Turn the scales - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Turn the scales - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перетягивать чашу весов
Translate

- turn [noun]

verb: повернуть, свернуть, превращать, поворачивать, вращаться, обращаться, поворачиваться, вращать, переворачивать, превращаться

noun: очередь, поворот, оборот, черед, виток, перемена, вираж, склад, изгиб, выход

  • turn loose - разворачиваться

  • turn of duty - отключение пошлины

  • to a turn - до поворота

  • guarantee to make heads turn - гарантировать всеобщее внимание

  • take unexpected turn - получить неожиданный оборот

  • turn downwind - разворачивать по ветру

  • repaired return turn-in slip - накладная на сдачу отремонтированного имущества

  • turn attention - обращать внимания

  • turn the radio - выключить радио

  • turn a cold shoulder to - превратить холодное плечо в

  • Синонимы к turn: whirl, swivel, revolution, spin, rotation, gyration, veer, change of direction, divergence, crossroads

    Антонимы к turn: twist, screw, bolt, roll, include, expand, connect, involve, roll up, twirl

    Значение turn: an act of moving something in a circular direction around an axis or point.

- the [article]

тот

- scales [noun]

noun: весы, щечки

  • armoured scales - кокциды

  • on the scales of history - на весах истории

  • practice scales - играть гаммы

  • tip the scales - склонять чашу весов

  • grain inspection scales - лабораторные весы хлебной инспекции

  • ham pumping scales - весы для дозирования рассола при шприцевании окороков

  • jump scales - весы для взвешивания автомобиля

  • tierce scales - весы для бочек

  • scales of justice - весы правосудия

  • golden scales - золотые чешуйки

  • Синонимы к scales: lamina, lamella, scutum, scute, plate, squama, furfur, flake, dandruff, scurf

    Антонимы к scales: descends, tips over, decreases, disorders, guesses, parts, chaos, clutter, deteriorate, disarray

    Значение scales: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.


be a decisive


At this turn of the scales he remained silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же стрелка весов повернула вспять, он замолк.

His fingers closed on my chin and began to turn my face slowly towards his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы сомкнулись у меня на подбородке и стали медленно поворачивать меня лицом к нему.

You will walk twenty meters toward the bow, turn left, and wait for the next door to open for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пройдете двадцать метров до поворота, свернете налево и подождете, пока откроется следующая дверь.

Lots of people turn in the names of people suspected of wrongdoing against their fellow man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сдают тех, кого подозревают в проступках против людей.

If you examine this shed skin, you can see that the eye scales have been shed as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрите слинявшую кожу, и вы убедитесь, что глазные пленки тоже слиняли.

We shall turn you into gas and pour you into the stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превратим тебя в газ и выпустим в стратосферу.

This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей.

These processes lead to the growth of business travel, which, in turn, entails the expansion of leisure and personal tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процессы приводят к росту деловых поездок, которые в свою очередь содействуют увеличению поездок для отдыха и частных поездок.

You're too scared to ride off into the sunset, because real sunsets might be beautiful but they turn into dark, uncertain nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты слишком боишься побежать навстречу закату, потому что на самом деле закат может быть и красив, но за ним последуют темные, непроглядные ночи.

Creating such economic linkages, in turn, creates political ties that make it less likely Russia's neighbors would be able to join blocs or groups that exclude Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание подобных экономических связей, в свою очередь, создает политические связи, которые снижают вероятность того, что российские соседи присоединятся к блоку или группам, исключающим Россию.

Instead, the Union needs to turn its attention further east - to its new neighbours and the other countries of the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить новое разделение Европы на страны облагодетельствованные и страны обделенные, Евросоюз должен посмотреть на восток - на своих новых соседей (Украину, Молдову и Белоруссию), а также другие страны бывшего Советского Союза.

In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса.

Turn on notifications for blog posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите уведомления о новых публикациях в блоге.

