Trench warfare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: траншея, ров, окоп, котлован, канава, борозда
adjective: траншейный, окопный
verb: рыть траншеи, рыть канавы, рыть окопы, рыть рвы, вскапывать, прорезать, прорубать
trench upon - траншеи
trench shelter - подбрустверный блиндаж
exploratory trench - разведочная траншея
silo trench - силосная траншея
trench nephritis - окопный нефрит
chile-peru trench - Перуанско-чилийский желоб
trench coat - плащ
trench knife - боевой нож
antitank trench - противотанковый ров
approach trench - поперечная траншея
Синонимы к trench: cut, trough, ditch, drain, entrenchment, watercourse, rut, channel, fosse, waterway
Антонимы к trench: crest, brow, dune, bulge, projection, ridge, buoyancy, protrusion, protuberance, bar
Значение trench: a long, narrow ditch.
antisub warfare squadron - эскадра кораблей противолодочной обороны
biological warfare laboratory - лаборатория биологической войны
mine warfare - минная война
anti sub warfare squadron - эскадра кораблей противолодочной обороны
coalition warfare objective - военная цель коалиции
anti submarine warfare trainer - противолодочный тренажер
partisan warfare - партизанская война
radiological warfare agent - средство радиологической войны
clear nuclear warfare capability - способность ведения ядерной войны
information warfare - информационная война
Синонимы к warfare: hostilities, (military) action, skirmishes, deathmatch, combat, battles, nuclear warfare, fighting, bloodshed, nuclear war
Антонимы к warfare: accord, agreement, concord, concordance, harmony, peace
Значение warfare: engagement in or the activities involved in war or conflict.
The companies then took turns in the front line for instruction in trench warfare, suffering a few casualties. |
Затем роты по очереди проходили обучение на передовой линии окопной войне, понеся несколько потерь. |
Even so, casualties could be heavy, due to the mainly static troop positions which were characteristic features of trench warfare. |
Тем не менее, потери могли быть тяжелыми из-за преимущественно статичных позиций войск, которые были характерными чертами окопной войны. |
The land war quickly became dominated by the muddy, bloody stalemate of Trench warfare, a form of war in which both opposing armies had static lines of defense. |
Сухопутная война быстро превратилась в грязный, кровавый тупик окопной войны, форму войны, в которой обе противоборствующие армии имели статичные линии обороны. |
The dug-in forces complemented in-depth defence features, such as minefields, tank traps, fire trenches, and other trench and bunker warfare. |
Окопанные войска дополняли углубленные оборонительные функции, такие как минные поля, танковые ловушки, огневые траншеи и другие траншейные и бункерные боевые действия. |
During World War I entrenching tools became extremely important with the introduction of trench warfare. |
Во время Первой мировой войны окопные орудия стали чрезвычайно важны с введением окопной войны. |
This guy is gearing up for trench warfare. |
Этот парень готовится... к позиционной войне. |
The war bogged down into World War I-style trench warfare with tanks and modern late-20th century weapons. |
Война увязла в окопной войне в стиле Первой мировой войны с танками и современным оружием конца 20-го века. |
Unlike Pétain, de Gaulle believed in the use of tanks and rapid maneuvers rather than trench warfare. |
В отличие от Петена, де Голль верил в использование танков и быстрых маневров, а не в окопную войну. |
Shotguns were modified for and used in the trench warfare of WWI, in the jungle combat of WWII and the Vietnam War. |
Дробовики были модифицированы и использовались в окопной войне Первой мировой войны, в джунглях Второй мировой войны и во Вьетнамской войне. |
Now, shove ahead a bit out there with your everlasting trench warfare-Smash through the johnnies and then there will be peace. |
А вам, фронтовикам, надо бы наконец отказаться от вашей позиционной войны и хоть немножечко продвинуться вперед. Вышвырните этих французишек, тогда можно будет и мир заключить. |
Infantry support guns drew much interest in course of World War I because of the developments in trench warfare. |
Орудия поддержки пехоты вызвали большой интерес в ходе Первой мировой войны из-за развития окопной войны. |
Due to the cramped conditions of trench warfare, the American shotguns were extremely effective. |
Из-за стесненных условий окопной войны американские дробовики были чрезвычайно эффективны. |
In his book on trench warfare, Tony Ashworth described the 'live and let live system'. |
В своей книге о траншейной войне Тони Эшворт описал систему живи и дай жить другим. |
Well, someone once told me That caring for you is like trench warfare. |
В общем, кое-кто мне однажды сказал что любить тебя, все равно что вести позиционную войну. |
The newly recreated Polish Cavalry units were of modern type and were trained in both cavalry tactics and in trench warfare. |
