Terrible wind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- terrible wind [ˈterəbl high] сущ
- ужасный ветер
-
terrible torment - адова мука
have a terrible time - отвратительно проводить время
terrible waste - ужасная глупость
terrible fire - ужасный пожар
terrible hangover - жуткое похмелье
terrible havoc - страшное опустошение
terrible old man - ужасный старик
terrible scream - ужасающий вопль
terrible mistake - чудовищная ошибка
not terrible - не страшный
Синонимы к terrible: sickening, horrendous, egregious, monstrous, horrible, deplorable, ghastly, dire, appalling, frightful
Антонимы к terrible: good, fearless, wonderful, stunning, beautiful, magnificent
Значение terrible: extremely or distressingly bad or serious.
noun: ветер, дыхание, дух, виток, оборот, воздушная струя, пустые слова, слух, вздор, духовые инструменты
adjective: ветровой, ветряной, духовой
verb: наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, смотать, обматывать, почуять, проветривать, извиваться
wind sleeve - рукав ветра
trade wind - пассат
weakening of the wind - ослабление ветра
wind power generation facility - ветроэлектростанция
low turbulence wind-tunnel - аэродинамическая труба низкой турбулентности
take the wind out of sail - разрушать ожидания
wind energetics - ветроэнергетика
aerodrome wind shield - изменение направления ветра в районе аэродрома
wind farm - ветропарк
wind resistance - сопротивление ветра
Синонимы к wind: hurricane, zephyr, gale, breeze, current of air, breath, gas, fart(s), flatulence, farting
Антонимы к wind: water, unwind, relax
Значение wind: the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.
strong wind, fierce wind, gale force wind
Я совсем не могу спать при таком ужасном ветре. |
|
One day, for instance, during the great Fast, the wind sprang up, and all at once a terrible howling resounded through the house. We were all stupefied. What did it mean? |
Как-то о великом посте заиграл ветер, и вдруг по всему дому запело, загудело страшно - все обомлели, что за наваждение? |
There was a terrible high wind, And i thought i heard somebody hollering. |
Дул жуткий ветер, и мне показалось, что кто-то кричит. |
The howling wind brought with it a terrible nostalgia, it brought up distant memories and old wounds were opened. |
Завывающий ветер вогнал гвардейцев в дикую тоску, навеял давние воспоминания, заныли старые раны. |
Son of Cronus, you who hold Aetna, the wind-swept weight on terrible hundred-headed Typhon,. |
Сын Кроноса, ты, кто держишь Этну, несомую ветром тяжесть на Страшном Стоглавом Тифоне. |
You'll have a terrible delivery, and wind up sacrificing your Life for his worthless one. |
у тебя будут тяжелые роды, и ради этого негодяя ты пожертвуешь своей жизнью! |
Yeah, terrible wind across the Bengal Bay. |
Да, над Бенгальским заливом был сильный ветер. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
This terrible thing was happening right in front of me, and then suddenly the police were blaming Father. |
Этот ужас происходил прямо на моих глазах, а потом неожиданно полиция обвинила отца. |
These include wind turbines, air-quality monitors and solar panels. |
К числу таких товаров относятся ветряные турбины, приборы контроля качества воздуха и солнечные батареи. |
In addition, the submerged portions of wind turbines may become a haven for marine life. |
Кроме того, подводная часть ветровых турбин могла бы стать пристанищем для морских организмов. |
Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. |
Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
The mind recoils in horror... unable to communicate with the spinal column... which is interesting because you can actually watch yourself behaving in this terrible way... but you can't control it. |
Мозг в ужасе отступает... в невозможности общаться с позвоночником... что довольно интересно, потому что на самом деле, ты понимаешь, что ведешь себя жутко... но управлять этим не можешь. |
It's not so much terrible as humorous. |
Не столько ужасна, сколько смешна. |
The man was a dictator with the temperament of Ivan the Terrible... |
Он был диктатором с замашками Ивана Грозного... |
You do not answer, madame! exclaimed the terrible interrogator. |
Вы мне не отвечаете, сударыня! - воскликнул грозный обвинитель. |
The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand. |
От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук. |
You remember the toy, wind-up dog I gave you? |
Помнишь, игрушечную собачку, что я дала тебе? |
If the White House caught wind, they'd spin the hell out of it. |
Если Белый дом что-нибудь разнюхает, то раздует из мухи слона, это уж точно. |
Well, you tell me that when we get lost and wind up in downtown Montreal and everybody's talking French. |
Скажешь это, когда мы заблудимся и окажемся в центре Монреаля, где все говорят по-французски. |
That is until God got wind of it, so he sent two angels to investigate. |
Это до тех пор, пока Бог не прослышал об этом. Тогда он послал двух ангелов расследовать. |
Our careers will when Oppenheimer gets wind of this. |
В отличие от нашей карьеры, когда это дойдёт до Оппенгеймера. |
And he pushed me out of the way. for a slave to push a highborn girl... a terrible death. |
И он оттолкнул меня в сторону. если раб толкнул знатную девушку... мучительной смертью. |
Дым пожара относило ветром. |
|
And it came to pass and meanwhile That the heaven was black with clouds and wind and there was a great rain. |
Между тем небо сделалось мрачно от туч и от ветра, и пошел большой дождь. |
Мы рождаемся способными на ужасные вещи. |
|
Хвост получается из-за солнечного ветра. |
|
I feel like I walk yet make no progress, and there's a terrible burning like the fires of hell upon me. |
