Thrills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- thrill [θrɪl] сущ
- трепетм, дрожьж, нервная дрожь(awe, shiver, nervous tremor)
- thrill of life – трепет жизни
- thrill of terror – дрожь ужаса
- возбуждениеср, волнениеср, азартм(excitement)
- ощущенияср
- острое ощущение(sharp sensation)
- упоениеср(rapture)
- кайфм(kick)
- special thrill – особый кайф
- глубокое волнение(deep emotion)
- увлекательностьж(fascination)
-
- thrill [θrɪl] гл
- дрожать, трепетать, затрепетать(shiver, awe, tremble)
- взволновать, волновать, возбудить, будоражить(excite, worry)
- захватывать(capture)
- восхитить(delight)
-
noun | |||
трепет | trembling, thrill, awe, trepidation, tremor, flutter | ||
дрожь | shiver, trembling, tremble, shake, tremor, shudder | ||
возбуждение | excitation, excitement, agitation, stimulation, field, incitement | ||
дрожание | shake, flicker, vibration, flutter, tremble, thrill | ||
увлекательность | thrill | ||
нервная дрожь | willies, thrill | ||
глубокое волнение | thrill | ||
вибрация | vibration, vibrancy, oscillation, shake, chatter, judder | ||
колебание | oscillation, swing, fluctuation, hesitation, wobble, wave | ||
сотрясение | shake, concussion, shaking, shock, jar, tremor | ||
вибрирование | vibration, thrill | ||
что-либо волнующее | thrill | ||
что-либо захватывающее | thrill | ||
verb | |||
трепетать | tremble, flutter, thrill, shiver, quiver, palpitate | ||
вызывать трепет | thrill | ||
дрожать | tremble, shake, shiver, shudder, wobble, quake | ||
вибрировать | vibrate, oscillate, shimmy, chatter, thrill, flutter | ||
сильно волновать | thrill | ||
испытывать трепет | thrill | ||
сильно волноваться | thrill, take on | ||
колебаться | hesitate, fluctuate, sway, oscillate, vibrate, hover |
- thrill сущ
- shiver · tingle · chill · frisson
- kick · excitement · trepidation · fascination · arousal · jitters
- shudder · tickle · throb
- awe · dread
- quiver · trembling · flutter · quivering
noun
- excitement, feeling of excitement, stimulation, adrenaline rush, pleasure, tingle, fun, enjoyment, amusement, delight, joy, buzz, high, rush, kick, charge
- wave, shiver, rush, surge, flash, blaze, tremor, quiver, flutter, shudder, frisson
- shudder, tingle, frisson, quiver, shiver, chill
- flush, bang, rush, kick, charge, boot
verb
- excite, stimulate, arouse, rouse, inspire, delight, exhilarate, intoxicate, stir, charge up, electrify, galvanize, move, fire (with enthusiasm), fire someone’s imagination, give someone a buzz, give someone a kick, give someone a charge
- be/feel excited, tingle, quiver, get a buzz out of, get a kick out of, get a charge out of
- exhilarate, tickle pink, beatify, exalt, inebriate
- shudder, throb, shiver
- tickle, vibrate
depresses, disheartens, discourages, calms, depressions
Thrills a sudden feeling of excitement and pleasure.
