Trainee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- trainee [treɪˈniː] сущ
- стажерм, практикантм, практиканткаж(intern, probationer)
- group of trainees – группа стажеров
- young trainee – молодой практикант
- слушательм, ученикм, курсантм, воспитанникм, ученицаж(listener, apprentice, cadet, pupil, student)
- new trainees – новые слушатели
- стажировкаж, обучениеср(internship, training)
- trainee program – программа стажировки
- участник тренинга(training participant)
-
- trainee [treɪˈniː] прич
- обучающийся, обучаемый, тренируемый, обучающий, тренирующийся(learner, training)
-
noun | |||
стажер | trainee, probationer, improver | ||
практикант | trainee, improver | ||
проходящий обучение | trainee | ||
проходящий подготовку | trainee |
- trainee сущ
- intern · apprentice · probationer · traineeship
- training · train · learning
noun
- apprentice, new employee, new hire, intern, cadet, novice, student, rookie, newbie
expert, master, pro, professional, old hand, old-timer, vet, veteran
Trainee a person undergoing training for a particular job or profession.
Appears to show two trainee Mujahideens struggling with a rocket launcher. Firing it at an Arab training camp ... and accidentally blowing up Osama bin Laden. |
Показывает двух можджахедов, пытающихся справиться с гранатометом, стреляющих им в арабский лагерь и случайно взрывающих Осаму бен-Ладена. |
It's one thing for a trainee to go poking around in private medical records without a warrant. |
Одно дело если стажер будет ковыряться в частных медицинских записях без ордера. |
And I have to make you a trainee, butterfly, but you got a lot to learn. |
Я должен принять тебя, но тебе многому надо научиться. |
In July, a terrorist blew up Grand Central Terminal, but before that, I was still a trainee. |
В июле, террорист взорвал Центральный вокзал, но до этого, я была обычным стажером. |
Trainee interns have responsibility under supervision for the care of about one-third the patient workload of a junior doctor. |
Стажеры-Интерны несут ответственность под наблюдением за уходом примерно одной трети пациентов, загруженных работой младшего врача. |
Because a trainee kills a patient every year by pushing too hard. |
Потому что каждый год практикант убивает пациента, надавив слишком сильно. |
It's one thing for a trainee to go poking around in private medical records without a warrant. |
Одно дело если стажер будет ковыряться в частных медицинских записях без ордера. |
Snoke: Actually Kylo, you weren't the last Jedi trainee I turned... |
Сноук: «Если честно, Кайло, ты не последний ученик джедай, кого я обратил. |
A trainee can be discharged from the Air Force before the conclusion of Basic Military Training. |
Стажер может быть уволен из ВВС до завершения основной военной подготовки. |
In 1969, Ames married fellow CIA officer, Nancy Segebarth, whom he had met in the Career Trainee Program. |
В 1969 году Эймс женился на коллеге-сотруднике ЦРУ Нэнси Сегебарт, с которой познакомился в рамках программы карьера стажера. |
Haarmann initially adapted to military life, and performed well as a trainee soldier. |
Хаарманн изначально адаптировался к военной жизни и хорошо проявил себя в качестве солдата-стажера. |
This means that no trainee is allowed to go anywhere alone without another trainee. |
Это означает, что ни один стажер не может идти куда-либо один без другого стажера. |
I mean, what are the chances that this trainee could slip past them even if he does have some pathology? |
Каковы шансы, что этот стажёр смог обхитрить их и скрыть свою патологию? |
You can't go from trainee to pro in a day. |
За день вы из новичков в профессиоалы не превратитесь. |
In 2013, Saudi Arabia registered its first female trainee lawyer, Arwa al-Hujaili. |
В 2013 году Саудовская Аравия зарегистрировала свою первую женщину-стажера-юриста Арву Аль-Худжайли. |
If you want, you can be trainee director. |
Если хочешь, можешь стать стажером на мизансценах. |
A trainee accidently grabbed it during the resuscitation attempt, thought it was part of their field kit. |
