Terror suspect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wave of terror - разгул террора
lose war on terror - проигрывать войну с терроризмом
terror of war - ужас войны
war on terror - война с терроризмом
win war on terror - выигрывать войну с терроризмом
bastille day terror attack - террористический акт в День взятия Бастилии
in terror - с ужасом
Nice bastille day terror attack - террористический акт в День взятия Бастилии
mortal terror - смертельный ужас
night terror - ночной страх
Синонимы к terror: fright, extreme fear, horror, fear and trembling, dread, panic, alarm, devil, scapegrace, hellion
Антонимы к terror: peace, happiness, joy, cheer, glee
Значение terror: extreme fear.
verb: подозревать, полагать, предполагать, думать, сомневаться в истинности, не доверять
adjective: подозреваемый, подозрительный
noun: подозреваемый человек, подозрительный человек
surviving suspect - выживший подозреваемый
bomb suspect - подозреваемый в установке бомбы
female suspect - подозреваемая женщина
IS suspect - подозреваемый член ИГ
suspect video - подозрительное видео
deferred suspect removal - отсроченное снятие с эксплуатации
suspect inspection room - помещение для инспекции подозрительных на заболевание туш
suspect vehicle - подозрительное транспортное средство
suspect a trap - заподозрить ловушку
the suspect - подозреваемый
Синонимы к suspect: doubtful, suspicious, shady, dubious, untrustworthy, funny, fishy, queer, odd, guess
Антонимы к suspect: unaware, oblivious, unsuspicious
Значение suspect: not to be relied on or trusted; possibly dangerous or false.
Investigators in the Pacific Northwest... strongly suspect that two nearly simultaneous fires... were acts of ecological terror. |
Расследование в Пацифик Норсвесте... абсолютно уверенно, что два практически идентичных пожара, были актом экотерроризма. |
Previously the NTC was barred to do so, unless a person was a terror suspect or related to an investigation. |
Ранее НПС было запрещено делать это, если только человек не был подозреваемым в терроризме или не был связан с расследованием. |
Although no suspect has been named, federal authorities are treating this as an act of terror on American soil. |
Хотя подозреваемых не называют, федеральные власти расценивают это как теракт на американской земле. |
I would say, at the moment, that makes him our primary suspect. |
Я бы сказал, что в настоящий момент, это делает его нашим главным подозреваемым. |
At Annalise's office, the team learn that Denver has issued an arrest warrant, and suspect an inside informant. |
В офисе Эннализ команда узнает, что Денвер выдал ордер на арест, и подозревает внутреннего информатора. |
У подозреваемого был доступ к заднему сиденью через багажник. |
|
Their intent is to cause terror and destruction until civilization simply ceases to function. The threat will not... |
Они будут сеять ужас и разрушения до тех пор, пока цивилизация не падет! |
You've chosen a new chamber for the conference because you suspect the storeroom is no longer safe. |
Ты выбираешь новое место для встречи, поскольку подозреваешь, что кладовая не безопасна. |
Everyone holds their breath to bind the darkness, save the terror, nail the shadows. |
Все затаивают дыхание, чтобы не упустить темноту, сберечь ужас, удержать на привязи тени. |
Stark terror poured forth, and I twisted convulsively within the living bonds. |
Все мое существо окутал невыносимый ужас, и я начал конвульсивно извиваться в прочной живой паутине. |
Brutal methods and horrifying mutilations were inflicted in order to drive terror into the people. |
Использовались жестокие методы с нанесением страшных увечий для запугивания жителей. |
И ее сердце, подозреваю, так же черно, как сажа. |
|
Two detectives chasing a murder suspect in Corona Park. |
Два детектива в штатском преследуют подозреваемого в убийстве по Корона парку. |
It may well be that, within weeks or months, those who planned this most recent act of terror will be hunted down and killed, as the masterminds of the March metro bombings were. |
Вполне возможно, что спустя несколько недель или месяцев тех, кто спланировал данный террористический акт, выследят и уничтожат, как это сделали с организаторами мартовских взрывов в метро. |
Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting? |
Можешь ли ты испугать его, как саранчу? Храпение ноздрей его — ужас; |