It is hard to ignore that the first group of Russian-speaking jihadis showed up in Syria at exactly the right time to help turn the war away from Assad and toward Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно не заметить, что первая группа русскоговорящих джихадистов появилась в Сирии как раз вовремя, чтобы перенаправить войну подальше от Асада, в Ирак.

Woe betide anyone who misses their turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горе настигает тех, кто пропустит свою очередь.

Matters were taking a serious turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело принимало нешуточный оборот.

He noted the flash struck by each in turn from Europe's eyes, betraying the greed he had counted on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он примечал каждую искру, загоравшуюся в глазах Европы при виде каждого билета и выдававшую ее алчность, о которой он догадывался.

In his turn, it was Marius who was the firebrand and M. Gillenormand who was the bellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь наступила очередь Маркуса играть роль угля, а Жильнормана - мехов.

Because I did make one with a pen pal once, and it didn't turn out too well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я однажды заключила его с другом по переписке, и это плохо кончилось.

I've seen her take girls who looked like the back end of Routemasters and turn them into princesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как она самых безнадежных дурнушек превращала в принцесс.

then gone beyond them, creating new technologies that reproduce our ideas on previously unimaginable scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы полностью использовали возможности существующей технологии а затем шли дальше, создавая новую которая распространяла наши идеи в немыслимых прежде масштабах.

He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он извивался и бился, как рыба, выгнув спину, кверху животом, а когда встал на ноги и встряхнулся, брызги разлетелись в лунном свете, как серебряная чешуя.

There they had a pair of scales, not to weigh people's pounds but their sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была пара весов, но не для того, чтобы взвешивать людские деньги Но их грехи...

As well, it uses elements borrowed from classical music; including instruments, scales and melodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он использует элементы, заимствованные из классической музыки; в том числе инструменты, гаммы и мелодии.

However, if a fractal's one-dimensional lengths are all doubled, the spatial content of the fractal scales by a power that is not necessarily an integer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если все одномерные длины фрактала удваиваются, пространственное содержание фрактальных масштабов в степени, которая не обязательно является целым числом.

Beauty was expected to be assessed unequivocally as “very good” on adjectives of Evaluation-related scales, Life as “very real” on Reality-related scales, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидалось, что красота будет однозначно оценена как” очень хорошая “по прилагательным шкал, связанных с оценкой, жизнь-как” очень реальная по шкалам, связанным с реальностью, и т. д.

The whipping post stood next to the cotton scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столб для порки стоял рядом с хлопковыми весами.

Although almost any subject can be found in almost any scale, there are common scales for such miniatures which remain constant today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя почти любой предмет можно найти практически в любом масштабе, существуют общие масштабы для таких миниатюр, которые остаются неизменными и сегодня.

The DOF scale below the distance scales includes markings on either side of the index that correspond to f-numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГРИП шкала, на каком расстоянии весы включает в себя маркировку по обе стороны индекса, которые соответствуют F-чисел.

On both scales, risks of any concern are indicated by values above zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обеих шкалах риски, вызывающие озабоченность, обозначаются значениями выше нуля.

If in fact these articles overwhelm FAC, I think the problem lies more in the structure of FAC, which scales very poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на самом деле эти статьи переполняют FAC, я думаю, что проблема заключается скорее в структуре FAC, которая очень плохо масштабируется.

The scales in the energy cascade are generally uncontrollable and highly non-symmetric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабы энергетического каскада, как правило, неуправляемы и крайне несимметричны.

Nevertheless, based on these length scales these eddies can be divided into three categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, основываясь на этих масштабах длины, эти вихри можно разделить на три категории.

The scales of birds are composed of keratin, like beaks, claws, and spurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешуя птиц состоит из кератина, как клювы, когти и шпоры.

Precipitation varies in different scales and has a marked seasonality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки варьируют в разных масштабах и имеют выраженную сезонность.

Also, the ILR and NB OPS scales do not correspond despite the fact that the latter was modelled on the former.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, шкалы ILR и NB OPS не соответствуют, несмотря на то, что последняя была смоделирована на основе первой.

