Thief - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Thief - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вор
Translate
амер. |θiːf| американское произношение слова
брит. |θiːf| британское произношение слова

  • thief [θiːf] сущ
    1. ворм, похитительм, разбойникм, грабительм, воришкам, воровкаж, жуликм, ворюга
      (burglar, kidnapper, robber, pilferer, rogue)
      • professional thief – профессиональный вор
      • potential thief – потенциальный похититель
      • den of thieves – вертеп разбойников
      • petty thief – мелкий воришка
      • little thief – маленькая воровка
    2. тать
    3. кражаж
      (theft)
    4. Похитительницаж
    5. хапуга
      (grabber)

noun
ворthief, burglar, prowler, drummer, gunsmith, hook
воровкаthief
нагарsnuff, thief

  • thief сущ
    • thieves · kidnapper · captor
    • stealer · reaver

noun

  • robber, burglar, housebreaker, cat burglar, rustler, shoplifter, pickpocket, purse snatcher, sneak thief, mugger, embezzler, swindler, plunderer, criminal, villain, kleptomaniac, bandit, bandito, pirate, highwayman, crook, brigand
  • stealer

police, victim, black and white, jurist, police force, sentinel, apple of eye, apple of my eye, cops, decent fellow, decent human being, decent man, decent person, fall guy, fine man, glorified soul, good egg, good fella, good fellow, good guy, good human being, good lad, good liver, good man, good person

Thief a person who steals another person’s property, especially by stealth and without using force or violence.



The thief tapped into the camera lines and rigged a prerecorded loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор подключился к камере и зациклил повтор записи.

One species, Dendrophylax lindenii, featured heavily in the book The Orchid Thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один вид, Dendrophylax lindenii, широко представлен в книге похититель орхидей.

The liar and the thief who robbed us and knocked you out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лгунья и воровка, которая ограбила нас и вырубила тебя?

I believe you have a special fondness for the thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, у тебя особенные отношения с вором.

In case you catch a thief red-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На случай поимки вора с поличным?

After all your posturing, all your little speeches, you're nothing but a common thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов ваше позирование, все ваши речи, вы просто обычный вор.

And you would go on calling me a thief and whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и вы бы продолжали называть меня и бог знает, как еще.

Who wants to admit to being a thief a stealer of souls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто захочет признаться в том что он ворует души?

Thief of Time presents them functioning as a full-scale Time Patrol, ensuring that history occurs at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thief of Time представляет их функционирующими как полномасштабный Патруль времени, гарантирующий, что история вообще происходит.

Mother Mastiff practiced a variety of scams, often aimed at tourists, and Flinx followed in her footsteps, becoming a minor thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матушка мастиф практиковала различные аферы, часто нацеленные на туристов, и Флинкс пошел по ее стопам, став мелким воришкой.

Before we go tying this up in court, allow me to speak to this thief and force him to make good on his contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем идти с этим в суд, позвольте, я попробую убедить негодяя возместить нам ущерб.

It's funny- up until then, I was aimless, just an ordinary thief, but after Belgrade, I became known as the man who bested the great Ray Reddington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно... до того, у меня не было цели, обычный вор, но после Белграда, я стал, известен, как человек, обхитривший Рэймонда Реддингтона.

If this be the habitation of a thief, it makes good the old proverb, The nearer the church the farther from God.-And by my coxcomb, he added,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коли тут точно живет вор, стало быть, правду говорит пословица: Чем ближе к церкви, тем дальше от господа бога.

The thief snatched the woman's handbag and took to his heels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор выхватил у женщины сумочку и рванул наутёк.

We have discovered enough to know that only an exceptional thief could have been commissioned to this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили достаточно, чтобы понять, что такое задание можно поручить только первоклассному вору.

Look at your Sugar Trust-with all its millions stealing water like a common thief from New York City, and short-weighing the government on its phoney scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вот взять хотя бы Сахарный трест: миллионное дело, а ворует воду у Нью-Йорка, будто мелкий жулик, обвешивает казну на своих фальшивых весах.

We are now getting video from the thief, which we will play in hopes it leads to his apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили видео этих воров, и надеемся, что это приведет к их аресту.

You're a sneak thief, more like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты больше похож на мелкого воришку.

Car thief tries to turn his life around?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угонщик круто меняет свою жизнь?

The game follows the adventures of the player character Sneaky, a thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра следует за приключениями персонажа игрока подлого, вора.

What I said about the thief, did I turn out to be right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я сказала вам про вора, я оказалась права?

Max Da Costa, a former car thief on parole, lives in the ruins of Los Angeles, and works at an assembly line for Armadyne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Да Коста, бывший угонщик автомобилей на условно-досрочном освобождении, живет в развалинах Лос-Анджелеса и работает на сборочном конвейере компании Armadyne.

I am an exceptional thief, Mrs McClane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исключительный вор, госпожа Макклайн.