Вновь воссозданные польские кавалерийские части были современного типа и обучались как тактике кавалерии, так и окопной войне. |
Shove ahead out there and don't stick to that everlasting trench warfare! |
Прорвите там фронт и не придерживайтесь этой бесконечной французкой позиционной войны. |
During World War I, the stalemate of trench warfare during on the Western Front spurred the development of the tank. |
Во время Первой мировой войны тупиковая ситуация окопной войны на Западном фронте подстегнула развитие танка. |
The type was developed in 1915 to break the stalemate of trench warfare. |
Этот тип был разработан в 1915 году, чтобы выйти из тупика окопной войны. |
With the advent of trench warfare, lances and the cavalry that carried them ceased to play a significant role. |
С появлением окопной войны копья и кавалерия, которая их несла, перестали играть значительную роль. |
During the First World War, Reik was mobilized and had to face up to the experience of unbearable helplessness found in trench-warfare. |
Во время Первой мировой войны рейк был мобилизован и ему пришлось столкнуться с невыносимой беспомощностью, которую он испытывал в окопной войне. |
During the winter of 1914–1915 large parts of the Eastern Front switched to trench warfare. |
Зимой 1914-1915 годов крупные части Восточного фронта перешли к окопной войне. |
By 1916, after two grisly years of trench warfare, the battle lines had changed very little. |
К шестнадцатому году, после двух лет окопной войны, линия фронта почти не изменилась. |
Our trenches have now for some time been shot to pieces, and we have an elastic line, so that there is practically no longer any proper trench warfare. |
Наши окопы давно уже разрушены снарядами, наш передний край стал эластичным, так что, по сути дела, мы уже не ведем настоящей позиционной войны. |
Trench warfare prevailed on the Western Front from September 1914 until March 1918. |
Окопная война господствовала на Западном фронте с сентября 1914 по март 1918 года. |
In trench warfare, a common practice is to dig a hole called a grenade sump. |
В окопной войне обычная практика выкопать яму, называемую ловушка для гранаты. |
After 1915 and the onset of trench warfare, other types of battlefield missions demanding impact-detonated high-explosive shells prevailed. |
После 1915 года и начала окопной войны преобладали другие виды боевых задач, требующие ударно-детонированных осколочно-фугасных снарядов. |
The use of the word trench in the name of this condition is a reference to trench warfare, mainly associated with World War I. |
Использование слова траншея в названии этого состояния является отсылкой к окопной войне, главным образом связанной с Первой мировой войной. |
The romantic notions of warfare that everyone had expected faded as the fighting in France bogged down into trench warfare. |
Романтические представления о войне, которых все ожидали, поблекли, когда боевые действия во Франции перешли в окопную войну. |
However, the Boers made effective use of trench warfare, field artillery and long-range rifles from the beginning of the war. |
Однако с самого начала войны буры эффективно использовали окопную войну, полевую артиллерию и дальнобойные винтовки. |
French tactics emphasised the defensive use of the Chassepot rifle in trench-warfare style fighting—the so-called feu de bataillon. |
Французская тактика подчеркнул оборонительный использования Chassepot винтовки в окоп-войны боевой стиль—так называемый Фру-де-разведывательного батальона. |
I had no idea that a study of nature could advance the art of naval warfare. |
Кто бы подумал, что естествознание так повлияет на искусство морского боя. |
The internal warfare may be quieter since John Kelly took over as White House Chief of Staff and imposed more order in the West Wing. |
И действительно, острые внутренние конфликты утихли, с тех пор как Джон Келли занял пост руководителя аппарата Белого дома и навёл порядок в Западном крыле. |
Durga, resplendent, bedecked, beautiful, her 18 arms ready for warfare, as she rode astride her lion into the battlefield to destroy Mahishasur. |
Дурга блистательна, нарядна, красива. Ее 18 рук готовы к битве. Она появляется на поле битвы верхом на льве, готовая уничтожить Махишу. |
У нас есть новое оружие для уличных столкновений. |
|
Warfare with spears and bows and arrows and rifles and machine guns, that's one thing. |
Ведение войны с копьями, луками и стрелами, ружьями, и пулеметами, это одно. |
Думаешь, это приведёт к партизанской войне? |
|
Young dogs are bound to play, and out of the exigencies of the situation they realised their play in this mimic warfare. |
В молодых собаках живет непреодолимая потребность играть, и враги Белого Клыка удовлетворяли эту потребность, превращая войну с ним в увлекательную забаву. |
