Thunder cloud - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Thunder cloud - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
грозовое облако
Translate

- thunder [noun]

noun: гром, грохот, шум, угрозы, резкое осуждение

verb: греметь, прогреметь, громыхать, громить, докатиться, колотить, стучать, говорить громогласно, метать громы и молнии, грозить

  • thunder about - гром громче

  • peasant will not cross himself before it begins to thunder - пока гром не грянет, мужик не перекрестится

  • steal thunder - перехватывать инициативу

  • rolling thunder - раскаты грома

  • Tropic Thunder - Солдаты неудачи

  • thunder flash - взрывпакет

  • loud peal of thunder - раскат грома

  • peals of thunder - грохот грома

  • distant thunder - отдаленный гром

  • thunder storm - гроза

  • Синонимы к thunder: thunderbolt, crack of thunder, crash of thunder, thunderclap, rumble of thunder, peal of thunder, roll of thunder, thudding, reverberation, boom

    Антонимы к thunder: suicide silence, silence, go quiet, whisper, put a sock in it, regrow, work, absolute silence, bite one's lip, bite your lip

    Значение thunder: a loud rumbling or crashing noise heard after a lightning flash due to the expansion of rapidly heated air.

- cloud [noun]

noun: облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, бросающее тень, шерстяная шаль, что-либо омрачающее

verb: омрачать, затемнять, омрачаться, запятнать, мутить, покрывать облаками, покрывать тучами, покрываться облаками, покрываться тучами, застилать

  • nimbus cloud - венчик облако

  • cloud server - облачный сервер

  • cloud-base - высота нижней границы облака

  • cloud clearing - разгон облаков

  • cloud forest - тропический лес

  • cloud projector - проектор для имитации облаков

  • cloud of poison gas - облако ядовитого газа

  • cloud of darkness - темная туча

  • every cloud has a silver lining - нет худа без добра

  • multicolored cloud - разноцветное облако

  • Синонимы к cloud: pall, blanket, mass, mantle, billow, swarm, darken, cloud over, blacken, become overcast

    Антонимы к cloud: brighten, illuminate, illumine, light (up), lighten

    Значение cloud: a visible mass of condensed water vapor floating in the atmosphere, typically high above the ground.



They stretched out like a long, flat thunder-cloud towards the south-east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ложились длинной и плоской тучей, тянувшейся на юго-восток.

Hareton grew black as a thunder-cloud at this childish speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэртон почернел, как туча, от ребяческих этих слов.

They said the rain cloud that comes with thunder and lightening just missed us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синоптики сказали, что грозовой фронт прошёл мимо.

Jungle sounds filled their ears in the short gaps between the red cloud's perpetual thunder peals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки джунглей наполняли их уши в короткие промежутки между раскатами доносившегося из красных облаков грома.

There is a rattling of saddle-flaps, and stirrup-leathers, resembling thunder, amidst a cloud of vapour, white as the spray of a cataract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздается лязг сбруи и стремян - словно гром загрохотал в белом облаке пара.

Up in the cloud canyons the thunder boomed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вышине из облачных каньонов снова бабахнул гром.

Look at the cloud, how it cries like a grieving man Thunder moans like a lover with a broken heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на облако, как оно плачет, как скорбящий человек, как стонет влюбленный с разбитым сердцем.

All at once a heavily laden carrier's cart, which was passing along the boulevard, shook the frail bed, like a clap of thunder, and made it quiver from top to bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело нагруженная телега каменщика, проехавшая по бульвару, словно громовой раскат, потрясла и заставила задрожать всю лачугу сверху донизу.

The cloud of spectators followed, jesting, in a paroxysm of delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма-тьмущая зевак шла за ними следом в полном восторге, отпуская грубые шутки.

In case anything happens, jump out, pull this cord, a big umbrella thing opens up and you float to earth like you were lying on a cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то случится - выпрыгиваешь, дергаешь этот шнур, открывается большой зонтик. И плывешь к земле, будто лежишь на облачке.

Scream not, grey rider of the sable cloud, Thy banquet is prepared!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наездник заоблачный, ты не тревожься, Пир твой готов.

Something had disturbed him, some whisper of sound that had crept into his mind despite the endless thunder of the falls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то побеспокоило его - какой-то шорох, шелест, проникший в сознание сквозь беспрерывный грохот водопада.

The first slow peal of thunder rumbled across Four Kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Четырем Королям прогромыхал первый, еще неторопливый раскат грома.

