Tang dynasty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun: хвостовик, резкий привкус, острый запах, характерная черта, особенность, хвост, звон
verb: звонить, звенеть, громко звучать
sea tang - морской танец
yellow tang - желтый хирург
sailfin tang - парусная зебрасома
tang slot - паз под выступ
Синонимы к tang: odor, smack, perfume, piquancy, redolence, savor, pep, smell, flavor, sharpness
Антонимы к tang: blandness, dullness
Значение tang: a strong taste, flavor, or smell.
western han dynasty - династия Западная Хань
liao dynasty - династия Ляо
northern wei dynasty - династия Северная Вэй
political dynasty - политическая династия
timurid dynasty - династия Тимуридов
west xia dynasty - династия Западная Ся
western zhou dynasty - династия Западная Чжоу
xia dynasty - династия Ся
xin dynasty - династия Синь
zhou dynasty - династия Чжоу
Синонимы к dynasty: house, line, bloodline, family tree, regime, reign, lineage, succession, rule, ancestral line
Антонимы к dynasty: balance of power, ban, breach, chaos, deathplace, disadvantage, disorder, embargo, impotence, impotency
Значение dynasty: a line of hereditary rulers of a country.
abrupt, impertinent, tang china, tang poetry, flavor, nip, piquancy, relish, savor, smack, tanginess
Tang Dynasty A Chinese dynasty that lasted from 618–907 CE.
There were different versions of the dance in the Tang Dynasty. |
В династии Тан существовали различные варианты танца. |
Islam was brought to China during the Tang dynasty by Arab traders, who were primarily concerned with trading and commerce. |
Ислам был принесен в Китай во времена династии Тан арабскими торговцами, которые в основном занимались торговлей и коммерцией. |
Tang dynasty China received 11 Japanese girl dancers as tribute from Balhae in 777. |
Китай династии Тан получил 11 японских танцовщиц в качестве дани от Балхэ в 777 году. |
The architectural style is based on the Indian vihara design, and was later extended resulting in a blend of Nepalese and Tang dynasty styles. |
Архитектурный стиль основан на индийском дизайне Вихара,а позже был расширен, что привело к смешению непальского и стиля династии Тан. |
In China, three-clawed dragons were popularly used on robes during the Tang dynasty. |
В Китае во времена династии Тан драконы с тремя когтями широко использовались на мантиях. |
A different overcoat derived from Tang dynasty styles was adopted among the elites of Unified Silla and eventually evolved into Gwanbok. |
Другое пальто, полученное из стилей династии Тан, было принято среди элиты Объединенной Силлы и в конечном счете превратилось в Гванбок. |
However, before the mid-8th century Tang dynasty, tea-drinking was primarily a southern Chinese practice. |
Однако до середины 8-го века династии Тан чаепитие было в основном южной китайской практикой. |
Chinese Chess or Xiangqi seems to have been played during the Tang Dynasty, any earlier attestation is problematic. |
Китайские шахматы или Сянци, по-видимому, играли во времена династии Тан, любая более ранняя аттестация проблематична. |
The kingdom was independent but was intermittently under Chinese control during the Han and Tang Dynasty. |
Королевство было независимым, но периодически находилось под китайским контролем во времена династий Хань и Тан. |
The earliest dental amalgams were first documented in a Tang Dynasty medical text written by the Chinese physician Su Kung in 659, and appeared in Germany in 1528. |
Самые ранние зубные амальгамы были впервые задокументированы в медицинском тексте династии Тан, написанном китайским врачом Су Куном в 659 году, и появились в Германии в 1528 году. |
Also in the 17th century, an edition of a possible Tang Dynasty map shows clear topographical contour lines. |
Кроме того, в 17 веке издание возможной карты династии Тан показывает четкие топографические контурные линии. |
After the devastating An Shi Rebellion from 755 to 763, the Tang Dynasty was in no position to reconquer Central Asia and the Tarim Basin. |
После опустошительного восстания Ань-Ши с 755 по 763 год Династия Тан была не в состоянии отвоевать Центральную Азию и Таримский бассейн. |
His studies varied from English music and literature to classical Chinese literature and Tang dynasty poetry. |
Его занятия варьировались от английской музыки и литературы до классической китайской литературы и поэзии династии Тан. |
In 738, the western Yunnan was united by Piluoge, the fourth king of Nanzhao, who was confirmed by the imperial court of the Tang dynasty as king of Yunnan. |
В 738 году западная Юньнань была объединена Пилуоге, четвертым царем Наньчжао, который был утвержден императорским двором династии Тан в качестве царя Юньнани. |
