Thinning hair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
advance thinning - проходная рубка
commercial thinning - промышленные рубки ухода
early thinning - прочистки
first thinning stems - хлысты, заготовленные первым приемом рубок ухода
heavy low thinning - интенсивное низовое прореживание
intensity of thinning - интенсивность рубок ухода
leavetree thinning - прореживание по всему насаждению
light thinning - низкоинтенсивные рубки ухода
low thinning - низовой способ рубок ухода
thinning between strip roads - рубки, при которых деревья вырубаются выборочно между волоков
Синонимы к thinning: cutting, weaken, water down, dilute, diminish, decrease, dwindle, scatter, disperse, become less dense
Антонимы к thinning: abutments, addition, admixtures, affinities, agglutinations, aggregates, alliance, alliances, alloys, amalgam
Значение thinning: make or become less dense, crowded, or numerous.
noun: волосы, волос, волосок, шерсть, шевелюра, ворс, щетина, ворсинка, иглы
adjective: волосяной
shiny hair - блестящие волосы
be within a hair of - быть на волоске
give a hair cut - подстригать
hair samples - образцы волос
blonde hair - светлые волосы
hair strengthening preparation - препарат для укрепления волос
semipermanent hair dye - краска для волос полуперманентного типа
boy with green hair - мальчик с зелеными волосами
short dark hair - короткий темный волос
hair ornament - украшения для волос
Синонимы к hair: ringlets, tresses, mop, curls, locks, mane, shock of hair, head of hair, coiffure, do
Антонимы к hair: country mile, long haul, mile
Значение hair: any of the fine threadlike strands growing from the skin of humans, mammals, and some other animals.
fine hair, thin hair, bald exposure
Её волосы истончаются, во рту у неё язвы. |
|
Subclinical deficiency can cause mild symptoms, such as hair thinning, brittle fingernails, or skin rash, typically on the face. |
Субклинический дефицит может вызвать легкие симптомы, такие как истончение волос, ломкость ногтей или кожная сыпь, как правило, на лице. |
He stared into the gaunt, wrinkled face of a very old man with thinning grey hair. |
Он увидел худое морщинистое лицо старого человека с редкими седыми волосами, спадающими на лоб. |
She tried to read his reaction in the slump of his shoulders, the bent head with its thinning, ginger hair. |
Джилла попыталась прочесть его реакцию по сутулым плечам и склоненной голове с редеющими рыжеватыми волосами. |
In early 1919, Sibelius enthusiastically decided to change his image, removing his thinning hair. |
В начале 1919 года Сибелиус с энтузиазмом решил изменить свой имидж, убрав редеющие волосы. |
Ishaq took off his red hat and scratched his head of dark, thinning hair. |
Ицхак снял свою красную шляпу и почесал темные редеющие волосы. |
Thinning of the hair as well as dry hair and skin are also very common. |
Истончение волос, а также сухость волос и кожи также очень распространены. |
Hair, uhhh... gray, short, thinning. |
Волосы, ммм... седые, короткие, редеющие. |
Okay, the meds, uh, they can cause pretty dramatic mood swings, uh, hair thinning, weight gain, diarrhea, acne. |
Лекарства могут стать причиной перепадов настроения, потери волос, набора веса, диареи, акне. |
Then Max can help me with the chart while you go worry about your obviously thinning hair. |
Тогда Макс будет мне помогать, а ты иди занимайся своими явно редеющими волосами. |
Reduced iris contraction, thinning of the hair on the left temple. |
Замедленный зрачковый рефлекс, волосы слева тоньше. |
I have dated men with thinning hair, yes. |
Я встречалась с мужчинами с редеющими волосами, вот так. |
Thinning hair, but not... eck-eck. |
Редеющие волосы, но не... |
Веснушчатое лицо, очки с двойными стеклами, редеющие темные волосы. |
|
Standing outside was a thin, blue-faced individual with thinning white hair. |
За дверью стоял тощий человечек с голубым лицом под белыми жидкими волосами. |
As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all. |
Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще. |
Other signs include a distended abdomen, an enlarged liver with fatty infiltrates, thinning of hair, loss of teeth, skin depigmentation and dermatitis. |
Другие признаки включают вздутие живота, Увеличение печени с жировыми инфильтратами, истончение волос, выпадение зубов, депигментацию кожи и дерматит. |
Five feet ten inches, with thinning sandy hair, brown eyes, and an earnest, pedantic manner, he was, Tracy thought, one of the boring rich. |
Рост 5 футов 10 дюймов, с жидковатыми волосами песочного цвета, карими глазами и строгими педантичными манерами. Таков он, думала Трейси, рожденный богатым. |
There was still some gold in the thinning hair and some scarlet on the sensual mouth. |
В поредевших волосах еще блестело золото, чувственные губы были попрежнему алы. |
Thirty-the promise of a decade of loneliness, a thinning list of single men to know, a thinning briefcase of enthusiasm, thinning hair. |
Тридцать - это значило еще десять лет одиночества, все меньше друзей-холостяков, все меньше нерастраченных сил, все меньше волос на голове. |
The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup. |
За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой. |
Now, worrying about losing your hair when you're fighting cancer may seem silly at first. |
Переживания о потере волос на фоне борьбы с раком кажутся на первый взгляд глупыми. |
У него короткие тёмные волосы и зелёные глаза. |
|
She has red curly hair and a turn-up nose. |
У нее рыжие вьющиеся волосы и курносый нос. |
A strand of Scarelli's hair that found its way to the victim's sweater. |
Волос Скарелли, который затем нашёлся на кофте жертвы. |
And he wallowed in disgust and loathing, and his hair stood on end at the delicious horror. |
И он упивался отвращением и ненавистью, и у него вставали дыбом волосы от сладострастного ужаса. |
