Tongue and lip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tongue and lip - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Fortunately, only Buttercup is able to curl her tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, только Лютик умеет скручивать язык.

They looked semi Mongolian and spoke a tongue unknown to him An empty grail was placed upside down over his head; his hands were tied behind him with a leather thong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пустую чашу нахлобучили ему на голову, руки связали за спиной кожаным ремнем.

Can you stick out your tongue for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умница. А теперь высунь язык.

A little cadet comes to pacify us with his tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехал кадетик нас языком усмирять.

As for his father, He'd bite off his tongue rather than cover for his wayward son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его отец, он лучше бы откусил себе язык, чем защищать своего упрямого сына.

You must forgive our Baron, his tongue is not always so profane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уж извините барона, брат Томас, он у нас не всегда столь богомерзок.

Excision of eyes and tongue was done post-mortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза и язык вырезали уже после наступления смерти.

But she only put out her tongue at him and ordered another pastry, thick with chocolate and stuffed with meringue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она лишь показывала ему язык и просила принести еще кусок торта с шоколадом и взбитыми сливками.

The pushing down increased; he opened his mouth wide, forced her lips apart with his teeth and tongue, and ran the tongue around the inside of her mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люк сильней надавил на них своими, раскрыл рот, зубами и языком раздвинул ее губы, она ощутила во рту его язык.

From time to time she would open her mouth wide, and I could see her tongue undulate faintly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда миссис Дюбоз широко раскрывала рот, и видно было, как шевелится язык.

And be it so, said Cedric; and let him tear me with beak and talons, ere my tongue say one word which my heart doth not warrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, пускай, - сказал Седрик. - Пусть он и клювом и когтями растерзает меня, и все-таки мой язык не произнесет ни единого слова лжи.

I was just curious, but, um... why would you wear a stud in your tongue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто любопытно, но... зачем вы носите гвоздик в языке?

There you are, an enormously long and versatile tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него невероятно длинный и гибкий язык.

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

After she had spoken she could have bitten her tongue, for he threw back his head and laughed until she went red with mortification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова вылетели сами собой - она готова была прикусить язык за то, что произнесла их, ибо Ретт откинул голову и так расхохотался, что она вспыхнула от досады.

God's tongue, it turns out, is an experimental, high-end hallucinogen this guys brews in his basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, язык Бога - это экспериментальный крутой галлюциноген, который этот парень варил в подвале.

Cross your eyes or pick your teeth with your tongue while you're walking down the aisle, because otherwise the man's having a heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоси глаза к носу или ковыряй в зубах пока будешь идти к алтарю, поскольку в противном случае старика удар хватит.

Even on tiptoe, he still needs a half-metre-long tongue to reach the leaves he so badly needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже стоя на цыпочках, ему всё равно нужен полуметровый язык, чтобы добраться до листьев, в которых он так отчаянно нуждается.

Lady Muck or not, that old girl's gonna get the sharp edge of my tongue the next time I see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь эта старуха хоть пуп земли, но она узнает, какой у меня острый язык, когда мы с ней встретимся.

Naturally there was no end to his tongue then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да потому, разумеется, что в вашем доме его длинному языку и конца бы не было.

No, faith, it's not, Kate: thy speaking of my tongue, and I thine, must needs be granted to be much alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Кет, честное слово, мой разговор на твоём языке и твой на моём — стоят друг друга.

You know, just slip of the tongue, like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, просто с языка соскочило.

It was a slip of the tongue, one of the few he ever made, due to the peculiar pressure of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние слова нечаянно сорвались у него с языка; это случалось с ним чрезвычайно редко и сейчас объяснялось лишь исключительной трудностью положения.

Long ago this mysterious colony quitted Spain, and settled on the tongue of land on which it is to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды из Испании выехали какие-то таинственные переселенцы и пристали к тому клочку земли, на котором они живут и поныне.

You start out by cutting its tongue out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала надо вырезать ей язык.

We are forced to add that at that moment she stuck out her tongue immoderately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вынуждены отметить, что в эту минуту у нее высунулся язык.

She clenched her hands in order to prevent herself from telling him to hold his silly tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия стиснула зубы, чтобы не взорваться и не попросить его попридержать свой дурацкий язык.

Ruthie mushed her face at his back, pulled out her mouth with her forefingers, slobbered her tongue at him, outraged him in every way she knew, but Al did not turn back to look at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфь скорчила гримасу у него за спиной, растянула губы пальцами, высунула язык, дразня его всеми известными ей способами, но Эл не оглянулся.

Stick your tongue down his throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засунь его прямо ему в горло.

You're not giving him any tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не давала ему целоваться с языком.

And so she found herself walking tongue-tied down the marble stairs in the company of that squat, powerful man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот она спускается по мраморной лестнице с этим властным коренастым чужаком и не решается заговорить.

