Troubled time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
troubled waters - неспокойные воды
become troubled - стать обеспокоенным
troubled look - встревоженный взгляд
fish in troubled waters - ловить рыбку в мутной воде
troubled asset relief - освобождение от проблемных активов
troubled asset relief program - программа освобождения от проблемных активов
troubled assets relief - освобождение от проблемных активов
troubled assets relief program - программа освобождения от проблемных активов
troubled water - мутная вода
troubled times - тревожные времена
Синонимы к troubled: uneasy, distressed, anxious, upset, bothered, unsettled, dismayed, disturbed, concerned, agitated
Антонимы к troubled: calm, at-ease, untroubled, helped, assisted, aided, settled
Значение troubled: beset by problems or conflict.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
free time - свободное время
compile time - время компиляции
at around the same time - примерно в то же время
western europe time - Западноевропейское время
valuable time - бесценное время
wake time - Стандартное время острова Уэйк
bit changing time - время замены долота
residence time - время пребывания
time of sunset - время захода солнца
spend time on - тратить время на
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
They renewed interest in the fable as a literary medium and led the way in suggesting their adaptation to the troubled politics of the time. |
Они возобновили интерес к басне как к литературному средству и первыми предложили свою адаптацию к беспокойной политике того времени. |
This was not the first time Bava had been able to save a troubled movie for Marathon's production company, Galatea Film. |
Это был не первый случай, когда Бава смог сохранить проблемный фильм для продюсерской компании марафона Галатея фильм. |
The finish which time thus put to this troubled life affected Jennie deeply. |
К пяти часам его не стало. Спокойный и ясный конец этой тяжелой жизни глубоко потряс Дженни. |
From time to time thereafter, I may find it useful... to bring you back to Rome to continue your duty to her... to calm the envious spirit... and the troubled mind. |
Возможно, время от времени... я буду привозить тебя в Рим, чтобы ты мог продолжать службу... чтобы успокоить завистников... и смутьянов. |
Nonetheless, in spite of all their praises, Cowperwood's mind was troubled by the somewhat complicated and ominous drift of all of his affairs at this time. |
Но несмотря на все их любезности, Каупервуд не мог не тревожиться: дела его принимали сложный и даже зловещий оборот. |
Nevertheless, it was a troubled time. |
Тем не менее время было тревожное. |
For a long time, companies had been troubled by the gap between the benefits which supply chain technology has and the solutions to deliver those benefits. |
В течение долгого времени компании были обеспокоены разрывом между преимуществами, которые технология цепочки поставок имеет, и решениями для обеспечения этих преимуществ. |
Beethoven was in his mid-thirties during this time; his personal life was troubled by increasing deafness. |
Бетховену в это время было уже за тридцать, и его личная жизнь была омрачена растущей глухотой. |
Some time ago, you gave me a book, advice for these troubled times. |
Когда-то вы дали мне книгу, совет для того трудного времени. |
The film's tone was also shaped by Lynch's time living in a troubled neighborhood in Philadelphia. |
Тон фильма был также сформирован временем, когда Линч жил в беспокойном районе Филадельфии. |
Poor dear! At one time I was quite troubled over her. |
А было время, когда ее судьба внушала мне тревогу. |
Half an hour later the ringing of the telephone interrupted Volka's sleep for the third time that troubled night. |
Через полчаса телефонный звонок в третий раз за эту беспокойную ночь прервал сон Вольки Костылькова. |
By the time she had been hailed and stopped, both steamers were drifting away from us, and we were rising and falling in a troubled wake of water. |
Его окликали, пытались остановить, но поздно: через минуту оба парохода уже удалялись от нас, а шлюпка подпрыгивала на поднятых ими волнах. |
I remember the first time my mother played me Bridge Over Troubled Water by Simon and Garfunkel. |
Я помню, как в первый раз моя мать спела мне песню Мост над бушующей рекой Симона и Гарфанкела. |
When she returned, she said that during her time away she'd become troubled in her heart. |
Когда она вернулась, она сказала, Что во время её путешествия в сердце её появились сомнения |
International markets were not similarly troubled at the time, which Bastiat attributed to the freedom of trade. |
В то время международные рынки не испытывали подобных проблем, которые Бастиа приписывал свободе торговли. |
Время было тревожное, порядки суровые. |
|
Some of them - the Cuirassiers, Chevalier Guards, Horse Guards and Guards Lancers - swam easily in the murky scum of the City's life in that troubled time. |
Одни из них - кирасиры, кавалергарды, конногвардейцы и гвардейские гусары, выплывали легко в мутной пене потревоженного Города. |
In real time, an unnamed atheist and former hardcore porn star with a troubled childhood is driving under the influence of alcohol and drugs. |
В реальном времени неназванный атеист и бывшая жесткая порнозвезда с трудным детством садится за руль под воздействием алкоголя и наркотиков. |
From time to time, this noise and clamor redoubled; the current which drove the crowd towards the grand staircase flowed backwards, became troubled, formed whirlpools. |
Время от времени этот шум и гам усиливался: течение, несшее толпу к главному крыльцу, поворачивало вспять и, крутясь, образовывало водовороты. |
And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks. |
Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы. |
More every time. |
