Traction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- traction [trækʃn] сущ
- тягаж, тяговое усилие, сила тяги(thrust, traction force)
- electric traction – электрическая тяга
- тракцияж, вытяжениеср(extension)
- skeletal traction – скелетное вытяжение
- сила сцепления(adhesive force)
- сцеплениеср(clutch)
- excellent traction – отличное сцепление
- электротягаж(electric traction)
- растяжениеср(stretching)
- шансы на успех
-
- traction [trækʃn] прил
- тяговый, тракционный(tractive)
- traction substation – тяговая подстанция
- asynchronous traction motors – асинхронные тяговые двигатели
-
noun | |||
тяга | traction, draft, pull, rod, thirst, draw | ||
тракция | traction | ||
сила сцепления | traction, cohesion, adhesive power | ||
городской транспорт | traction | ||
волочение | drawing, dragging, drag, lug, traction, haul |
- traction сущ
- grip · clutch · adhesion · coupling · tractive effort · linkage · stretching · drawbar
- thrust · propulsion · rod
- traction bar
noun
- grip, purchase, friction, adhesion
- grip
slipperiness, repulsion, berth, push, slickness, broaden, chemise, no stress, sigh of relief, danger, devilry, elusion, expansion, gaffe, gaucherie, glibness, mischief, miscue, pillowcase, roguishness, skulduggery, teddy, trickery
Traction the action of drawing or pulling a thing over a surface, especially a road or track.
Там нити крепятся к тяговому устройству. |
|
The traction motor itself is considerably more compact and gains a better power-to-weight ratio. |
Тяговый двигатель сам по себе значительно компактнее и имеет лучшее соотношение мощности и веса. |
Femur fractures can be managed in a pre-hospital setting with the use of a traction splint. |
Переломы бедренной кости можно лечить в догоспитальных условиях с помощью тракционной шины. |
Kasper moved in with Lara and happy life began to get traction. |
Каспер переселился в вагончик Лары и жизнь наполнялась счастьем. |
You put my partner in traction. |
Ты моего партнера уложил в больницу. |
Не вижу, где еще найти зацепку. |
|
Alternatively, for vehicles with battery powered electric traction only, the state of charge may be adjusted by running the vehicle. |
В противном случае, если речь идет о транспортных средствах, оборудованных только аккумуляторной системой электрической тяги, состояние заряженности может корректироваться путем прогонки транспортного средства. |
The summer of 1846 was exceptionally hot and dry, and serious difficulties with the traction pipe flap valve started to show themselves. |
Лето 1846 года выдалось исключительно жарким и сухим,и начали проявляться серьезные трудности с откидным клапаном тяговой трубы. |
Expert computer systems are also gaining traction in medicine, law, finance, and even entertainment. |
Экспертные компьютерные системы все больше начинают использоваться в медицине, юриспруденции, сфере финансов и даже развлечений. |
The Second Committee was meeting at a time when the world economic recovery was gaining traction. |
Второй комитет собирается сегодня в тот момент, когда в мировой экономической ситуации наметились позитивные сдвиги. |
Helps provide biting edges for excellent all-season traction and lock together for enhanced grip in turns. |
Режущие кромки обеспечивают отличное сцепление и качества прохождения поворотов при любых погодных условиях. |
The cats must somehow topple the buffalo, but with swamp under foot, they can't get any traction. |
Львы должны каким-то образом повалить бизона на землю, но болото под ногами не обеспечивает достаточного сцепления с землей. |
However, its most famous use is on the Jensen FF, the British sportscar that introduced ABS, all-wheel drive and a traction control system. |
Однако самое известное его применение - это Jensen FF, британский спортивный автомобиль, который представил ABS, полный привод и систему управления тягой. |
Hester and Tom travel on Anna's airship, the Jenny Haniver, to the airborne city Airhaven, meeting other Anti-Traction League members. |
Эстер и том путешествуют на воздушном корабле Анны, Дженни Ганивер, в воздушную гавань города, встречаясь с другими членами Лиги борьбы с тягой. |
The battery for the traction motor is placed above the rear axle, improving the front/rear weight balance. |
Аккумулятор для тягового двигателя расположен над задней осью, что улучшает баланс веса спереди/сзади. |
You'll sit second chair to me and we'll make sure Angela's not a dis... traction. |
Ты будешь вторым адвокатом, чтобы Анжела не помешала. |
Я уверен, что он находился все это время на растяжке. |
|
Traction City is a short story written for World Book Day 2011. |
Traction City-это рассказ, написанный к Всемирному дню книги 2011 года. |
