечно, никто не знает, как сказать CSS, чтобы он соответствовал ширине таблицы содержимому. |
In no sense am I suggesting that Gilbley's schema is better than any other; but the table of contents is at least illustrative of my point - see here. |
Я ни в коем случае не утверждаю, что схема Гилбли лучше любой другой, но оглавление по крайней мере иллюстрирует мою точку зрения-см. |
The lead is automatically followed by a table of contents, unless a user has selected the option of not viewing tables of contents. |
За лидом автоматически следует оглавление, если пользователь не выбрал опцию не просматривать оглавление. |
The table of contents, if displayed, appears between the lead section and the first heading. |
Оглавление, если оно отображается, появляется между ведущим разделом и первым заголовком. |
One possible location could be immediately below the table of contents, in italics. |
Одно из возможных мест может быть расположено непосредственно под оглавлением, выделенным курсивом. |
He chose a disk at random, stuck it into the read-slot, and called up the table of contents. |
Он взял наугад одну дискету, вставил ее в считывающее устройство и вызвал перечень статей. |
Manually adding prefixes to headings would cause the Table of Contents to have interfering prefixes. |
Добавление префиксов в заголовки вручную приведет к тому, что в таблице содержания будут присутствовать мешающие префиксы. |
Would anyone object to the font and images in the table of contents being reduced to slightly more than half their current size? |
Будет ли кто-нибудь возражать против того, чтобы шрифт и изображения в оглавлении были уменьшены до чуть более половины их текущего размера? |
When linking to a table or view in a SQL Server database, Access creates a new table (known as a linked table) that reflects the structure and contents of the source table. |
Аналогичным образом, изменения, вносимые в дальнейшем в таблицу или представление SQL Server, не отражаются в Access. |
Первый раздел следует за оглавлением. |
|
The structure is also user friendly, all headings and subheadings are in chronological order and easily navigational on by other users in the Table of Contents. |
Структура также удобна для пользователя, все заголовки и подзаголовки расположены в хронологическом порядке и легко ориентируются другими пользователями в оглавлении. |
When you link to a SharePoint list, Access creates a new table (often referred to as a linked table) that reflects the structure and contents of the source list. |
В процессе связывания со списком SharePoint в Access создается новая таблица (обычно она называется связанной таблицей), которая отображает структуру и содержимое списка. |
In this way, the Canon Tables serve as table of contents and index to ease access to the texts. |
Таким образом, таблицы канона служат оглавлением и индексом для облегчения доступа к текстам. |
I note that the numbers above include quite a number of other icons that are still in the FAQ beyond the icons in the table of contents. |
Я отмечаю, что приведенные выше цифры включают в себя довольно много других значков, которые все еще находятся в FAQ за пределами значков в оглавлении. |
Anybody can see that it’s about the geographic areas mentioned in the table of contents. |
Каждый может видеть, что речь идет о географических районах, упомянутых в оглавлении. |
The system says the contents have been generated, but the table does not appear. |
Система говорит, что содержимое было сгенерировано, но таблица не появляется. |
Таким образом, все они появятся в оглавлении. |
|
Garin threw a passport on to the table and continued examining the contents of Shelga's wallet-something interested him and he moved nearer the lamp. |
Гарин швырнул на стол паспортную книжку и, продолжая рыться в бумажнике, - чем-то заинтересовался, - придвинулся к лампе. |
You only have the option of creating a fixed-width file when you export the contents of a table or query without formatting. |
Создать файл с полями фиксированного размера можно только в том случае, если экспортируется неформатированное содержимое таблицы или запроса. |
So I think you can come to the table, both being passionate about something. |
Можно сесть за стол переговоров, имея пылкую убеждённость с обеих сторон. |
There was a baby bottle half-full of formula sitting on the table. |
На столе стояла наполовину пустая детская бутылочка с молочной смесью. |
Before the throne, was a large table filled with globes and spheres, and mathematical instruments of all kinds. |
Перед троном стоял большой стол, заваленный глобусами, планетными кругами и различными математическими инструментами. |
Обратите внимание на последний столбец таблицы. |
|
Таблица — назначьте расходы конкретному способу доставки. |
|
With these words the United States Minister laid the bottle down on a marble table, and, closing his door, retired to rest. |
С этими словами посол Соединенных Штатов поставил флакон на мраморный столик и, закрыв за собой дверь, улегся в постель. |
And he took off his coat, and hung it on the peg, then sat down to table in his shirt-sleeves: a shirt of thin, cream-coloured flannel. |
Он снял куртку, повесил на крючок и сел за стол в одной рубашке из тонкой цвета сливок фланели. |
Moreover, the cat and the dog were her habitual table-companions; Cosette ate with them under the table, from a wooden bowl similar to theirs. |
Кстати сказать, собака и кошка были ее постоянными сотрапезниками: Козетта ела вместе с ними под столом из такой же, как у них, деревянной плошки. |
Я хочу, чтобы рапорт об аресте Кроссвея лежал на моем столе в два часа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «table of contents».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «table of contents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: table, of, contents , а также произношение и транскрипцию к «table of contents». Также, к фразе «table of contents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.