Lion dance was described in the Tang dynasty in form that resembles today's dance. |
Танец льва был описан в династии Тан в форме, которая напоминает сегодняшний танец. |
The Yuan dynasty continued the maritime trading legacy of the Tang and Song dynasties. |
Династия Юань продолжила морское торговое наследие династий Тан и Сун. |
In the North-South States Period, Silla and Balhae adopted dallyeong, a circular-collar robe from ancient West Asia that was adopted by the Tang dynasty of China. |
В период между Севером и Югом Штатов Силла и Балхаэ приняли даллйонг, мантию с круглым воротником из древней Западной Азии, которая была принята китайской династией Тан. |
By the Tang dynasty it was possible for armour to provide immense personal protection. |
Во времена династии Тан броня могла обеспечить огромную личную защиту. |
During the Tang dynasty, the Salur tribe dwelt within China's borders and lived since then in the Qinghai-Gansu border region. |
Во времена династии Тан племя Салур жило в пределах границ Китая и с тех пор жило в Пограничном районе Цинхай-Ганьсу. |
In the same year, the Song dynasty used fire arrows and incendiary bombs to destroy the fleet of Southern Tang. |
В том же году династия Сун использовала огненные стрелы и зажигательные бомбы, чтобы уничтожить флот Южного Тана. |
The general view is that the practice is likely to have originated from the time of the 10th-century Emperor Li Yu of the Southern Tang, just before the Song dynasty. |
Общее мнение состоит в том, что эта практика, вероятно, возникла во времена императора 10-го века Ли Юя из Южного Тана, как раз перед династией Сун. |
In addition to the land route, the Tang dynasty also developed the maritime Silk Route. |
Помимо сухопутного пути, династия Тан также разработала морской Шелковый путь. |
Contemporary Tang authors noted how the dynasty had gone into decline after this point. |
Современные танские авторы отмечали, что после этого династия пришла в упадок. |
The Tang dynasty that superseded the Sui launched a decade-long military campaign to reunify China proper. |
Династия Тан, пришедшая на смену династии Суй, начала десятилетнюю военную кампанию по воссоединению собственно Китая. |
Paper currency was introduced during the Tang Dynasty, and was generally welcomed. |
Бумажная валюта была введена во времена династии Тан и в целом приветствовалась. |
A central figure in Chinese culture, Laozi is claimed by both the emperors of the Tang dynasty and modern people of the Li surname as a founder of their lineage. |
Центральная фигура в китайской культуре, Лао-Цзы утверждается как императорами династии Тан, так и современными людьми фамилии Ли как основатель их линии. |
During the Tang dynasty, tea was steamed, then pounded and shaped into cake form, while in the Song dynasty, loose-leaf tea was developed and became popular. |
Во времена династии Тан чай готовили на пару, затем растирали и придавали ему форму торта, а во времена династии Сун был разработан и стал популярным рассыпной чай. |
His ancestors were of Xi stock, but had submitted to Tang Dynasty and resided at Lingwu. |
Его предки были из рода Си, но подчинились династии Тан и жили в Лингву. |
It is thought to have been imported from China during the Tang Dynasty, and became associated with celebration of Buddha's Birthday. |
Считается, что он был завезен из Китая во времена династии Тан и стал ассоциироваться с празднованием Дня рождения Будды. |
Together, the four unravel various bizarre mysteries that take place during the Tang Dynasty. |
Вместе эти четверо разгадывают различные причудливые тайны, происходящие во времена династии Тан. |
It became widely popular during the Tang Dynasty, when it was spread to Korea, Japan, and Vietnam. |
Он стал широко популярен во времена династии Тан, когда был распространен в Корее, Японии и Вьетнаме. |
It became widely popular during the Tang dynasty, when it was spread to Korea, Japan, and Vietnam. |
Он стал широко популярен во времена династии Тан, когда он был распространен в Корее, Японии и Вьетнаме. |
A contract from the Tang dynasty that records the purchase of a 15-year-old slave for six bolts of plain silk and five Chinese coins. |
Контракт от династии Тан, в котором записана покупка 15-летнего раба за шесть рулонов простого шелка и пять китайских монет. |
Many historians argue that the inspiration for the idea came originally from China nearly a thousand years before in the Tang Dynasty. |
Многие историки утверждают, что вдохновение для этой идеи пришло из Китая почти за тысячу лет до этого, во времена династии Тан. |
Other games revolving around alcoholic drinking involved using playing cards of a sort from the Tang dynasty onward. |