A little sneak thief named Skinny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький скользкий ворюга. Его зовут Тощий.

You are in the exact position of a thief who's been caught red handed and isn't sorry he stole but is terribly, terribly sorry he's going to jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совсем как вор, которого поймали с поличным и который вовсе не жалеет о том, что он украл, он очень, очень жалеет, что ему придется за это идти в тюрьму.

I never could bear a thief at any price. However, she's an exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни за что на свете не женился бы на воровке, но она же - исключение, понимаете.

It means our thief's muscle density is at least 120 pounds per cubic foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что плотность мышц нашего вора как минимум 1922 кг/м3.

He appeared on television as the father of Robert Wagner's character, Alexander Mundy, in It Takes a Thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился на телевидении в роли отца персонажа Роберта Вагнера, Александра Манди, в фильме берет вора.

For neal caffrey, an art thief, raises questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нилу Кэффри, похитителю искусства - это вызывает вопросы.

Hey. Think you can catch a petty thief with the way you are?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, и как вы только успеваете нас ловить?

I'm not gonna stop until I catch the thief who stole that gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не остановлюсь, пока не поймаю вора, укравшего золото.

In A Thief's End, the use of vehicles in an explorable environment was developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, было разработано использование транспортных средств в разведывательной среде.

The thief working with her was six-foot-two, athletic build, and knew exactly when the Topkapi Dagger was gonna show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогавший ей вор был ростом шесть футов два дюйма, атлетического телосложения, и точно знал, когда Клинок Топкапи появится.

Text just came in on our brain thief's cell phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На телефон нашего вора мозгов пришло сообщение.

First I was a forger, answered Andrea, as calmly as possible; then I became a thief, and lately have become an assassin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я занимался подлогами, - невозмутимо отвечал Андреа, - потом воровство, а недавно стал убийцей.

That's our driver's license thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и наш правовой воришка.

A thief who escapes his captor can no longer be held to account for his crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор, который убегает от преследователя, не понесет наказание за свое преступление.

Three countrymen were pursuing a Wiltshire thief through Brentford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три крестьянина преследовали одного вильт-ширского вора по улицам Брентфорда.

If you think your father is a thief, an opportunist, a hypocrite,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты думаешь, что твой отец вор, приспособленец, лицемер,

And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней.

You're a misogynist and a cookie thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты женоневистник и вор печенек.

Hold your tongue, you foul-mouthed thief, you! you shall go to the gallows for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заткни свою глотку, подлый воришка! Ты за это дело отправишься на виселицу.

The thief parked the take in a Swiss bank under an alias - Cameron Duponte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор оставил добычу в швейцарском банке под псевдонимом - Кэмерон Дюпон.

100 lashes administered by the corporal, a man not without skill in using the cat-o'-nine-tails, but the thief didn't break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотня ударов плетью, нанесенных капралом, человеком с большим опытом применения наказаний плетьми, его не сломила.

If he wasn't such a thief, I'd have laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он не был таким жуликом, то я бы рассмеялся.

His major works include the novels The Thief's Journal and Our Lady of the Flowers, and the plays The Balcony, The Maids and The Screens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его главных произведений-романы Дневник вора и Богоматерь цветов, а также пьесы балкон, служанки и ширмы.

First, you need to deduce the identity of the thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, вы должны вычислить личность вора.

You're trying to set me up with a jewel thief?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты хочешь свести меня с воровкой ?

Nothing but my devotion to you would make me, at this stage of my career, turn horse thief-and thief of such a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только неизменная преданность вам могла подвигнуть меня в моем почтенном возрасте сделаться конокрадом, да к тому же польститься на эту клячу.

Initial media reports stated that Rudnicki was a random victim and not a thief chased by shop workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные сообщения СМИ утверждали, что Рудницкий был случайной жертвой, а не вором, преследуемым рабочими магазина.

The thief sneaks into the watermelon patch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вор крадется в грядку с арбузами!

Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, на видеопленке видно,... вор пользовался микроволновой печью.

Sure enough, your contact information had been replaced with the thief's mailbox information and burner phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, твоя контактная информация была заменена на почтовый ящик и одноразовый телефон самозванца.

The armored car thief that escaped is brought to Travis, who subsequently kills him in front of Tyrone for putting the police on his trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбежавший угонщик бронированных автомобилей доставляется к Тревису, который впоследствии убивает его на глазах у Тайрона за то, что тот навел полицию на его след.

Your beggar thief, the old woman that never was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша нищая воровка, старуха, которой никогда не существовало.

The jewel thief in Storm Rising?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Похититель драгоценностей из книги Шторм поднимается?

Paccard made no objection. His instincts as a thief were stronger than his attachment to Trompe-la-Mort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паккар молчал, воровская его натура одержала верх над привязанностью к Обмани-Смерть.



0You have only looked at
% of the information