Стажер случайно забрал его, во время попытки реанимации, подумал что это часть их комплекта. |
She was spotted by a local SM Entertainment representative, auditioned, and was accepted as a trainee. |
Она была замечена местным представителем SM Entertainment, прослушана и принята в качестве стажера. |
The Airman's coin is awarded near the end of Basic Military Training and marks the transition from trainee to Airman. |
Монета летчика вручается ближе к концу базовой военной подготовки и знаменует переход от стажера к летчику. |
If the trainee does not pass he is not allowed to work anymore until he completes his training with a positive result. |
Если стажер не сдает экзамен, ему не разрешается больше работать до тех пор, пока он не завершит свое обучение с положительным результатом. |
Now, each of you will be investigating one flagged trainee. |
Теперь каждый из вас будет расследовать одного оставленного на потом стажера. |
Подросток, учительница-практикантка... никогда не встречались. |
|
The burnt remains recovered at the site are believed to be those of Agent trainee Michael Peterson. |
Обгоревшие останки с места проишествия похоже принадлежат тому агенту-стажёру Майклу Питерсену. |
Любой стажер засек бы его ложь. |
|
Prior to debuting as an actress, Yamaguchi had been part of EXPG Studio's female U-14 trainee group, Kizzy. |
До дебюта в качестве актрисы Ямагути была частью женской группы стажеров U-14 EXPG Studio, Киззи. |
I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient. |
Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента. |
Since I started as a trainee... I haven't rested a day in ten years. |
С самой стажировки за десять лет я не отдыхала ни дня. |
Other bodies and individuals are now beginning to charge trainee celebrants for their courses. |
Другие органы и отдельные лица теперь начинают взимать плату с участников-стажеров за их курсы. |
Ayub Khan joined the Royal Military College, Sandhurst as a trainee in July 1926. |
Аюб Хан поступил в Королевский военный колледж Сандхерста в качестве стажера в июле 1926 года. |
It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager. |
Это зарплата, к примеру, обычного менеджера-стажера супермаркета. |
Trainee doctors in the UK are allowed to use the title once they begin their training and receive provisional registration. |
Врачам-стажерам в Великобритании разрешается использовать титул, как только они начинают свое обучение и получают временную регистрацию. |
Она студентка, позволяющая себе дизайнерские сумки и обувь ? |
|
Supervision is done in the supervisor's office, where the trainee presents material from the psychoanalytic work that week. |
Супервизия осуществляется в кабинете супервизора, где стажер представляет материал из психоаналитической работы на этой неделе. |
Their former white trainee, once thoroughly briefed in Indian spirituality, represents the truly erudite expert to pass on wisdom. |
Их бывший белый стажер, когда-то основательно обученный индийской духовности, представляет собой истинно эрудированного эксперта для передачи мудрости. |
Born in Solihull, Eustace began his career as a trainee at Coventry City. |
Родившись в Солихалле, Юстас начал свою карьеру в качестве стажера в Ковентри-Сити. |
I have a fed suit, and I can be your new agent trainee. |
У меня есть костюм, могу прикинуться стажёром. |
After discharge, he was an executive trainee at J. P. Morgan before returning to Harvard. |
После увольнения он был исполнительным стажером в J. P. Morgan, прежде чем вернуться в Гарвард. |
After British Home Stores sacked an openly gay trainee Tony Whitehead, a national campaign subsequently picketed their stores in protest. |
После того как британские домашние магазины уволили открыто гомосексуального стажера Тони Уайтхеда, национальная кампания впоследствии пикетировала их магазины в знак протеста. |
That way, you're identifiable to us as a New Agent Trainee, or NAT, and not visiting law enforcement, a D.E.A. trainee, or a neighboring marine. |
