Taking the trouble - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking into consideration - принимая во внимание
taking advantage - пользуясь
the years are taking their toll - годы берут свое
taking the complement - взятие дополнения
taking up the backlash - устранять люфт
unlawful taking - незаконное изъятие
taking for granted - считать само собой разумеющимся
taking of evidence - получение доказательств
taking pictures - фотографирование
taking aim - прицеливаться
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
off the beaten track - с проторенной дорожки
put the screws on - надеть винты
act the part of - действовать частью
the ether - эфир
leave to the mercy of fate - бросать на произвол судьбы
drive round the bend - сводить с ума
minister for the atlantic gateway - министр атлантических морских сообщений
center-of-the-road candidate - кандидат-центрист
come from the lineage - происходить из рода
be in the mood for - быть расположенным к
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: беда, беспокойство, неприятность, тревога, болезнь, горе, хлопоты, авария, беспорядки, волнения
verb: беспокоить, беспокоиться, утруждать, тревожить, затруднять, трудиться, побеспокоиться, тревожиться, мучить, стараться
adjective: аварийный
cause trouble - причинять беспокойство
sorry to trouble you - извини за беспокойство
cranking trouble - неисправность в системе запуска двигателя
pressurization trouble - неисправность в системе наддува гермокабины
radio trouble - неисправность радиосвязи
have no trouble in doing - сделать без труда
additional trouble shooting information - дополнительная информация об устранении неисправности
big trouble - серьезные неприятности
Trouble Shooting - Поиск неисправностей
unnecessary trouble - лишние хлопоты
Синонимы к trouble: anxiety, stress, problems, worry, unpleasantness, difficulty, hassle, bother, harassment, inconvenience
Антонимы к trouble: luck, ease, joy, happiness
Значение trouble: difficulty or problems.
your trouble, be bothered, gone to the trouble
But that's taking trouble, surely. |
Но ведь с этими возражениями связано много всякого беспокойства. |
Between taking her to doctors and picking her up when she was in trouble, I-I couldn't keep a job. |
Между поездками по докторам и вытаскиванием ее из очередной неприятности, я не могла сохранить работу. |
Once within the corral, there is no trouble in taking them. They are then lazoed at leisure. |
Тогда вход в кораль загораживается, и здесь их уже нетрудно поймать при помощи лассо. |
Interesting you can't spend two minutes with me but you have no trouble taking my Tiffany lamp. |
Интересно, две минуты на меня потратить ты не можешь, а мой светильник от Тиффани спокойно забрала. |
If not, I'll soon be thanking your niece for taking the trouble to travel all this distance, and wishing her a safe and speedy journey home. |
Если нет, в скором времени я буду благодарить вашу племянницу за то, что пережила проблемы путешествий на всем этом расстоянии. и желать ей безопасного и быстрого пути домой. |
This method, I repeat, has a great attraction for us, but since we play in wanton fashion, and without taking any trouble, we almost invariably lose. |
Это нас очень прельщает; а так как мы и играем зря, без труда, то и проигрываемся! |
Not sure I see the point of taking trouble to move it, but link rot does make me think of {{dead link}}s more than bare links. |
Не уверен, что вижу смысл брать на себя труд переместить его, но гниль ссылок действительно заставляет меня думать о {{dead link}}s больше, чем голые ссылки. |
It is not worth taking the trouble. |
Об этом не стоит беспокоиться. |
Thank you very much for taking the time and trouble to get us what we need. |
Благодарю за те усилия, которые Вы потратили, чтобы достать то, что нам было нужно. |
Taking the opportune moment, Thirumal shrewdly made Neesan promise to forfeit all his boons if any of his lies caused trouble to any Pantaram on earth in the future. |
Воспользовавшись удобным моментом, Тирумал хитро заставил Нисана пообещать, что он лишится всех своих благ, если в будущем его ложь причинит неприятности любому Пантараму на земле. |
The President: I thank Ambassador Verbeke for his briefing and, in particular, for taking the trouble to prepare a summary of the full report for the Council's deliberations. |
Председатель (говорит по-английски): Я благодарю посла Вербеке за брифинг и, в частности, за то, что он дал себе труд подготовить для обсуждения в Совете резюме полного текста доклада. |
And if you get in trouble, find a policeman. And if he's taking off his pants, he is not a real policeman. |
А если будут проблемы, найдите полицейского, но если он начнет снимать свои штаны, то он не настоящий. |
It isn't worth taking the trouble. |
Об этом не стоит беспокоиться. |
It's not worth taking the trouble. |
Об этом не стоит беспокоиться. |
We'll have no trouble taking it to Connecticut. |
И мы без проблем доставим его в Коннектикут. |
No trouble taking out communications, but they need the specialist, a safecracker. |
Вырубить связь — не проблема. Но ещё, им потребуется специалист. |
And if she has trouble falling asleep, try taking her for a ride in the car. |
И если она никак не будет засыпать, попробуй покатать её на машине. |
I've been so preoccupied with taking a life, I'm, uh... having trouble wrapping my head around making one. |
Я был так поглощен тем, что забирал жизнь, и... теперь мне тяжело осознать, что я так же дал начало новой. |
Спасибо, что принесла мне полотенце. |
|
When his daughter comes to tell him her marriage is in trouble, he thinks about taking his wife away from the asylum so as to hide her existence. |
Когда его дочь приходит сказать ему, что ее брак в беде, он думает о том, чтобы забрать свою жену из приюта, чтобы скрыть ее существование. |
Should Ivan get in trouble for taking Joshua's sandwich? |
А надо Айвена наказать за то, что взял сэндвич Джошуа? |
Gaby is having trouble taking care of the girls, running the house and helping out with his business whilst Carlos is away in rehab. |
