Translation quality claim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Translation quality claim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
претензия по качеству перевода
Translate

- translation [noun]

noun: перевод, трансляция, сдвиг, перемещение, смещение, поступательное движение

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

  • antiknock quality - антидетонационная стойкость

  • California Water Quality Control Board - Управление штата Калифорния по контролю за качеством вод

  • quality rating - оценка качества

  • water quality goals - целевые показатели качества воды

  • blend of quality and style - сочетание качества и стиля

  • quality technician - специалист по качеству

  • high quality slide display - высококачественное отображение слайдов

  • provide high quality - обеспечивать высокое качество

  • maintain high quality - поддерживать высокое качество

  • superior quality - высшее качество

  • Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade

    Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive

    Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.

- claim [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • minor claim - мелкая претензия

  • consider claim - рассматривать иск

  • legal claim - судебный иск

  • assignment of damage claim - письменная переуступка претенций

  • claim attack - заявлять атаку

  • unfair competition claim - иск по факту недобросовестной конкуренции

  • unemployment claim - заявление о безработице

  • environmental claim - экологический иск

  • wage claim - требование о повышении заработной платы

  • contingent claim - условное требование

  • Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition

    Антонимы к claim: deny, reject

    Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.



You are certainly right about the quality of the translation, it's bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти окаменелости-водные и наземные насекомые, дающие представление об экологии и биологии этого района.

Additionally, the sources are pretty poor quality and both appear to be translations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, источники довольно низкого качества, и оба, по-видимому, являются переводами.

Internal quality control procedures were reinforced and the proportion of contractually translated jobs subjected to quality control was significantly increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были укреплены внутренние процедуры контроля качества и существенно увеличена доля письменных переводов по контрактам, проходящих контроль качества.

Apart from the difficulty the policy mentions in other editors understanding them, or trusting home-made translations, it is harder to assess their quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо трудностей, о которых упоминает политика в других редакторах, понимающих их или доверяющих домашним переводам, труднее оценить их качество.

It has been noted that the quality of the translations of HM Communications has been poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что качество переводов сообщений HM было низким.

The article doesn't discuss multiple translations of the book, quality of translations, graphical visions of the book by different designers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье не обсуждаются многочисленные переводы книги, качество переводов, графическое видение книги разными дизайнерами.

It has been argued that although BLEU has significant advantages, there is no guarantee that an increase in BLEU score is an indicator of improved translation quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было доказано, что, хотя BLEU имеет значительные преимущества, нет никакой гарантии, что увеличение баллов BLEU является показателем улучшения качества перевода.

French, German and Italian translations usually came directly from the original, while English translations were second-hand and of poor quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские, немецкие и итальянские переводы обычно исходили непосредственно из оригинала, в то время как английские переводы были подержанными и низкого качества.

I request that someone refine this, and perhaps through in examples of poor quality in his translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу, чтобы кто-то уточнил это, и, возможно, через примеры низкого качества в его переводе.

This information is translated into report cards that are generated by quality organizations, nonprofit, consumer groups and media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация переводится в табели успеваемости, которые создаются организациями качества, некоммерческими организациями, группами потребителей и средствами массовой информации.

My understanding is that Irving has exposed several manipulations - maybe kinder to say poor quality translations or lazy scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, Ирвинг разоблачил несколько манипуляций - может быть, лучше сказать, некачественные переводы или ленивую ученость.

As translation and interpretation must be of the highest quality, cost-savings should not be placed above quality when recruiting short-term staff for the language services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом необходимости обеспечения самого высокого качества письменного и устного перевода нельзя допускать, чтобы при приеме на краткосрочную работу в лингвистические службы соображения экономии средств наносили ущерб качеству.

Some researchers hope that these can improve the quality of machine translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи надеются, что это позволит повысить качество машинного перевода.

When Facebook began its localization program in 2008, it encountered some criticism for the low quality of its crowdsourced translations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Facebook начал свою программу локализации в 2008 году, он столкнулся с некоторой критикой за низкое качество своих краудсорсинговых переводов.

This quality-control mechanism is important due to these molecules' central role in protein translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм контроля качества важен из-за центральной роли этих молекул в трансляции белка.

‘Many of the respondents cited inconsistency and quality control as major issues when it came to translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие респонденты называли несоответствие и контроль качества основными проблемами, когда речь шла о переводе.

It's a place where families can stay together to enjoy quality time with their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место, где все члены семьи могут побыть вместе и насладиться временем, проведённым с детьми.

We built a business model based on consistent, high-quality information, and convening the top minds on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы построили бизнес-модель на достоверных данных, привлекая лучшие умы по этому вопросу.

We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ.

When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти.

Access to quality education for girls is essential for their empowerment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию.

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы.

We offer high quality through permanence of the printing process, ICC profiles, soft and hard proof tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем высокое качество благодаря постоянству печатного процесса, ICC профилям, soft и hard proof просмотрам.

Since quality is so important, recipients on Facebook can easily turn off notifications they don't like or report them as spam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уделяйте особое внимание качеству. Если людям на Facebook не понравятся ваши уведомления, они могут отключить их или отметить как спам.

We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к нашему большому сожалению мы вынуждены констатировать значительное отклонение в качестве товара по сравнению с пробной поставкой.

An abundance of literature, which I shall have translated and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать.

And this progression in the complications of his mental torture is translated in practice by superimposed voices, like when a musician writes a fugue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта прогрессия усложняющейся пытки его сознания переводится на практике в наложение голосов, как когда музыкант пишет фугу.