A beautiful woman formed in the cloud, a woman out of daydream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В облаке показалась прекрасная женщина, женщина-мечта.

Kim again winced in preparation of the thunder, and it didn't disappoint her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вспышки молнии Ким напряглась в ожидании удара грома, и ожидания ее не обманули.

I couldn't let that gossip silly piglet Steal my thunder again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла позволить этому поросенку-сплетнику снова украсть мой звездный час.

A white cloud of hissing gas enveloped Darman and the warehouse plunged back into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое облако шипящего пара обволокло Дармана, и склад снова погрузился во тьму.

Any changes you make will be saved and uploaded to the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все изменения, которые вы вносите, будут сохраняться и передаваться в облако.

A gargantuan unmarked submarine blew its ballast and rose on a cloud of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская подводная лодка без опознавательных знаков сбросила балласт и поднялась, вздыбив на поверхности тучу брызг.

I press my head against the earth and listen to the muffled thunder, like the explosions of quarrying-and raise it again to listen for the sounds on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прижимаюсь лицом к земле и слышу приглушенный грохот, словно отдаленные взрывы на руднике, затем снова поднимаю голову, чтобы прислушаться к звукам, идущим сверху.

Camerlegno Ventresca possessed a grit that seemed to accentuate his conviction rather than cloud it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерарий Вентреска обладал той силой, которая не только не умаляла его убеждений, а, напротив, подчеркивала их.

I was tremendously impressed by it's blood and thunder performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произвела на меня неизгладимое впечатление своими наводящими ужас характеристиками.

You know, my people have this myth... about the Thunder Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у моего народа есть миф о Громоподобном.

Is it not curious, that so vast a being as the whale should see the world through so small an eye, and hear the thunder through an ear which is smaller than a hare's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно ли, что столь огромное существо, как кит, видит мир таким крошечным глазом и слышит громы ухом, которое куда меньше заячьего?

Apparently the stalker also didn't believe in storing photos in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже преследователь не сильно доверял облаку, чтобы хранить там фотографии.

'I'm remote, I'm in the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я общаюсь дистанционно, из облака.

Could we go back to the first part about how you're in the cloud, or is the cloud in you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли вернуться к той части, где то ли ты в облаке, то ли облако в тебе?

Well, try to find it without my map, by thunder!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и попробуй, найди его без моей карты, разрази тебя гром!

Once again, I don't have to because a guilty conscience sleeps in thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё раз, мне не надо это делать потому что нечистой совести в грозу не спится.

Joad, hurrying, raised a cloud of dust about his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоуд быстро шел в клубах пыли, встававших ему по колено.

It was a hot, sultry evening, with dark banks of cloud building up in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас встретил знойный, душный вечер, на западе громоздились гряды облаков.

This land of the unknown future resembled a long cloud lying on the horizon towards which the Arizona's wind-filled sails carried them at top speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была земля неведомого будущего. Она была похожа на длинное облачко, лежащее на горизонте. К нему несли Аризону полные ветра паруса.

I expand, I open, I turn my silver lining outward like Milton's cloud, and it's more agreeable to both of us.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, при нем я расцветаю, раскрываюсь, показываю свои светлые стороны, как туча у Мильтона, и тем приятнее нам обоим.

The reason for this was that, though there was no cloud in the sky to dim the brightness of day, there was no sun to give brightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тучи омрачали его, не было солнечного света, и потому день казался ненастным.

The cloud, he thought, serves simply as the background of this thin substance, much as a quicksilver lining is placed upon the rear surface of the glass in a mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако, подумал он, служит просто фоном для этого тонкого вещества, подобно тому как ртуть помещается на заднюю поверхность стекла в зеркале.

Google released Stadia, a dedicated cloud gaming platform designed around reduced latency and advanced features not typical of these other cloud gaming options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google выпустила Stadia, специальную облачную игровую платформу, разработанную с учетом снижения задержки и расширенных функций, не характерных для этих других облачных игровых опций.

In March 2016, Riot Games acquired Radiant Entertainment, another developer who was working on Rising Thunder and Stonehearth at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года Riot Games приобрела Radiant Entertainment, еще одного разработчика, который в то время работал над Rising Thunder и Stonehearth.

For similar reasons, there is also a Google Transfer Appliance and an IBM Cloud Mass Data Migration device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогичным причинам, также существует передача устройство Google и IBM облачные массы переноса данных устройств.