Габи испытывает трудности с уходом за девочками, управлением домом и помощью в его бизнесе, пока Карлос находится в реабилитационном центре. |
Why are taking this trouble for me? |
Зачем так заботиться обо мне? |
You complain that they gave you no treatment in the camp or in exile, that they neglected you, and in the same breath you grumble because people are treating you and taking trouble over you. |
Вы жалуетесь, что вас в лагере и ссылке не лечили, вами пренебрегали - и тут же вы жалуетесь, что вас лечат и о вас беспокоятся. |
Thank you for taking the trouble to see me. |
Благодарю вас за за то что мы увиделись. |
No doubt there is many a man here who would be thankful if his property would increase as yours has done, without his taking any trouble about it,' said Mr. Hale. |
Без сомнения, многие здесь были бы рады, если бы их богатство росло, как ваше, а они бы не беспокоились о нем, - сказал мистер Хейл. |
It saves the trouble of taking them over to that room. |
И никакой возни, не надо таскать их на шок. |
I'm sorry you took the trouble of taking us home. |
Сожалею, что вы взяли на себя труд отвезти нас домой. |
Thank you so much for taking the trouble today |
Извините, что доставили вам столько хлопот. |
It's kind of odd- taking the trouble to freeze a body and then dumping it? |
Как-то не сходится, заморачиваться с заморозкой тела, а затем просто выбросить ? |
Yeah, well, sometimes I have trouble taking constructive criticism. |
Да, иногда у меня есть проблемы с восприятием конструктивной критики. |
But I'm really embarrassed by all the trouble you're taking for me. |
Но мне действительно неловко от того, что ты проявляешь обо мне заботу. |
By 1882, Nietzsche was taking huge doses of opium, but he was still having trouble sleeping. |
К 1882 году Ницше принимал огромные дозы опиума, но у него все еще были проблемы со сном. |
Some of them respect him for taking action against DOME, but others resent the trouble he has caused. |
Некоторые из них уважают его за то, что он предпринял действия против купола, но другие возмущены неприятностями, которые он вызвал. |
Thanks again to everyone for taking the time and trouble to address this issue. |
Еще раз спасибо всем за то, что нашли время и труд для решения этой проблемы. |
From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston. |
Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона. |
Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon. |
Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу. |
The events in Burundi cannot be explained without taking the ethnic factor into account. |
События в Бурунди невозможно объяснить, не учитывая этнического фактора. |
If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards. |
Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении. |
Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням. |
|
If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested. |
В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер. |
In November 2010, the Board found that change orders, together with allowance requests, were taking an average of 114 working days in elapsed time to resolve. |
В ноябре 2010 года Комиссия пришла к выводу, что рассмотрение заявок на внесение изменений и просьб о выделении ассигнований занимает в среднем 114 рабочих дней. |
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl. |
Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова. |
This is big trouble for these guys. |
Приливы - действительно проблема для местных. |
And when the stock market took a shit and Danny got into trouble, he went searching for exactly the type of situation that we're offering. |
И когда фондовая биржа упала и у Дэнни начались проблемы, он постарался найти точно такие же условия, что и мы предлагаем. |
I fell asleep worn out, and when I awoke I cried afresh to think that I was back in the world with my load of trouble for others. |
Измученная вконец, я заснула, а когда проснулась, снова заплакала, вспомнив, что вернулась в мир, отягощенная бременем тревоги за других. |
Well, I dare say I'd have no trouble locating him, although there are plenty of his type. |
В таком случае я разыщу его без труда, хотя таких молодчиков много везде толчется. |
It's no use pouting and crying: that won't repay the trouble I've had, scouring the country after you. |
Нечего дуться и хныкать: так-то вы платите мне за мое беспокойство - я обрыскала всю округу, пока вас нашла! |
On the contrary, I think it beautiful. The only trouble is that up to now I haven't been that way. |
Напротив! По-моему, это замечательно, но только беда в том, что я-то сам до сих пор никогда еще таким не был... |
This Audrey split off from her... part of a trouble. |
Эта Одри отпочковалась от неё, часть беды. |
At either of those places you felt that you were taking part in a crusade. |
В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода. |
Then you'll have no trouble interpreting this. |
Тогда вам не составит труда это истолковать. |
Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? |
Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика? Как ребёнок, тыкающий пальцем муху, которой уже оборвал крылья. |
I was civil; but I took no trouble to conceal my indifference. |
Я была вежливой и не пыталась скрывать свое безразличие. |
I'm irritated because I'm having trouble finding a proper buyer for the Range Rover. |
Не могу найти приличного покупателя на Рейндж Ровер. |
But, true, there was all sorts of trouble and sin. |
Но, правда, и беды всякой много, и греха. |
They only make trouble for themselves in the process and for others. |
Они только создают проблемы, для себя и для других. |
If you want to make trouble, leave! |
Если хочешь неприятностей, оставайся! |
Пока никто не доставляет неприятностей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking the trouble».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking the trouble» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, the, trouble , а также произношение и транскрипцию к «taking the trouble». Также, к фразе «taking the trouble» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.