Though the weapon continued to be used in the Middle Ages, it faded from popular use with the advent of the trebuchet and mangonel in siege warfare. |
Хотя это оружие продолжало использоваться и в Средние века, оно перестало быть популярным с появлением требюше и мангонеля в осадных войнах. |
The protection of the victims of maritime warfare would later be realized by the third Hague Convention of 1899 and the tenth Hague Convention of 1907. |
Защита жертв морских войн впоследствии будет обеспечиваться третьей Гаагской конвенцией 1899 года и десятой Гаагской конвенцией 1907 года. |
The Iranian director of Sadr's technical school in Tyre, Mostafa Chamran, became a major instructor of guerilla warfare. |
Иранский директор технической школы Садра в тире Мостафа Чамран стал главным инструктором партизанской войны. |
India supplied the Northern Alliance high altitude warfare equipment worth around US$8–10 million. |
Индия поставила Северному альянсу высотное военное оборудование на сумму около 8-10 миллионов долларов США. |
That discovery forced the Dutch government to confirm that the arms were related to NATO planning for unorthodox warfare. |
Это открытие заставило голландское правительство подтвердить, что оружие было связано с планированием НАТО неортодоксальной войны. |
Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports. |
Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта. |
The F-111 would eventually find its niche as a tactical bomber and electronic warfare aircraft with the Air Force. |
F-111 в конечном итоге найдет свою нишу в качестве тактического бомбардировщика и самолета радиоэлектронной борьбы с ВВС. |
The emergence of armed paramilitary organisations led to subsequent warfare over the next three decades. |
Появление вооруженных военизированных организаций привело к последующим военным действиям в течение следующих трех десятилетий. |
Sturgis opened a training camp in the Sierra Maestra mountains, where he taught Che Guevara and other 26th of July Movement rebel soldiers guerrilla warfare. |
Стерджис открыл тренировочный лагерь в горах Сьерра-Маэстра, где обучал Че Гевару и других бойцов повстанческого движения 26 июля партизанской войне. |
They also began training thousands of Revolutionary Guard commandos in amphibious warfare, as southern Iraq is marshy and filled with wetlands. |
Они также начали обучать тысячи коммандос Революционной гвардии десантной войне, поскольку Южный Ирак болотистый и заполнен болотами. |
Sanders' duty was to investigate Japanese biological warfare activity. |
Доказательная игра - это разновидность шахматной задачи ретроградного анализа. |
The first air guns were developed as early as the 1500s, and have since been used in hunting, sporting and warfare. |
Первые пневматические ружья были разработаны еще в 1500-х годах и с тех пор используются в охоте, спорте и войне. |
Following years of warfare and his ruthless regime, famine and plague appeared in Transylvania. |
После многих лет войны и его безжалостного режима в Трансильвании появились голод и чума. |
Rather than using straight pipe, slinky coils use overlapped loops of piping laid out horizontally along the bottom of a wide trench. |
Вместо того чтобы использовать прямую трубу, обтягивающие катушки используют перекрывающиеся петли трубопроводов, уложенных горизонтально вдоль дна широкой траншеи. |
Alfonso's military strategy was typical of Iberian warfare at the time. |
Военная стратегия Альфонсо была типичной для иберийской войны того времени. |
China has been accused of conducting hybrid warfare against Taiwan. |
Китай обвиняется в ведении гибридной войны против Тайваня. |
The PAF operates 3 modified Dassault Falcon 20 aircraft in the electronic-warfare role. |
PAF эксплуатирует 3 модифицированных самолета Dassault Falcon 20 в роли радиоэлектронной борьбы. |
Typical uses include mining, drilling, demolitions, and warfare. |
Типичные виды применения включают добычу полезных ископаемых, бурение, снос зданий и ведение военных действий. |
The earliest archaeological evidence of gas warfare is during the Roman–Persian wars. |
Самые ранние археологические свидетельства газовых войн относятся к периоду Римско-персидских войн. |
Cyber warfare can present a multitude of threats towards a nation. |
Кибервойна может представлять множество угроз для нации. |
Al-Shabaab, the ICU's militant and youth branch, subsequently took up irregular warfare and guerrilla tactics against the allied forces. |
Аш-Шабааб, военизированное и молодежное подразделение СИС, впоследствии занялось нерегулярной войной и партизанской тактикой против союзных войск. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trench warfare».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trench warfare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trench, warfare , а также произношение и транскрипцию к «trench warfare». Также, к фразе «trench warfare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.