He has only not to do anything stupid, not to raise an alarm, not to run about the town with his tongue out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит только не делать глупостей, не бить в барабан, не бегать высуня язык по городу.

Under the circumstances, you need not hold your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих обстоятельствах, вам не нужно держать язык за зубами.

'Tis a concocted story, said the clerk. So hold your tongue!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врешь ты все! - сказал писарь. - Придержи язык!

Hold your tongue, if you please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай одолжение, придержи язык!

Hold your tongue, Bossuet, said Courfeyrac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчи, Боссюэ, - оборвал его Курфейрак.

But why do you prate about all that 'seems' to you? Why don't you learn how to hold your tongue when necessary?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не все, что тебе кажется, зря болтай; иной раз и помолчать умей!

You'd far better hold your tongue, Dagley, said the wife, and not kick your own trough over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержал бы ты язык, Дэгли, - сказала его жена. - Не брыкал бы колоду, из которой тебе пить.

Hold your tongue. Neither town or house was built by the tongue, but rubles are made by the ax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помалкивай, - дома да города строят не языком, а рублём да топором.

Lucetta's tongue had for a moment outrun her discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтливость Люсетты на минуту взяла верх над ее сдержанностью.

In my country you watch your tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших местах такие, как ты, язык за зубами держат.

Oh! So I tell you that I love you, and then you go outside and stick your tongue into a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах значит я говорю тебе что люблю, а ты выходишь на улицу и сцепляешься языком с подростком.

It's on the tip of my tongue, Etta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и вертится на кончике языка, Этта.

I must have bitten my tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должно быть прикусил язык.

I’ll be sworn he knows not so much as one character of the tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов поклясться, что он знает не так уж много иероглифов этого языка.

After the Derby, Fitzsimmons decided to use a strip of cloth to tie down the colt's tongue, relieving the pressure caused by the bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дерби Фицсиммонс решил использовать полоску ткани, чтобы связать язык жеребенка, ослабляя давление, вызванное удилом.

   1879 Farrar St. Paul I. 96 The glossolalia or ‘speaking with a tongue’, is connected with ‘prophesying’, that is, exalted preaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

   Глоссолалия, или говорение языком, связана с пророчествованием, то есть возвышенной проповедью.

The eyes are fixed in place, and the tongue and teeth do not pop up. The tail is more curvy in design, does not have a diamond pattern, and lacks bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза зафиксированы на месте,а язык и зубы не выскакивают. Хвост более пышный по дизайну, не имеет ромбовидного рисунка и не имеет колокольчиков.

In 1755 Lomonosov wrote a grammar that reformed the Russian literary language by combining Old Church Slavonic with the vernacular tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1755 году Ломоносов написал грамматику, которая реформировала русский литературный язык, соединив старославянский с просторечием.

Each ethnicity speaks a different native tongue but, typically, many of the minorities speak more than one language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая этническая группа говорит на своем родном языке, но, как правило, многие меньшинства говорят более чем на одном языке.

Head and neck lymphedema can be caused by surgery or radiation therapy for tongue or throat cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимфедема головы и шеи может быть вызвана хирургическим вмешательством или лучевой терапией при раке языка или горла.

We cringed at the sight and were dumbfounded when, after several repetitions, his tongue had not even reddened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы съежились от этого зрелища и были ошеломлены, когда после нескольких повторений его язык даже не покраснел.

If the center of mass of the trailer is behind its wheels, therefore having a negative tongue weight, the trailer will likely be unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если центр масс прицепа находится за его колесами, следовательно, имея отрицательный вес языка, то прицеп, скорее всего, будет неустойчивым.

The space between the epiglottis and the tongue is called the vallecula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство между надгортанником и языком называется вальекулой.

Christian speakers use Ambonese Malay as their mother tongue, while Muslims speak it as a second language as they have their own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители христианского языка используют Амбонский Малайский в качестве своего родного языка, в то время как мусульмане говорят на нем как на втором языке, поскольку у них есть свой собственный язык.

This is a tongue-in-cheek reference to the city of Glasgow's violent reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это язвительная ссылка на жестокую репутацию города Глазго.

Both eyes focus independently on the prey before the tongue shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба глаза фокусируются независимо на жертве, прежде чем выстрелить языком.

We wanted to make a tongue in cheek but gutsy action movie with subtext about corporate fascism at the beginning of the Reagan era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели снять остросюжетный, но дерзкий боевик с подтекстом о корпоративном фашизме в начале эпохи Рейгана.

Chronic Candida infections of the tongue can cause an atrophic glossitis known as median rhomboid glossitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронические кандидозные инфекции языка могут вызвать атрофический глоссит, известный как срединный ромбовидный глоссит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tongue and lip». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tongue and lip» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tongue, and, lip , а также произношение и транскрипцию к «tongue and lip». Также, к фразе «tongue and lip» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information