Transcend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- transcend [trænˈsend] гл
- превосходить, превышать, превзойти(surpass, exceed)
- переступать, переступить, перешагнуть, преступать(cross, overstep, transgress)
- преодолеть, преодолевать(overcome)
- переступать пределы
- выходить за пределы(go beyond)
-
verb | |||
превосходить | exceed, transcend, surpass, excel, beat, outdo | ||
превышать | exceed, surpass, go beyond, outreach, top, transcend | ||
переступать пределы | transcend |
- transcend гл
- surpass · exceed · outdo · excel · outstrip · outshine · beat · outclass
- overstep · transgress
verb
- go beyond, rise above, cut across
- surpass, exceed, beat, cap, tower above, outdo, outclass, outstrip, leave behind, outshine, eclipse, overshadow, throw into the shade, upstage, top
- exceed, surpass
- overstep, exceed, go past, top, pass
fail, lose
Transcend be or go beyond the range or limits of (something abstract, typically a conceptual field or division).
Dr. Steven Meyer, our founder, our interpreter, and our guardian has decided that the time has come for him to transcend his earthly form and become pure Light. |
Доктор Стивен Майер, наш основатель, наш толкователь и наш наставник решил, что настало время ему избавиться от земной оболочки и стать чистым Светом. |
Since the joys of the palate transcend gender... you really never know. |
Так как особенностей вкусовых рецепторов противоположного пола вам никогда не понять. |
To repeat, empiricism in philosophy is a focus on physical senses, and S. tried to transcend the five senses. |
Повторяю, эмпиризм в философии-это сосредоточение на физических чувствах, и Ш. пытался выйти за пределы пяти чувств. |
Their lives can transcend the pointless slog of being human. |
Их жизнь может преобразить бессмысленную лямку человеческого бытия. |
Third, after 1950, later scholars have sought to transcend the passions of the early 20th century and attempted an objective portrayal of Wilhelm and his rule. |
В-третьих, после 1950 года более поздние ученые пытались преодолеть страсти начала XX века и попытались объективно изобразить Вильгельма и его правление. |
Дать возможность перемещаться в пространстве, чтобы тебя забрали. |
|
He'll have a chance to transcend and to evolve with some equality for all. |
Он перешагнёт сам себя и настанет истинное равенство для всех. |
Их пытаются подавить, но ничего не выходит. |
|
I need my powers to transcend the limitations of your magic. |
Мои силы должны преодолеть ограничения вашей магии. |
Transcend heights on Beauty's open wing. |
Преодолейте высоты на крыльях красоты. |
The cult of Kukulkan/Quetzalcoatl was the first Mesoamerican religion to transcend the old Classic Period linguistic and ethnic divisions. |
Культ Кукулькана / Кецалькоатля был первой мезоамериканской религией, которая преодолела языковые и этнические различия старого классического периода. |
I think maybe murder could transcend your loyalty to dead patients, Doctor. |
Может быть убийство может перебороть вашу лояльность к мертвым пациентам, доктор? |
Before you can transcend, we must isolate and extract any nefarious agents impeding your transition. |
Перед тем как выйти за пределы, мы должны отделить и извлечь весь негатив, препятствующий вашему переходу. |
It is a tale of how will and love can transcend the bonds of death itself. |
Это история о том, как воля и любовь могут преодолеть узы самой смерти. |
You must transcend the loss, the pain and create something new. |
Ты должен преодолеть потерю, боль, и создать нечто новое. |
Сделать это - значит превзойти магию и волшебство. |
|
They transcend party affiliations and, quite frankly, politics. |
Они важнее партийной принадлежности, да и политики в целом. |
That fact alone makes the computer help forum and the vBulletin FAQ resource websites that transcend the originals. |
Один этот факт делает форум компьютерной помощи и веб-сайты часто задаваемых вопросов vBulletin, которые превосходят оригиналы. |
The laws of nature transcend the laws of man. |
Законы природы превыше людских законов. |
Myanmar also recognizes that narcotic drugs transcend national borders and the threat can only be overcome with international solidarity. |
Мьянма также признает, что проблема наркотических средств имеет транснациональный характер и эта угроза может быть ликвидирована лишь при помощи международной солидарности. |
No, I-I-I had a transcendent moment where I found emotional clarity! |
Нет, у м-м-меня был необыкновенный момент когда я нашем эмоциональную ясность! |
This is one of the reasons why Barriles has a theoretical importance that transcends Central American archaeology. |