Так, вас можно опознать как Нового Агента-Стажера или НАС, а не посетителя из правоохранительных органов, стажера УБН или соседствующего морпеха. |
(Shaw) 911 operator and trainee supervisor. |
Оператор 911 и руководитель стажёров. |
In 1974, Alexander began his career as a Trainee Director at the Bristol Old Vic. |
В 1974 году Александр начал свою карьеру в качестве стажера-режиссера в Бристольском Олд-Вике. |
Throughout his years as a trainee, Yunho was put in four temporary groups, all which later disbanded. |
За все годы обучения Юнхо был поставлен в четыре временные группы, которые позже распались. |
Gacy subsequently took a management trainee position within the Nunn-Bush Shoe Company. |
Впоследствии Гейси заняла должность стажера по менеджменту в обувной компании Нанн-Буш. |
Remorseful Briony has refused her place at Cambridge and instead is a trainee nurse in London. |
Раскаявшаяся Брайони отказалась от места в Кембридже и вместо этого стала медсестрой-стажером в Лондоне. |
In 1994 he became a trainee solicitor at a firm of solicitors called Christian Fisher; the firm undertook mainly legal aid cases. |
В 1994 году он стал стажером-адвокатом в адвокатской фирме Кристиана Фишера; фирма занималась в основном делами о юридической помощи. |
Petr, a Czech teenager, begins working as a trainee in theft prevention at a grocery store. |
Петр, чешский подросток, начинает работать стажером по предотвращению краж в продуктовом магазине. |
I'm the mechanic, trainee. |
Я механик. Стажёр. |
You're stuck in a room, and an FBI trainee is sent in to interrogate you on the D.L. |
Ты застрял в комнате а ФБР посылает стажера тебя расколоть. |
Would you get your hair cut by Vito's trainee, Little Vito? |
Ты бы подстриглась у ученика Вито, Маленького Вито? |
When he became a trainee, he transferred to Singu Middle School in Seoul. |
Когда он стал стажером, то перевелся в среднюю школу Сингу в Сеуле. |
To record what each team did, Russian hired unpaid trainee cameramen. |
Для записи того, что делала каждая команда, Русские нанимали неоплачиваемых операторов-стажеров. |
Bullying in the medical profession is common, particularly of student or trainee doctors. |
Издевательства в медицинской профессии распространены, особенно среди студентов или стажеров-врачей. |
She was already like that when she was a trainee. |
Она была такой же, даже когда была стажёркой. |
At Sisulu's house, Mandela met Evelyn Mase, a trainee nurse and ANC activist from Engcobo, Transkei. |
В доме Сисулу Мандела встретился с Эвелин Мэйз, медсестрой-стажером и активисткой АНК из Энгкобо, Транскей. |
FBI trainee Clarice Starling is pulled from her training at the FBI Academy at Quantico, Virginia by Jack Crawford of the Bureau's Behavioral Science Unit. |
Стажерка ФБР Кларис Старлинг была отозвана из Академии ФБР в Квонтико, штат Вирджиния Джеком Кроуфордом из отдела поведенческих наук бюро. |
- trainee manager - менеджер-стажер
- trainee manageress - менеджер-стажер
- trainee program - программа стажировки
- first year trainee - первый год стажер
- as a trainee - в качестве стажера
- trainee lawyer - стажер адвокат
- trainee time - время стажера
- trainee applicants - заявители стажер
- international trainee - международный стажер
- participate in the trainee - участвовать в стажера
- she is a trainee - она стажер
- trainee judge - стажером судьи
- guide the trainee - руководство стажера
- internship trainee - интернатуры стажер
- attorney trainee - адвокат-стажер
- position of trainee - Позиция стажера
- trainee tutor - стажер Репетитор
- international management trainee - Международный стажер управления
- commercial trainee - коммерческий стажер
- trainee programme - программа стажер
- trainee teachers - учителя-стажера
- engineering trainee - инженерно-стажер
- agent trainee - агент-стажер
- industrial trainee - промышленный стажер
- trainee feedback - обратная связь стажер
- trainee supervisor - стажер руководитель
- legal trainee - юридическое стажер
- airman trainee - курсант-авиатор
- status of trainee - стажировка
- I'm a trainee probation worker - Я стажер, работающий на испытательном сроке