Но отвечают всё больше. |
What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. |
Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем. |
What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming? |
Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться? |
That is a lot of time. |
Это много времени. |
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with. |
Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга. |
Генерал решил, что пришла пора обратиться к другому мнению. |
|
I began studying it nine years ago and I have enjoyed my lessons since that time. |
Я начала изучать его 9 лет назад и я получаю удовольствие от изучения этого языка. |
A hundreds years ago there was no problem of what working people could do with their spare time. |
Сотни годы назад не было никакой проблемы того, что рабочие могли сделать с их свободным временем. |
A newly emerging power will take over the existing symbols and degrade them over time in an attempt to erase their meaning. |
Любая новая сила старается переделать существующие символы, скомпрометировать их, уничтожить или исказить их первоначальное значение. |
About this time Ethan realized a fatal flaw in the attack plan. |
В этот миг Этан понял, что в плане допущена роковая ошибка. |
I mean, spring was my favorite time of the year because all of the new blossoms were coming out. |
И вообще весна была моим любимым временем года, потому что весной всё заново расцветает. |
Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul. |
А также ракетными ударами и наземными командами, когда я была начальником резидентуры в Кабуле. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions. |
Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров. |
THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax. |
Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть. |
By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him. |
Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт. |
In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history. |
В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории. |
Blah, blah, blah. Vast and troubled galaxy, go. |
Бла-бла-бла... в необъятной и полной проблем галактике. |
Wrapped in prison blankets of a soiled and tattered condition, Hendon and the King passed a troubled night. |
Закутавшись в тюремные одеяла, изорванные и грязные, Гендон и король провели тревожную ночь. |
Gradually calm returned to the troubled town |
Мало-помалу мир и тишина водворились в растревоженном городе. |
The case was repeated more than once in Timbuktu this has troubled the people and caused many frustrations and anxieties. |
Такое случалось чаще одного раза в Тимбукту, и это не нравится людям, и влечет за собой много разочарований и беспокойства. |
Словно чёрные озера обеспокоенные причудливой... луной. |
|
I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility. |
Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении. |
I saw only that she was agitated, her eyes had a strangely , troubled, urgent expression. |
Я видел только, что она взволнована. В ее глазах была мука и какая-то странная настойчивость. |
No such difficulty troubled me. |
Такое затруднение не волновало меня. |
I slept badly, I never sleep very well in a train and I was troubled by dreams. |
Ночь я спала дурно. Впрочем, я всегда плохо сплю в поезде, а тут еще меня мучили кошмары. |
But it only targets troubled people, Rebecca has a free pass. |
Но она поражает только людей с Бедами, Ребекка не в их числе. |
Only one thing troubled David. |
Дэвида тревожило еще одно обстоятельство. |
As a teenager, he was greatly troubled by the Metaphysics of Aristotle, which he could not understand until he read al-Farabi's commentary on the work. |
Будучи подростком, он был очень обеспокоен метафизикой Аристотеля, которую он не мог понять, пока не прочитал комментарий Аль-Фараби к этому труду. |
It allows Spinoza to avoid the problem of interaction between mind and body, which troubled Descartes in his Meditations on First Philosophy. |
Это позволяет Спинозе избежать проблемы взаимодействия разума и тела, которая волновала Декарта в его размышлениях о первой философии. |
12 And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. |
12 и когда Захария увидел его, он смутился, и страх напал на него. |
He argued that instead of being troubled about the true nature of evil, people merely rely on customary interpretations. |
Он утверждал, что вместо того, чтобы беспокоиться об истинной природе зла, люди просто полагаются на обычные интерпретации. |
He had a troubled childhood and spent several weeks in jail. |
У него было трудное детство, и он провел несколько недель в тюрьме. |
She was particularly troubled to learn that in 1977 the security services had arranged to obtain a duplicate key to her apartment. |
Особенно ее встревожило известие о том, что в 1977 году Служба безопасности добыла дубликат ключа от ее квартиры. |
On the airplane heading home, Liu has a troubled dream that he will not see Li again until decades later at an old folks' home. |
В самолете, направляющемся домой, Лю видит тревожный сон, что он не увидит ли снова до тех пор, пока не пройдет несколько десятилетий в доме престарелых. |
Some authors feature seriously troubled heroes and heroines, who suffer from post-battle trauma, alcoholism, depression, and the like. |
Некоторые авторы описывают тяжелобольных героев и героинь, страдающих после боевых травм, алкоголизмом, депрессией и тому подобным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «troubled time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «troubled time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: troubled, time , а также произношение и транскрипцию к «troubled time». Также, к фразе «troubled time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.