In Boston, the scene at the Rat was joined by the Nervous Eaters, Thrills, and Human Sexual Response. |
В Бостоне к сцене в крысе присоединились нервные Пожиратели, острые ощущения и сексуальная реакция человека. |
Like all ingenuous natures, Esther loved to feel the thrills of fear as much as to yield to tears of pathos. |
Как все простодушные натуры, Эстер одинаково любила ощущать дрожь ужаса и проливать слезы умиления. |
They were obsessed by cheap, meaningless thrills, lechery, gluttony. |
Они были одержимы дешёвыми, бессмысленными причудами - блуд, чревоугодие. |
Within a few months, a dozen titles had been issued, including some now-rare one-shots like Thrills of the Jungle and Love and War Stories. |
В течение нескольких месяцев была выпущена дюжина названий, включая некоторые теперь уже редкие-такие, как острые ощущения джунглей, любовные и военные истории. |
Они убивали не ради удовольствия, не ради возбуждения. |
|
Impressed with Williamson's mix of comedy, thrills, and psychological savvy in the script, Mirren saw the story of Mrs. |
Впечатленная смешением комедии Уильямсона, острых ощущений и психологической смекалки в сценарии, Миррен увидела историю миссис Уотсон. |
By now, word has gotten out to the press... and the public, thirsting for thrills and novelty... is immediately captivated. |
Известие попадает в прессу... и публика, жаждущая острых ощущений и новинок... немедленно очарована. |
So you kids are just getting your thrills stealing bikes, loose cash, that sort of thing? |
Таким образом, вы дети просто получаете острые ощущения от кражи велосипедов , мелких денег, такого рода вещей? |
It's about excitement, it's about thrills. |
Все дело в волнении, в острых ощущениях. |
That which we are most afraid of... is what thrills us the most. |
То, чего мы больше всего боимся, более всего нас будоражит ... |
In 2001, the American Film Institute placed the film at number 65 on their 100 Years... 100 Thrills list. |
В 2001 году Американский институт кино поставил фильм под номером 65 на свои 100 лет... Список 100 острых ощущений. |
The main antagonists bore substantial weight to Ryckert's cause for worry, and gave way to thrills when prompted to flee them. |
Главные противники имели значительный вес для причин беспокойства Риккерта и поддавались возбуждению, когда их заставляли бежать от них. |
I haven't engaged in sexual activities for a considerable time, so I'm entitled to a few vicarious thrills. |
Я давно не занималась сексом, так что у меня слюнки текут. |
You know, it's all designed to give power and thrills to the sphinx-like doctor at the expense of the humiliated patient. |
Понимаете, это всё для того, чтобы дать чувство власти и возбуждения докторам, похожим на сфинкса, за счёт унижения пациента. |
You can imagine how much that thrills me. |
Можете представить, насколько сильно это меня волнует. |
The film has received generally positive reviews from critics, for its blend of subversive humor and crowd pleasing thrills. |
Фильм получил в целом положительные отзывы критиков, за его смесь подрывного юмора и толпы приятных острых ощущений. |
Our thrills don't have to end. |
Наше возбуждение не должно угаснуть. |
Given Kubrick's world-class reputation, one's immediate reaction is that maybe he was after something other than thrills in the film. |
Учитывая репутацию Кубрика мирового класса, сразу же возникает мысль, что, возможно, он хотел чего-то другого, а не острых ощущений в фильме. |
Blending comedy in The Aviator with aerial thrills seemed to be an ideal way to satisfy the public's appetite for aviation subjects. |
Смешение комедии в Авиаторе с воздушными острыми ощущениями казалось идеальным способом удовлетворить аппетит публики к авиационной тематике. |
And the indoor thrills are coming your way as the league welcomes its newest expansion team - the Langley Falls Bazooka Sharks! |
И скрытые острые ощущения идут к тебе как наша лига встречает новую расширенную команду - Акулы с Базуками из Ленгли Фолс! |
But not for fame, women or thrills. |
Но не ради славы, женщин или острых ощущений. |
Прощайте, любители сильных шахматных ощущений! |
|
The biggest surprise is that it contains virtually no thrills. |
Самым большим сюрпризом является то, что он практически не содержит острых ощущений. |
His childhood friend Izzy Stradlin abruptly left the group in November 1991; he was replaced by Gilby Clarke of Kill For Thrills. |
Его друг детства Иззи Стрэдлин внезапно покинул группу в ноябре 1991 года; его заменил Гилби Кларк из Kill For Thrills. |