It's the Muslim terror gold rush. |
Эта лихорадка войны и террора им на руку! |
The scene could scarcely have been more sinister had it been built at Hollywood itself for some orgiastic incident of the Reign of Terror. |
Декорации вряд ли могли бы быть более зловещими, даже если бы их смастерили в Голливуде, чтобы отснять сцены беспощадного якобинского террора. |
If you have another suspect in the automobile death, then you are to present him. |
Если у вас есть другие подозреваемые в деле о гибели в автокатастрофе, вы их представите. |
In the two cases, it's only an image of happy unification... surrounded by desolation and terror, at the tranquil center of misfortune. |
И в том и в другом случае, спектакль - это лишь образ однообразной, но долгой и счастливой жизни, укрывшейся в норке нищеты от ужаса и скорби. |
No one can suspect we're conspiring. |
Никто не должен заподозрить,что мы заодно. |
Her self-sacrifice will not be forgotten.-I take it, tribesman, you still have the Book and I suspect you have it with you now. |
Самоотверженность бедняжки не будет забыта! Итак, соплеменник, утверждаю, что Книга находится у тебя. |
He may be more forthcoming now that he's the FBI's number-one suspect. |
Возможно он будет со мной более приветлив в качестве главного подозреваемого ФБР. |
The girl is still a suspect in Joffrey's murder, so there is that complication. |
Девушка до сих пор подозревается в убийстве Джоффри. Вот в чем трудность. |
And let there be terror and insufferable pain. |
И пусть будет ужас и нестерпимая боль. |
What do you mean by that? she cried, looking with terror at the undisguised hatred in his whole face, and especially in his cruel, menacing eyes. |
Что вы хотите этим сказать? - вскрикнула она, с ужасом вглядываясь в явное выражение ненависти, которое было во всем лице и в особенности в жестоких, грозных глазах. |
Anna Andreyevna was numb with terror. |
Анна Андреевна обмерла от страха. |
Похититель стрелял в офицеров полиции, будьте осторожны. |
|
I lost my youngest child today, I suspect forever, and I can't see any way round it. |
Я сегодня потерял свою младшую дочь, подозреваю, что навсегда, и я ума не приложу, - что тут можно сделать. |
Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. |
Полиция сообщает, что эта опасная подозреваемая оставляет за собой кровавый след. |
Because i suspect that if we dust the grape-soda cans That we found at eric's place, we might find your prints. |
Потому что, подозреваю, что если мы снимем отпечатки с жестяной банки, которую мы нашли в квартире Эрика, то возможно они окажутся твоими. |
We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom. |
У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу. |
It was unlikely that the doctor should fear death; and yet that was what Utterson was tempted to suspect. |
Трудно было поверить, что доктор боится смерти, но именно это склонен был заподозрить мистер Аттерсон. |
I suspect so. |
Подозреваю, что да. |
Just that we suspect that it belongs to someone who had something to do with Mrs. Hunsecker's death. |
Скажу лишь, мы подозреваем, что он принадлежит кому-то, кто причастен к убийству Миссис Хансекер. |
The plot itself was such that nobody would suspect foul play and the eventual death of the Pandavas would pass off as an accident. |
Сам заговор был таков, что никто не заподозрит нечестной игры, и возможная смерть Пандавов будет выдана за несчастный случай. |
Our humor may provide defense against the terror arising from these melancholic facts. |
Наш юмор может послужить защитой от ужаса, вызванного этими меланхоличными фактами. |
However, he angrily refuses to accept his captivity and Argalia and Angelica flee in terror. |
Однако он гневно отказывается принять свой плен, и Аргалия с Анжеликой в ужасе убегают. |
He was one of the architects of the Red Terror and Decossackization. |
Он был одним из архитекторов красного террора и Декоссакизации. |
Dissent and criticism of Bush's leadership in the War on Terror increased as the war in Iraq continued. |
Инакомыслие и критика руководства Буша в войне с террором усилились по мере продолжения войны в Ираке. |
Although there are methods for one coping with the terror associated with their fear of death, not everyone suffers from these same uncertainties. |