Другие игры, вращающиеся вокруг алкогольного пьянства, включали в себя использование игральных карт, начиная с династии Тан. |
Tang dynasty painting of a dragon boat race attributed to Li Zhaodao. |
Картина династии Тан о гонке лодок-драконов, приписываемая ли Чжаодао. |
By the Tang dynasty, homebrewing seems to have been a familiar domestic chore in China, albeit the lower classes had to make do with poorly-filtered mash. |
Во времена династии Тан домашнее пивоварение, по-видимому, было привычной домашней рутиной в Китае, хотя низшим классам приходилось довольствоваться плохо фильтрованным суслом. |
The Tang dynasty chancellor Pei Yan wrote, . |
Канцлер династии Тан Пэй Янь писал. |
The most successful Chinese imperial dynasties are Tang and Qing dynasty, due to its expansions. |
Наиболее успешными китайскими императорскими династиями являются династии Тан и Цин, благодаря их экспансии. |
Malays, Khmers, Indians, and black Africans were also purchased as slaves in the Tang dynasty. |
Малайцы, кхмеры, индийцы и черные африканцы также были куплены в качестве рабов в династии Тан. |
Войны-танцоры династии Танг |
|
The text of The Secret of the Golden Flower is attributed to Lü Dongbin of the late Tang dynasty. |
Текст тайны золотого цветка приписывается Люй Дунбину из поздней династии Тан. |
Many clans of the Li family trace their descent to Laozi, including the emperors of the Tang dynasty. |
Многие кланы семьи Ли ведут свое происхождение от Лао-Цзы, включая императоров династии Тан. |
The Tang dynasty purchased Western slaves from the Radhanite Jews. |
Династия Тан покупала западных рабов у евреев-Радханитов. |
Li Bai, a famous poet of the Tang dynasty, was inspired by the natural scenery and wrote this epigram. |
Ли Бай, известный поэт династии Тан, был вдохновлен природными пейзажами и написал эту эпиграмму. |
In 712, Emperor Ruizong of the Tang dynasty retired in favor for his son who became Emperor Xuanzong. |
В 712 году император Жуйцзун из династии Тан ушел в отставку в пользу своего сына, который стал императором Сюаньцзуном. |
Jing Hao began his artistic career during the later years of the Tang Dynasty. |
Свою творческую карьеру Цзин Хао начал в последние годы правления династии Тан. |
It has remained mostly unaltered since the adoption of the measures of the Tang Dynasty in 701. |
Он оставался в основном неизменным с момента принятия мер династией Тан в 701 году. |
Edward H. Schafer, an eminent scholar of Tang dynasty literature and history, discussed langgan in several books and articles. |
Шефер, выдающийся исследователь литературы и истории династии Тан, обсуждал лангган в нескольких книгах и статьях. |
The Erhu can be traced back to proto-Mongolic instruments which first appeared in China during the Tang Dynasty. |
Эрху можно проследить до протомонгольских инструментов, которые впервые появились в Китае во времена династии Тан. |
The Da Lisi maintains the Tang Dynasty's laws... |
Да Ли Сы поддерживает закон династии Тан... |
I've met Trantorians who spit out honest food and say it lacks that homegrown tang. |
Я встречал людей, которым она даже нравится. А многие гурманы, насаживая на вертел натуральные продукты, уверяют, что они имеют привкус доморощенных. |
Tang Sanzang stumbles upon their thatched hut while begging for alms and tries to leave after suspecting that they are demons. |
Тан Саньцан натыкается на их соломенную хижину, когда просит милостыню, и пытается уйти, заподозрив, что они демоны. |
Finally the other free end of the blade, at the opposite end of the tang, is called the point and, sometimes, the head or the nose. |
Наконец, другой свободный конец лезвия, на противоположном конце хвостовика, называется острием, а иногда и головой или носом. |
This table should be contrasted with Known kings of the 13th Dynasty. |
Эту таблицу следует противопоставить известным царям 13-й династии. |
Based on archaeological findings, trade with China is believed to have begun in the Tang dynasty, but grew more extensive during the Song dynasty. |
Судя по археологическим находкам, торговля с Китаем началась во времена династии Тан, но стала более обширной во времена династии Сун. |
Under the succeeding Tang and Song dynasties, Chinese economy, technology, and culture entered a golden age. |
При последующих династиях Тан и Сун китайская экономика, технологии и культура вступили в золотой век. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tang dynasty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tang dynasty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tang, dynasty , а также произношение и транскрипцию к «tang dynasty». Также, к фразе «tang dynasty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.