Her hair, which had become brittle, stood straight out from her head, giving her a demonic appearance. |
Ее всклокоченные волосы, ставшие ломкими, придавали ей демонический вид. |
Richard snipped at her hair while Kahlan took out a pan and started to fry the fish. |
Ричард продолжал заниматься ее головой, а Кэлен достала сковородку и стала жарить рыбу. |
Наполним его шкафчик кремом для бритья и чужими волосами. |
|
Рана на голове зажила, но волосы на крохотной проплешине так и не отросли. |
|
She brushed past Paul into the bedroom, found a loose gray robe, slipped into it, began brushing her hair before a wall mirror. |
Там она накинула просторное серое одеяние и принялась расчесывать волосы перед зеркалом на стене. |
Danyal watched the woman leave, then poured soap into her hair and scrubbed away the dirt and grease. |
Когда она ушла, Даниаль налила мыла на волосы и принялась отмывать грязь и жир. |
Andrea ran a massive hand through his thick, dark, curling hair, heavily streaked with grey above the temples. |
Андреа провел пятерней по густым черным вьющимся волосам, в которых пробивались седые пряди. |
He wore a neatly trimmed black beard and his hair was cut long. |
У него была аккуратно подстриженная черная борода и длинные волосы. |
She leaned forward and pushed a lock of sweat-dampened hair off his forehead. |
Йяда наклонилась и отвела потную прядь со лба Ингри. |
He secretly gives brother Sanitas a small stick of fragrant hair. |
Сам суёт брату Здрувко палочку, обмотанную душистыми волосами. |
Я стригла всех друзей в старшей школе. |
|
That is why blond hair, blue eyes became black hair and dark skin. |
Вот почему... светлые волосы и голубые глаза превратились в черные волосы и темную кожу. |
The celestial river agitatedly moving through His matted hair |
Божественные потоки взволнованно текут сквозь Его спутанные волосы |
He's about Stefan's build, maybe a wee bit bigger, little more chiseled, less height on the hair. |
Телосложение у него примерно как у Стефана, может чуть-чуть больше, немного больше накаченный, шевелюра не такая шикарная. |
His hair was cut short. He wore a little torn armak, and wide Tartar trousers. |
Волоса были обстрижены в кружок; на нем был оборванный армяк и татарские шаровары. |
Miss Gilchrist pulled her black felt hat down firmly on her head and tucked in a wisp of grey hair. |
Мисс Гилкрист надела черную шляпу и спрятала под нее седеющую прядь. |
Может, только папильотки какие-нибудь. |
|
'Oh, Viktor, Viktor,' said Elena, shaking her carefully-brushed diadem of hair, 'you look healthy enough - what made you so feeble yesterday? |
Витька, Витька, - говорила Елена, качая головой, похожей на вычищенную театральную корону, -посмотреть на тебя, здоровый ты парень, с чего ж ты так ослабел вчера? |
Вьющиеся волосы и темные проникновенные глаза типичного телеведущего. |
|
She rose and stood in the circle of his arms, his face hidden against her hip; she stroked his hair, looking down at him. |
Не разжимая его объятий, она встала. Он припал лицом к её бедру. Она гладила его по голове и смотрела на него сверху вниз. |
He sat down by his wife, his elbows on his knees and his hands ruffling his gray hair. |
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы. |
But he will be very handsomely dressed in a court suit, with ruffles, and his hair a little powdered, like Mr. Wroughton at Covent Garden. |
Но, уж конечно, он в придворном костюме с кружевным жабо, а волосы у него слегка припудрены, как у мистера Ротона в Ковент-Гарденском театре. |
Well, we thought you broke out of prison and were on the lam with stolen hair. |
Мы думали, ты сбежал с чужими волосами. |
His prickly blond hair was cropped military short above a furrowed brow, and his bulbous nose was spidered with veins. |
По-военному ежиком остриженные светлые волосы торчали над нахмуренным лбом, широкий, с толстой переносицей нос был покрыт паутинкой вен. |
A strapper-a real strapper, Jane: big, brown, and buxom; with hair just such as the ladies of Carthage must have had. |
Богиня, настоящая богиня, Джен! Рослая, смуглая, сильная! А волосы такие, какие, наверно, были у женщин Карфагена. |
I'm assuming you know a little bit about that by the way you wear your hair. |
Допустим ты об этом что-то знаешь Но то, как у тебя лежат волосы. |
Bryan, aside from the way you wear your hair, you are nothing like your mom. |
Брайан, если не считать твоей укладки, ты нисколько не похож на свою мать. |
Hair, skin, eyes and posture, even a certain voice or smile can cause the beholder's heart to palpitate. |
волосы, кожа, глаза и осанка, даже её голос или улыбка могут привести сердце зрителя в замешательство. |
She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire. |
Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино. |
And I need some dye for my hair. Black. |
И краска для волос, черная. |
Do you want me to tell you to flog yourself with a cat-o'-nine-tails, make you wear a hair shirt? |
Чтобы я сказал тебе выпороть себя самой жёсткой плёткой и заставил носить власяницу? |
This stranger at our fire had blue eyes, hard and cold and piercing. His hair was sandy. |
У незнакомца, подошедшего к нашему костру, были голубые глаза, жесткие, холодные и пронзительные; волосы - песчаного цвета. |
Now, I may have had more hair and less girth back then... and I had neither the foresight nor the fortitude to know what I know now. |
Тогда, у меня, возможно, было больше волос и меньше обхвата в талии..., и у меня не было ни предвидения, ни силы духа, чтобы знать то, что я знаю теперь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thinning hair».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thinning hair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thinning, hair , а также произношение и транскрипцию к «thinning hair». Также, к фразе «thinning hair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.