Хотя существуют методы, позволяющие человеку справиться с ужасом, связанным со страхом смерти, не все люди страдают от этой неопределенности. |
The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror. |
Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора. |
The MEK was removed from the EU terror list on 26 January 2009, becoming the first organization to have been removed from the EU terror list. |
МЕК был исключен из списка террористов ЕС 26 января 2009 года, став первой организацией, которая была удалена из списка террористов ЕС. |
He says one thing and cites articles that says another as support, and I suspect this has happened on other pages as well, although not under the same user name. |
Он говорит одно и цитирует статьи, которые говорят другое, как поддержку, и я подозреваю, что это произошло и на других страницах, хотя и не под тем же именем пользователя. |
The real motivation for the terror, according to Harris, was an over-exaggerated fear of counterrevolution. |
Истинной причиной террора, по мнению Гарриса, был чрезмерно преувеличенный страх перед контрреволюцией. |
From 1918–21, between 100,000 and 150,000 Jews were slaughtered during the White Terror. |
С 1918 по 21 год во время белого террора было убито от 100 000 до 150 000 евреев. |
I don't have the evidence to prove that God doesn't exist, but I so strongly suspect he doesn't that I don't want to waste my time. |
У меня нет доказательств, чтобы доказать, что Бога не существует, но я так сильно подозреваю, что он не существует, что я не хочу тратить свое время. |
On October 14, 2018, a movie inspired by the Slender Man stabbing called Terror in the Woods aired on Lifetime. |
14 октября 2018 года в эфир Lifetime вышел фильм, вдохновленный поножовщиной стройного человека под названием Террор в лесу. |
He also appears in the television specials Toy Story of Terror! |
Он также появляется в телевизионных спецвыпусках Toy Story of Terror! |
The most recent on-duty death occurred on February 6, 2019, as an officer was shot by a suspect during the execution of a search warrant. |
Самая последняя смерть при исполнении служебных обязанностей произошла 6 февраля 2019 года, когда офицер был застрелен подозреваемым во время исполнения ордера на обыск. |
I suspect that these represent the bulk of unintentional red-linked memberships. |
Я подозреваю, что они представляют собой основную массу непреднамеренных членов с красными связями. |
The War on Terror and War in Afghanistan began after the September 11 attacks in 2001. |
Война с террором и Война в Афганистане начались после терактов 11 сентября 2001 года. |
Attributing that to antivenom is suspect. |
Приписывание этого противоядию является подозрительным. |
This claim requires broad supporting evidence with strong references, or as I suspect, revision/deletion. |
Это утверждение требует широких подтверждающих доказательств с сильными ссылками или, как я подозреваю, пересмотра/удаления. |
The terror bird Titanis was the only discovered South American carnivore species who made the journey into North America. |
Ужасная птица Титанис была единственным открытым видом южноамериканских хищников, который совершил путешествие в Северную Америку. |
I'm inclined to suspect that 'Yankev26' may be onto something here. |
Я склонен подозревать, что Янкевичу здесь что-то известно. |
One, on Soviet means of obtaining confessions, was to be elaborated in The Great Terror. |
Одна из них-о советских средствах получения признаний-должна была быть разработана в период Большого террора. |
FAMS effectiveness against crime and terror, has also been questioned. |
Эффективность FAMS в борьбе с преступностью и террором также была поставлена под сомнение. |
The French Jacobin Terror was an example for the Soviet Bolsheviks. |
Французский якобинский террор был примером для советских большевиков. |
The Red Terror sought to fix the problem of the spontaneous, individual terror. |
Красный террор стремился решить проблему стихийного, индивидуального террора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «terror suspect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «terror suspect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: terror, suspect , а также произношение и транскрипцию к «terror suspect». Также, к фразе «terror suspect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.