Это одна из причин, почему Баррилес имеет теоретическое значение, которое выходит за рамки центральноамериканской археологии. |
His original research on LaGuardia in Congress very much reflects and transcends both the old and new left. |
Его оригинальное исследование о Лагардии в Конгрессе очень сильно отражает и превосходит как старые, так и новые левые. |
She didn't believe in transcendence. |
Она не верила в трансцендентное. |
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country. |
Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране. |
These works are generally considered part of the Dark romanticism movement, a literary reaction to Transcendentalism. |
Эти произведения обычно считаются частью движения темного романтизма, литературной реакцией на Трансцендентализм. |
Confucian transcendence was not possible because in the West it was labeled as ‘divine’ and something off limits for moral humans. |
Конфуцианская трансцендентность была невозможна, потому что на Западе она считалась божественной и чем-то недоступным для нравственных людей. |
In February 1968, the Beatles visited the Maharishi Mahesh Yogi's ashram in Rishikesh, attracted by his Transcendental Meditation. |
В феврале 1968 года Битлз посетили Ашрам Махариши Махеш Йоги в Ришикеше, привлеченные его трансцендентальной медитацией. |
Throughout the 18th century, Shakespeare was described as a transcendent genius and by the beginning of the 19th century Bardolatry was in full swing. |
На протяжении всего XVIII века Шекспира описывали как трансцендентного гения, а к началу XIX века Бардолатрия была в полном разгаре. |
The book is written in limpid prose and is imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
Книга написана прозрачной прозой и проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
The Beatles' visit to the Maharishi's ashram coincided with a thirty-participant Transcendental Meditation teacher training course that was ongoing when they arrived. |
Визит Битлз в ашрам Махариши совпал с тридцатью участниками курса подготовки учителей трансцендентальной медитации, который продолжался, когда они прибыли. |
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift. |
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине. |
The gender of God may be viewed as either a literal or an allegorical aspect of a deity who, in classical western philosophy, transcends bodily form. |
Пол Бога можно рассматривать как буквальный или аллегорический аспект божества, которое в классической западной философии превосходит телесную форму. |
The Maharishi's movement is said to be funded through donations, course fees for Transcendental Meditation and various real estate transactions. |
Считается, что движение Махариши финансируется за счет пожертвований, платы за курсы трансцендентальной медитации и различных сделок с недвижимостью. |
There wasn't any place for a woman to be writing this kind of material ... But I just think the writing's transcended its time and its era and its market. |
Не было места для женщины, которая писала бы такой материал ... Но я просто думаю, что это произведение вышло за пределы своего времени, своей эпохи и своего рынка. |
A list of notable individuals who have practiced or learned the Transcendental Meditation technique, introduced by Maharishi Mahesh Yogi. |
Список выдающихся личностей, которые практиковали или изучали технику трансцендентальной медитации, представленный Махариши Махеш йогом. |
The book is written in limpid prose, imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
Книга написана прозрачной прозой, проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
Its models in Michael and Joseph Haydn are unquestionable, but Mozart simultaneously pays homage to them – and transcends them. |
Его модели у Михаила и Иосифа Гайдна бесспорны, но Моцарт одновременно отдает им дань уважения – и превосходит их. |
These arguments fail to make the distinction between immanent gods and a Transcendent God. |
Эти аргументы не позволяют провести различие между имманентными богами и трансцендентным Богом. |
Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation. |
Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны. |
These metaphors are statements that point beyond themselves into the transcendent. |
Эти метафоры являются утверждениями, которые указывают за пределы самих себя в трансцендентное. |
God, to Whitman, was both immanent and transcendent and the human soul was immortal and in a state of progressive development. |
Бог, по Уитмену, был одновременно имманентным и трансцендентным, а человеческая душа была бессмертной и находилась в состоянии прогрессивного развития. |
