Unachievable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unachievable [ˈʌnəˈʧiːvəbl] прил
- недостижимый, недосягаемый, невыполнимый(unattainable, unrealistic)
-
adjective | |||
недостижимый | unattainable, unreachable, unachievable, unobtainable, unapproachable, reachless | ||
недосягаемый | unattainable, inaccessible, untouchable, unachievable, approachless |
- unachievable прил
- unattainable · unrealizable · unobtainable · inaccessible
adjective
- undoable, unattainable, unrealizable
- unachievable прил
- achievable · attainable
achievable, attainable
Unachievable (of an aim or objective) too difficult to be achieved.
Nakajima's team considered the new requirements unachievable and pulled out of the competition in January. |
Команда Накадзимы сочла новые требования недостижимыми и снялась с соревнований в январе. |
Flower believed that the body of socialist ideas was thoroughly utopian and unachievable, and that revolution would result only in chaos and destruction. |
Флауэр верил, что вся совокупность социалистических идей утопична и недостижима, что революция приведет лишь к хаосу и разрушению. |
But mine has confirmed that I should redouble my efforts to achieve the unachievable dream of being an actor. |
Но я укрепился в мысли, что мне стоит удвоить усилия по достижению моей недостижимой мечты — стать актёром. |
It won't be unachievable for long. |
Оно таковым не долго останется. |
Мы гоняемся за недосягаемыми стандартами. |
|
The 2007–08 was unachievable for the club as they faced Paris-Saint Germain in the Coupe de la Ligue Final, but lost 2–1. |
2007-08 был недостижим для клуба, поскольку они столкнулись с Пари-Сен-Жерменом в финале Coupe de la Ligue, но проиграли 2: 1. |
This, I believe, is unachievable, and its distributive consequences are unacceptable. |
Это, я полагаю, недостижимо, и последствия этого неприемлемы. |
Now, you may be the world's finest minds, but there's no point in dreaming unachievable dreams. |
Вы – лучшие умы человечества, но нет смысла тратить время на несбыточные фантазии. |
I heard a rumor that you're dabbling in time travel, trying to achieve the unachievable. |
До меня дошел слух, что ты корпишь над заклинанием путешествия во времени, пытаешься достичь недостижимое. |
The museum attempts, in other words, to archive the unachievable. |
Иными словами, музей пытается архивировать недостижимое. |
It was presumed that things like this were manageable and would provide decent outcomes, otherwise unachievable. |
Предполагалось, что такими процессами можно будет управлять, и они дадут достойные итоги, которых иначе было бы невозможно достичь. |
Either the targets are unachievable or the numbers are fudged. |
Или определяемые цели недостижимы, или количества фальсифицированы. |
Ah, God! what trances of torments does that man endure who is consumed with one unachieved revengeful desire. |
Великий боже, какою пыткою оказывается сон для человека, снедаемого единым неосуществленным желанием мести. |
- unachievable dream - недостижимая мечта
- It won't be unachievable for long - Это не будет недостижимым в течение долгого времени