Not all parks choose to operate both sides of their dual-tracked coasters; Rolling Thunder and Colossus are two examples of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все парки предпочитают работать с обеих сторон своих двухколейных каботажных судов; Rolling Thunder и Colossus - два примера этого.

Other nicknames for ruffed grouse include drummer or thunder-chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие прозвища для рябого рябчика включают барабанщик или гром-курица.

An unknown Beech King Air; which holds cloud physics and seeding equipment RMAF's Alpha Jet No 245; which only holds the seeding equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестный Бук Кинг Эйр; который содержит облачную физику и посевное оборудование Альфа-Джет RMAF № 245; который содержит только посевное оборудование.

Consider a supersaturated portion of a cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим пересыщенную часть облака.

On March 11, 2016, Rubio's three-pointer with 0.2 seconds remaining lifted the Timberwolves to a 99–96 win over the Oklahoma City Thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 марта 2016 года трехочковый Рубио с оставшимися 0,2 секунды поднял Timberwolves до победы 99-96 над Oklahoma City Thunder.

Other possible constituents of the cloud particles are ferric sulfate, aluminium chloride and phosphoric anhydride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими возможными компонентами частиц облака являются сульфат железа, хлорид алюминия и фосфорный ангидрид.

In the years 2003 and 2004 Karnataka government initiated cloud seeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 и 2004 годах правительство Карнатаки инициировало засев облаков.

We traded with them as friends but after a great storm of rain and thunder they came at us before light and many were hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы торговали с ними как друзья, но после сильной грозы дождя и грома они пришли к нам еще до рассвета, и многие были ранены.

Traditionally, Cowboy fans stand and clap to the beat of the song as played by Wyoming's Western Thunder Marching Band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции, поклонники ковбоев стоят и хлопают в такт песне, которую играет Западный грозовой оркестр Вайоминга.

The boys make it safely back to Earth, but a malfunction results in them crashing the Thunder Road into their neighborhood lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики благополучно возвращаются на Землю, но неисправность приводит к тому, что они разбивают грозовую дорогу в соседнее озеро.

During this period, CRM was rapidly migrating to cloud, as a result of which it became accessible to sole entrepreneurs and small teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период CRM быстро переходила в облако, в результате чего стала доступной для индивидуальных предпринимателей и небольших команд.

Tokio is a former leader of a street gang called 'Black Thunder' but left after feeling responsible for another gangmember's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токио-бывший лидер уличной банды под названием Черный Гром, но ушел после того, как почувствовал себя ответственным за смерть другого члена банды.

They must have a continuous cloud cover and symmetric shape around a clearly visible cyclone eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны иметь непрерывный облачный покров и симметричную форму вокруг четко видимого глаза циклона.

The particles contain mostly sea salts with some water; these can have a cloud seeding effect causing local rainout and areas of high local fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы содержат в основном морские соли с небольшим количеством воды; они могут иметь эффект засева облаков, вызывая локальные дожди и области с высоким локальным выпадением осадков.

The fragmentation of the cloud into multiple stars distributes some of that angular momentum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрагментация облака на несколько звезд распределяет часть этого углового момента.

However, by August 1807 Thunder was in the expedition to attack Copenhagen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к августу 1807 года Гром уже был в составе экспедиции для нападения на Копенгаген.

In both the Poetic Edda and the Prose Edda, Sif is the wife of the thunder god Thor and is known for her golden hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в поэтической Эдде, так и в прозаической Эдде Сиф является женой бога грома Тора и известна своими золотыми волосами.

In 2012, Peek announced that it was going to end support for the Peek device and instead shift their attention to the cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Peek объявила, что собирается прекратить поддержку устройства Peek и вместо этого переключить свое внимание на облако.

Many improved technologies of the South Korean K9 Thunder were retrofitted on the K55A1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие усовершенствованные технологии южнокорейского K9 Thunder были модернизированы на K55A1.

However, these attacks were frustrated by high winds and cloud cover and little damage was inflicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти атаки были сорваны сильным ветром и облачным покровом, и был нанесен незначительный ущерб.

The Oort cloud consists of viable materials necessary for the creation of celestial bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облако Оорта состоит из жизнеспособных материалов, необходимых для создания небесных тел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thunder cloud». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thunder cloud» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thunder, cloud , а также произношение и транскрипцию к «thunder cloud». Также, к фразе «thunder cloud» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information