I'd love to reference that in the Transcendental Meditation article. |
Я хотел бы упомянуть об этом в статье о трансцендентальной медитации. |
'Soto would set the bases for an art that transcended the conventional parameters of painting and sculpture. |
- Сото заложил бы основы искусства, превосходящего обычные параметры живописи и скульптуры. |
The next day, they travelled to Bangor for his Transcendental Meditation retreat. |
На следующий день они отправились в Бангор на его ретрит трансцендентальной медитации. |
Failure to transcend tribalism suggests that Africans must learn to use their tribal loyalties for the good of their countries. |
Неспособность побороть трайбализм говорит о том, что жители Африки должны научиться использовать его на благо своих стран. |
The group had a strongly Christian orientation, and sought a general Christian revival and a reawakening of awareness of the transcendental. |
Эта группа имела ярко выраженную христианскую ориентацию и стремилась к всеобщему христианскому возрождению и пробуждению осознания трансцендентного. |
As it is, the initial general impression of Lurianic Kabbalah is one of transcendence, implied by the notion of tzimtzum. |
Как бы то ни было, первоначальное общее впечатление от Лурианской Каббалы-это трансцендентность, подразумеваемая понятием цимцум. |
She returned to India for further instruction from the Maharishi in 1986 and has taught Transcendental Meditation in Florida since 1970. |
Она вернулась в Индию для дальнейшего обучения у Махариши в 1986 году и преподавала трансцендентальную медитацию во Флориде с 1970 года. |
That fame transcended the social limits that judged players to be little more than rogues. |
Эта слава выходила за рамки социальных ограничений, по которым игроки считались не более чем жуликами. |
The man was singing from transcendence long before his soul floated across that deep, cold river. |
Его музыка была трансцендентной задолго до того, как его душа уплыла по той глубокой, холодной реке. |
Also, when asked to provide verticality judgments, highly self-transcendent yoga practitioners were significantly less influenced by a misleading visual context. |
Также, когда его спросили, чтобы обеспечить вертикальность суждений, высокой собственной трансцендентной практики йоги были значительно меньше влияет сообщают визуальный контекст. |
Вы верите, что любовь исключительная и вечная. |
|
On the other hand, high levels of cooperativeness and self-directedness may protect against the schizotypal tendencies associated with high self-transcendence. |
С другой стороны, высокий уровень сотрудничества и эгоцентричности может защитить от шизотипических тенденций, связанных с высокой самотрансцендентностью. |
Must I remind you that Morgan Hill's philosophy clearly states that academics transcends athletics. |
Должна ли я напомнить, что доктрина Морган Хилла недвусмысленно гласит, что спорт - еще не весь образовательный процесс. |
Carla Cino in the French Animeland described the series as a perfect read between two trains as its neither gives headache nor is transcending. |
Карла Сино во французской Анимеландии описала серию как идеальное чтение между двумя поездами, поскольку она не дает головной боли и не превосходит. |
x86 also includes a number of transcendental functions, including sine, cosine, tangent, arctangent, exponentiation with the base 2 and logarithms to bases 2, 10, or e. |
x86 также включает в себя ряд трансцендентных функций, включая синус, Косинус, тангенс, арктангенс, возведение в степень с основанием 2 и логарифмы к основаниям 2, 10 или e. |
- transcend understanding - выходить за пределы понимания
- transcend divisions - Transcend подразделения
- transcend limitations - ограничения Transcend
- far transcend - далеко Transcend
- to transcend - превзойти
- transcend space and time - Transcend пространство и время
- transcend time - время Transcend
- can transcend - может выйти за пределы
- transcend space - Transcend пространство
- transcend generations - Transcend поколений
- transcend differences - Transcend различия
- transcend boundaries - границы Transcend
- transcend time and space - Время и пространство Transcend
- transcend national boundaries - выходят за рамки национальных границ
- transcend the limits of human intelligence - выходить за пределы человеческого разума
- Transcend the bounds of human credulity - Выйдите за рамки человеческой доверчивости
- I think we should transcend this - Я думаю, нам следует преодолеть это
- That we can begin to transcend it - Что мы можем начать преодолевать это