Такое чувство, что я иду на месте, а вокруг меня горят адские костры. |
And the count burst into a laugh; a terrible laugh, that showed he must have suffered horribly to be able thus to laugh. |
И граф засмеялся, но таким страшным смехом, каким может смеяться только тот, кто много выстрадал. |
You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers, |
Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой. |
Да, мы плавали на крыльях ветра. |
|
И каким образом ниндзя оказался в этом маленьком городишке? |
|
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor, |
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо! |
The melody of the wind says so, too. |
И мелодия Ветра согласна тоже. |
Здесь идеальное место для ветряков и солнечных батарей. |
|
When he broke through into the pounding wind, the harness was still out of reach. |
Ему удалось выплыть, однако спасительные ремни оставались все еще далеко, вне досягаемости. |
I hung out, you know really just with my brothers and stuff growing up and they just all turned out to be terrible people. |
Я выросла, общаясь с братьями и их друзьями. Все они стали ужасными людьми. |
My hope for this country is that even in the wake of terrible loss... loss that I and so many of you know too well... we do not lose heart. |
Я надеюсь, что в этой стране, несмотря на ужасные потери... потери, что мне и вам так хорошо знакомы... мы не потеряем сердца. |
The good Doctor Lecter is once more in the wind. |
Хороший доктор Лектер все еще в бегах. |
And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes. |
А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что. |
No man who journeys therein may name the landing beach, for always he goes with the wind, and the wind goes everywhere, but no man knows where. |
В такой лодке не знаешь к какому берегу пристанешь, потому что она плывет всегда по ветру, а ветер дует куда ему вздумается, и никому не известно, в какую сторону он подует сейчас. |
Once I had my breath back I would even have believed you without that terrible oath you swore. |
Едва я немного опомнился, я поверил бы и без той твоей страшной клятвы. |
This time he did leave and Seldon looked after him, feeling the cold wind knife through his sweater. |
После этого он ушел, и Селдон долго смотрел на удаляющуюся спину этого худого, озабоченного человека. Резкий пронизывающий ветер продувал его теплый свитер насквозь. |
Not that much different from fixing a college basketball game except a ton of people wind up broke and homeless. |
Это как договорной матч в колледже, вот только люди стали банкротами и бездомными. |
The old man had received the shock, had returned it, and that in such a terrible fashion, that in a twinkling, the assailant and the assailed had exchanged roles. |
Старик устоял на ногах и на удар ответил ударом такой страшной силы, что нападающий и его жертва мгновенно поменялись ролями. |
I love you, man, but you are terrible at plans. |
Я люблю тебя, мужик, но ты составляешь реально ужасные планы. |
Он клевый, он занимается сёрфингом, всякими массажными штучками. |
|
I climbed over and sat beside him, staring in front of me through the wind-screen. |
Я перелезла через сиденье и села возле Максима. Поглядела на дорогу сквозь ветровое стекло. |
He went not to pray, but to demand of God that He right this terrible iniquity that had been heaped upon the shoulders of his obedient servant. |
Требовал от Бога, чтобы тот исправил ужасную ошибку, снял бремя стыда и позора с плеч своего верного слуги. |
And sometimes when my sister isn't there when I need her, I hop in my car start driving, wind up here. |
Иногда, когда моей сестры нет, а она мне нужна. - Я сажусь в машину и еду сюда |
Two years later, he killed himself with cyanide, aged just 41. Alan Turing was driven to a terrible despair and early death by the nation he'd done so much to save. |
Два года спустя он покончил с собой с помощью цианида, в возрасте всего 41 года. Алан Тьюринг был доведен до ужасного отчаяния и ранней смерти нацией, которую он так много сделал, чтобы спасти. |
Those fonts have terrible coverage in the blocks I'm interested in. |
Эти шрифты имеют ужасное освещение в блоках, которые меня интересуют. |
In all cases, annoyance increased with increasing exposure to wind turbine noise levels. |
Во всех случаях раздражение усиливалось с увеличением уровня шума ветряных турбин. |
I suppose we have to recognize this terrible affliction. |
Я полагаю, что мы должны признать эту ужасную болезнь. |
Herbst Gaming subsequently changed its name to Affinity Gaming and dropped its use of the Terrible's name. |
Herbst Gaming впоследствии изменила свое название на Affinity Gaming и отказалась от использования имени ужасного. |
Although she is an accomplished writer, Margaret Atwood claims to be a terrible speller. |
Хотя Маргарет Этвуд-талантливая писательница, она утверждает, что ужасно пишет. |
Ivan the Terrible was accused of being gay in an attempt to discredit him. |
Ивана Грозного обвинили в гомосексуализме в попытке дискредитировать его. |
I am moving this sentence to be part of a general discussion of the Terrible Triangle. |
Я привожу это предложение в качестве части общего обсуждения ужасного треугольника. |
Шестая строфа ... В ужасном паническом бегстве пушки. ... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terrible wind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terrible wind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terrible, wind , а также произношение и транскрипцию к «terrible wind». Также, к фразе «terrible wind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.