Duplex slide rules often duplicate some of the scales on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуплексные логарифмические правила часто дублируют некоторые из шкал на обратной стороне.

During exhalation, the bony scales in the upper chest region become indented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время выдоха костные чешуйки в верхней части грудной клетки становятся вдавленными.

Traditional heavy metal tends to employ modal scales, in particular the Aeolian and Phrygian modes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные тяжелые металлы склонны использовать модальные шкалы, в частности Эолийский и фригийский режимы.

The torque is the force indicated by the scales multiplied by the length of the torque arm measured from the center of the dynamometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крутящий момент - это сила, указанная шкалами, умноженная на длину рычага крутящего момента, измеренного от центра динамометра.

The African use of pentatonic scales contributed to the development of blue notes in blues and jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканское использование пентатонических гамм способствовало развитию синих нот в блюзе и джазе.

This is done within a variety of landscape scales, development spatial patterns, and organizational levels of research and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается в рамках различных ландшафтных масштабов, пространственных моделей развития и организационных уровней исследований и политики.

The crest consists of elongated scales, although it is flabby like skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребень состоит из удлиненных чешуек, хотя и дряблых, как кожа.

Seed dispersal begins after cone scales reflex with cone maturation in the late summer or early fall of the year of formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеивание семян начинается после рефлекса конусной чешуи с созреванием конуса в конце лета или начале осени года формирования.

The Schmidt sting pain index and Starr sting pain index are pain scales rating the relative pain caused by different hymenopteran stings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс боли от укуса Шмидта и индекс боли от укуса Старра - это шкалы боли, оценивающие относительную боль, вызванную различными укусами перепончатокрылых.

The hilt is made in one piece with the blade; it has a horned guard, a flanged edge for holding grip-scales, and a tang for a pommel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоять сделана из одного куска с клинком; она имеет рогатую гарду, фланцевую кромку для удержания рукояти-чешуи и зазубрину для навершия.

It follows that diatonic scales a perfect fifth apart share six of their seven notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что диатонические гаммы совершенной пятой части разделяют шесть из своих семи нот.

Arundel was replaced in his command by Lord Scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арундел был заменен в его команде Лордом Скейлзом.

Such scales were once thought to be typical of the class Reptilia as a whole, but are now known to occur only in lepidosaurians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие чешуйки когда-то считались типичными для класса рептилий в целом, но теперь известно, что они встречаются только у лепидозавров.

Sizes, grades, units, scales, calendars, chronologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры, градации, единицы измерения, шкалы, календари, хронологии.

It will always be a balance of probabilities, shifting as new arguments and opinions are added to the scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда будет баланс вероятностей, изменяющийся по мере того, как к весам добавляются новые аргументы и мнения.

First, at many locations, there exist large temperature fluctuations on multi-centennial scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, во многих местах существуют большие колебания температуры в многовековых масштабах.

The internal consistency of the facet scales ranged from .56 to .81.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя согласованность граней шкалы варьировалась от .56 для .81.

Evidence of the NEO scales' stability in different countries and cultures can be considered evidence of its validity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательством ее обоснованности можно считать наличие устойчивых шкал ОСЗ в разных странах и культурах.

These scales are brown, linear and have rounded bases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чешуйки коричневые, линейные и имеют округлые основания.

It scales up to third order and has a file size limitation of 4GB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он масштабируется до третьего порядка и имеет ограничение на размер файла 4 ГБ.

These spheres often occur on different scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сферы часто встречаются в разных масштабах.

And the new one still has some problems that I couldn't fix, especially on the brightly lit scales on his back and head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нового все еще есть некоторые проблемы, которые я не смог исправить, особенно на ярко освещенных чешуйках на его спине и голове.

Where multiple templates on a talk page contain rating scales, only one rating should be filled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несколько шаблонов на странице обсуждения содержат рейтинговые шкалы, то заполняется только один рейтинг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «turn the scales». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «turn the scales» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: turn, the, scales , а также произношение и транскрипцию к «turn the scales». Также, к фразе «turn the scales» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information