Released in September 1969, the Kozmic Blues album was certified gold later that year but did not match the success of Cheap Thrills. |
Выпущенный в сентябре 1969 года, альбом Kozmic Blues был сертифицирован золотым позже в том же году, но не соответствовал успеху Cheap Thrills. |
Mad men and fools are in the game for thrills. |
Безумцы и глупцы гонятся за острыми ощущениями. |
The SLS Roadster, a car which offers all of the coupe's thrills, without leaving you purple-faced with embarrassment, every time you get out of it. |
SLS Родстер - машина, которая предоставляет всё возможное возбуждение от купе не заставляя тебя краснеть от стыда каждый раз, когда ты из нее вылезаешь. |
The album reached number 41 in the US. In 2010, Steel Train released Terrible Thrills Vol. |
Альбом достиг 41-го места в США. В 2010 году поезда стали выпущенные ужасных ощущений вып. |
The anonymous, gaping street crowd degrades the significance of this event, reducing what should be a moment of solemnity to an opportunity to access cheap thrills. |
Безымянная, зияющая уличная толпа принижает значимость этого события, сводя то, что должно быть моментом торжественности, к возможности получить доступ к дешевым острым ощущениям. |
provides a service that targets sailors looking for thrills. |
предоставляет услуги, предназначенные матросам, ищущим острых ощущений. |
Это красота, перед которой я трепещу в изумлении. |
|
Anyway, the point is some play it safe on the merry-go-round, others go for the thrills on the roller coaster. |
Так или иначе, дело в том ... что некоторые не рискуют ради вихря ощущений другие идут за острыми ощущениями на американские горки. |
The arcade game The Fast and the Furious was released by Raw Thrills in 2004, and was based on the second installment. |
Аркадная игра The Fast and the Furious была выпущена компанией Raw Thrills в 2004 году и была основана на втором выпуске. |
If you do so, you may also achieve more profound effects than if you just went for the fan service and easy thrills. |
Они используют высокие технологии и производят ценные культуры для экспортного рынка, особенно цветы и овощи. |
To run down meat was to experience thrills and elations. |
Погоня за добычей заставляла его дрожать от наслаждения. |
The flappers were known for this and for their high spirits, flirtation, and recklessness when it came to the search for fun and thrills. |
Флапперы были известны этим, а также своим высоким настроением, флиртом и безрассудством, когда дело доходило до поиска развлечений и острых ощущений. |
The album was initially named Sex, Dope and Cheap Thrills, but Columbia asked them to shorten it to just Cheap Thrills. |
Альбом был первоначально назван секс, Наркота и дешевые острые ощущения, но Колумбия попросила их, чтобы сократить его, чтобы просто дешевые острые ощущения. |
He was always risking his life for thrills, but he was actually afraid of dying. |
Он всегда рисковал жизнью ради острых ощущений, но на самом деле боялся умереть. |
Суть Хэллоуина не в трепете, дрожи и забавных костюмах. |
|
How do you think I feel every night you up there on that runway in front of all those those leering, sweating old men getting their cheap thrills? |
Как ты думаешь, я себя чувствую когда ты там на сцене под плотоядными взглядами потных стариков? |
The Suicide Blonde had given Fabrizia a taste for new thrills. |
Блондинка-самоубийца привила Фабриции вкус к новым забавам. |
The very air seemed electric - I speak in all seriousness – and strange thrills coursed up and down one's body. |
Сам воздух казался наэлектризованным - я говорю совершенно серьезно, - и по телу пробегали странные мурашки. |
So you found your thrills in the arms of power, trading favors and inside information to anyone who'd have you. |
Таким образом, вы обнаружили, что ваши острые ощущения в руках власти, продавая услуги и внутреннюю информацию любому, кто за них заплатит. |
Она была не из зевак, ищущих сильных ощущений. |
|
The film was ranked #41 on 100 Years ... 100 Thrills, a list of America's most heart-pounding movies. |
Фильм занял 41-е место за 100 лет существования ... 100 острых ощущений, список самых душераздирающих фильмов Америки. |
- high-speed thrills - высокоскоростные острые ощущения
- octane thrills - октановое число острых ощущений
- thrills, spills - острые ощущения, разливы
- cheap thrills - дешевые острые ощущения
- thrills with - трепещет
- new thrills - новые острые ощущения
- that thrills - что острые ощущения
- it thrills me - это волнует меня
- Our thrills don't have to end - Наши острые ощущения не должны заканчиваться