Этот тип травмы тяги может сначала повлиять на обе стороны. |
|
Edwards, I could use some traction here. |
Эдвардс, здесь можно использовать зажим. |
Then the rear wheels lost traction and spun frantically. |
Затем задние колеса нашли какую-то точку опоры. |
Friction is desirable and important in supplying traction to facilitate motion on land. |
Трение желательно и важно для обеспечения тяги, чтобы облегчить движение на суше. |
The transaxle and traction motor have been redesigned, delivering a reduction in their combined weight. |
Трансмиссия и тяговый двигатель были переработаны, что позволило снизить их общий вес. |
The apartheid accusation has gained additional traction following Israel's construction of the West Bank Barrier. |
Обвинение в апартеиде получило дополнительный импульс после строительства Израилем барьера на Западном берегу. |
Linde counterbalance forklifts are renowned for good traction on all surfaces and excellent maneuverability, thus gaining a quicker turnaround. |
Плюсом вилочных погрузчиков данного типа является непревзойденная производительность, сопоставимая с производительностью дизельных и газовых погрузчиков, при минимальном энергопотреблении. Они являются идеальным решением для обработки грузов в складских и промышленных зонах. |
This theory would gain no traction, however, and the helmet would have to wait out World War II before reconstruction could begin. |
Однако эта теория не получила бы никакого развития, и шлем должен был бы переждать Вторую Мировую войну, прежде чем начнется реконструкция. |
The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia. |
Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии. |
The notion of 'environmental migrant', and particularly 'climate refugee', has gained traction in popular culture. |
Понятие экологического мигранта и особенно климатического беженца получило широкое распространение в массовой культуре. |
Simple traction control, on or off. |
Просто включите или выключите трекшн-контроль. |
Traction control systems are also used in many modern vehicles either in addition or as a replacement of locking differentials. |
Системы регулирования тяги также используются во многих современных автомобилях либо в дополнение, либо в качестве замены блокирующих дифференциалов. |
When he asks if there are any traction cities in the world, the village people explain that they are thought to be fairy tales nowadays and find the idea ridiculous. |
Когда он спрашивает, Есть ли в мире тяговые города, деревенские жители объясняют, что в наши дни они считаются сказками и находят эту идею смешной. |
Он обеспечивает тягу даже на поверхностях с низким коэффициентом трения. |
|
PiedPiperCoin gains traction, and the season ends with the Pied Piper team moving into a huge new office space. |
PiedPiperCoin набирает обороты, и сезон заканчивается тем, что команда Piedpiper переезжает в огромное новое офисное помещение. |
The ministry’s lack of traction can be explained by two factors. |
Это обусловлено двумя факторами. |
There are, however, a wide range of hypotheses which carry traction within the scientific community. |
Однако существует целый ряд гипотез, которые находят отклик в научном сообществе. |
Special narrow bodied diesel electric multiple units were introduced in 1957–58 to replace steam traction. |
В 1957-58 годах для замены паровой тяги были введены специальные узкофюзеляжные дизель-электрические агрегаты многократного действия. |
An airfoil-shaped wing can create downforce on an automobile or other motor vehicle, improving traction. |
Крыло в форме профиля может создавать прижимную силу на автомобиле или другом автомобиле, улучшая тягу. |
Traction tools are then used to lift the sternum up by the double screw using the implant and ribs for traction. |
Затем используются тяговые инструменты для подъема грудины вверх двойным винтом с использованием имплантата и ребер для вытяжения. |
If the driver reduces engine braking by shifting back up, or disengaging the clutch on a manual transmission, traction can be regained. |
Если водитель уменьшает торможение двигателя, переключая назад или отключая сцепление на механической коробке передач, тяга может быть восстановлена. |
During the Crimean war a traction engine was used to pull multiple open trucks. |
Он выступал против политики Вашингтона заключать договоры с индейскими племенами, как будто они были чужими народами. |
I'm sure mine will get just as much traction as this. |
Уверена, что моя получит такую же поддержку, как эта. |
The only force keeping the vehicle turning on its path is friction, or traction. |
Единственная сила, удерживающая автомобиль на своем пути, - это трение, или тяга. |