The quality of his playing was exceedingly erratic, even though at times it attained to a kind of subtlety, tenderness, awareness, and charm which brought him some attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играл он очень неровно, хотя порой в его исполнении было немало изящества, лиричности и мягкости, снискавших ему некоторое внимание публики.

They're 15 apiece, good quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они по 15 за штуку, хорошего качества.

Miss Reilly has courage and brains and a certain quality of ruthlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Райли умна и хладнокровна. Жестокости ей тоже не занимать.

There was something in common between the lip and the tie, and it lent Alexander Alexandrovich a certain touching, trustfully childish quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было нечто общее между этою губой и галстуком, и оно придавало Александру Александровичу что-то трогательное, доверчиво-детское.

It's just quality control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто контроль качества.

For a project called the Campaign for Quality Education?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проекта За качественное образование?

It is the quality that distinguishes the gentleman from both the artist and the aristocrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это и отличает джентльмена от аристократов, с одной стороны, и от представителей артистической богемы, с другой.

How's that translation program working for you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе работается с программой-переводчиком?

And really good quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и в отличном качестве.

I wanted to convey the quality of our work without seeming flashy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел отразить качество нашей работы без излишней помпы.

According to Edward Luttwak, Roman equipment was not of a better quality than that used by the majority of Rome's adversaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Эдварда Луттвака, римское снаряжение было не лучшего качества, чем то, которое использовалось большинством противников Рима.

Approaches aimed at higher summarization quality rely on combined software and human effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходы, направленные на повышение качества обобщения, опираются на комбинированное программное обеспечение и человеческие усилия.

The overlay was often made from good-quality laminated paper and was designed to fold up and fit in the game's packaging when not in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накладка часто была сделана из высококачественной ламинированной бумаги и была разработана, чтобы сложить и поместить в упаковку игры, когда она не используется.

The audience would judge the quality of the martial art schools according to how the lions fought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители будут судить о качестве школ боевых искусств по тому, как сражались Львы.

In 2008–2009 the MacArthur Foundation supported an ARG The Black Cloud to teach US high-school students about indoor air quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008-2009 годах Фонд Макартура поддержал проект ARG The Black Cloud, чтобы научить наших старшеклассников качеству воздуха в помещениях.

Various baseball manufacturers in the United States also agreed that the theory is nonsense, as there are many quality checks in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные производители бейсбола в Соединенных Штатах также согласились с тем, что теория абсурдна, поскольку существует множество проверок качества.

— A translation of the notice, wrote in broken French, translated by Captain Baxter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Перевод извещения, написанного на ломаном французском языке, переведен капитаном Бакстером.

It turned out that letters had been written to the different trades people, which stated recommendations from persons of quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что письма были написаны людям разных профессий, в которых содержались рекомендации от людей высокого качества.

Augustine insisted that concupiscence was not a being but a bad quality, the privation of good or a wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Августин настаивал, что похоть-это не существо, а дурное качество, лишение хорошего или рана.

A translation surface is the space obtained by identifying pairwise by translations the sides of a collection of plane polygons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность трансляции - это пространство, полученное путем попарного отождествления посредством трансляции сторон набора плоских многоугольников.

This was a bold but beneficial move for the brand as it made way for better quality properties to be brought into the brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был смелый, но выгодный шаг для бренда, поскольку он открыл путь для более качественных свойств, которые будут введены в бренд.

Even when tasks are completed, crowdsourcing does not always produce quality results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда задачи выполнены, краудсорсинг не всегда дает качественные результаты.

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

In 1260 Moses ibn Tibbon published the translation of almost all of Averroes' commentaries and some of his works on medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1260 году Моисей ибн Тиббон опубликовал перевод почти всех комментариев Аверроэса и некоторых его работ по медицине.

I will research further on who made the translation and try to locate original Hebrew version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжу исследование того, кто сделал перевод, и попытаюсь найти оригинальную версию на иврите.

Many of Qabbani's poems have also been translated into English and other languages, both individually and as collections of selected works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из стихотворений Каббани были также переведены на английский и другие языки, как индивидуально, так и в виде сборников избранных произведений.

Many of Qabbani's poems are translated into Hindi by Siddheshwar Singh, Arpana Manoj, Manoj Patel, Rinu Talwar and other translators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из стихотворений Каббани переведены на хинди Сиддхешваром Сингхом, Арпаной Маноджем, Маноджем Пателем, Рину Талваром и другими переводчиками.

Kānei is only shown to be used in imperative structures and was translated by the french as “please”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показано, что Каней используется только в императивных структурах и был переведен французами как “пожалуйста”.

I've translated almost all of the actual wiki script into HyperPerl, a wiki-literate programming system that I think you will like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перевел почти весь фактический Вики-скрипт на HyperPerl, Вики-грамотную систему программирования, которая, как я думаю, вам понравится.

He employed at least one Jewish scholar, Moses of Palermo, who could translate texts from Arabic to Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял по крайней мере одного еврейского ученого, Моисея из Палермо, который мог переводить тексты с арабского на латынь.

Four centuries after the invasion by the Arabs and the fall of Rome and Persia, many Greek books were translated into the Arabic language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре столетия после вторжения арабов и падения Рима и Персии многие греческие книги были переведены на арабский язык.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «translation quality claim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «translation quality claim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: translation, quality, claim , а также произношение и транскрипцию к «translation quality claim». Также, к фразе «translation quality claim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information