Hard to imagine she'll get any kind of traction. |
Тяжёло представить, что она получит любую тягу. |
Originally they were created to be used in icy conditions for extra traction and stability. |
Первоначально они были созданы для использования в ледяных условиях для дополнительной тяги и устойчивости. |
Northern Texas Traction Company built the railway, which was operational from 1902 to 1934. |
Северная Техасская тяговая компания построила железную дорогу, которая действовала с 1902 по 1934 год. |
Having motors connected directly to each wheel simplifies using the motor for both propulsion and braking, increasing traction. |
Наличие двигателей, подключенных непосредственно к каждому колесу, упрощает использование двигателя как для движения вперед, так и для торможения, увеличивая тягу. |
I started my media company two years ago, and we are finally starting to get some real traction. |
Я основал медиакомпанию 2 года назад, и мы, наконец-то, начали добиваться успеха. |
So I turned the traction control off, and all hell broke loose. |
Я отключил антипробуксовочную систему и втопил со всей дури. |
428 under the hood, with a top-loading four-speed and a traction-lok rear end I built myself. |
428 лошадей под капотом, 4-х ступенчатая коробка c вертикальной загрузкой, и задним приводом, сам собирал. |
In his heart, of course, he was by no means prepared to give over entirely his old tricks in connection with organizing and managing a traction development. |
В глубине души он, признаться, не собирался совсем отказываться от тех трюков, к которым он прибегал при организации и захвате городской железнодорожной сети. |
They are used at railway track sections with autonomous and electric traction of alternating current. |
Применяются на участках железнодорожных путей с автономной и электрической тягой переменного тока. |
Straker buses were run by Potteries Electric Traction from 1901. |
Стрейкер автобусы будут работать на гончарных электрической тяги с 1901. |
They may extend their claws in hunting or self-defense, climbing, kneading, or for extra traction on soft surfaces. |
Они могут вытягивать свои когти на охоте или в целях самообороны, лазания, разминания или для дополнительной тяги на мягких поверхностях. |
Monetary and financial cooperation at the regional as well as interregional level was gaining traction. |
Налаживается валютно-финансовое сотрудничество как на региональном, так и на межрегиональном уровнях. |
Even when you turn the traction control off, it isn't fully off, so you just get miles and miles of dreary understeer. |
Даже если выключить АПС, полностью её не отключить. Так что вы просто накрутите кучу кругов. |
Instead, at the moment, it is dominated by criticism by Michael Spagat, which apparently has received relatively little traction in the academic field. |
Вместо этого, на данный момент, в нем доминирует критика Майкла Спагата, которая, по-видимому, получила относительно мало внимания в академической области. |
Usually borium is placed at the heels and toe, either in small knobs for maximum grip, or in small rough patches for extra traction and to prevent wear on the shoe. |
Обычно бор помещают на пятки и носок, либо в небольшие ручки для максимального сцепления, либо в небольшие шероховатые участки для дополнительного сцепления и предотвращения износа обуви. |
- traction control system - антипробуксовочная система
- indirect traction - перемещение груза наматыванием каната на барабан лебедки
- starting traction - начиная тяги
- more traction - больше тяги
- traction against - тяговый против
- gearless traction elevator - безредукторных тяга лифт
- rear traction - задний тяги
- traction module - тяговый модуль
- traction elevator - тяги лифта
- traction effort - тяговое усилие
- perfect traction - идеальное тяговое
- ice traction - лед тяги
- traction group - тяговая группа
- traction equipment - тяговое оборудование
- double traction - двойная тяга
- traction coefficient - коэффициент сцепления
- electrical traction - электротяговый
- outstanding traction - выдающийся тяговые
- railway traction - железнодорожной тяги
- traction current - тяговый ток
- extra traction - дополнительное тяговое
- in the barcelona traction case - в тяговом случае барселона
- traction control off - от контроля тяги
- grip and traction - сцепление и тяга
- battery electric traction - аккумулятор электрической тяги
- tyre traction - сила сцепления колёс с дорогой
- halo traction - вытяжение за теменные бугры
- belt traction - тяга приводного ремня
- automatic electronic traction aid wiring diagram - схема проводки автоматической электронной системы увеличения тяги
- traction suture - шов-держалка