Undeniably - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Undeniably - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неоспоримо
Translate
брит. [ʌndɪˈnaɪəblɪ] британское произношение слова

  • undeniably [ʌndɪˈnaɪəblɪ] нареч
    1. несомненно
      (undoubtedly)
    2. неоспоримо, неопровержимо
      (unquestionably, irrefutably)
    3. явно
      (obviously)
  • undeniably [ʌndɪˈnaɪəblɪ] вводн
    1. бесспорно
      (undoubtedly)

  • undeniably нареч
    • undoubtedly · unquestionably · certainly · definitely · surely · doubtless · indeed · clearly
    • indisputably · unarguably · inarguably
    • incontrovertibly · incontestably
    • sure

undoubtedly, unquestionably, certainly, clearly, surely, definitely, obviously, indubitably, positively, incontrovertibly, without doubt, doubtless, assuredly, indisputably, unmistakably, indeed, irrefutably, patently, decidedly, easily, absolutely, incontestably, categorically, unequivocally, plainly

  • undeniably нареч
    • arguably

arguably, not for all the tea in china, dubiously, not by a long chalk, not for love or money, questionably, vaguely, absolutely not, ambiguously, by no means, certainly not, definitely not, doubtfully, doubtingly, faintly, for all i know, hazily, hell no, imprecisely, improbably, in a pig's eye, in no circumstances, indistinctly, insignificantly, it can be argued

Undeniably In an undeniable manner.



Based on the criteria it does fulfil, however, it undeniably is at least a supra-regional language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, исходя из критериев, которым он соответствует, он, несомненно, является по меньшей мере надрегиональным языком.

Ba'asyir's release is undeniably unfortunate and possibly dangerous - but it is the consequence of legal proceedings, not any sudden radicalization of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождение Башира бесспорно является неудачным и возможно опасным - но это результат судопроизводства, а не какой-либо внезапной радикализации Индонезии.

The illicit cultivation, production, stocking, smuggling and trafficking of narcotic drugs are undeniably critical problems facing humanity today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконные культивирование, производство, накопление, контрабанда и торговля наркотиками, несомненно, представляют собой важнейшие проблемы, стоящие сегодня перед человечеством.

Today I'm going to go through and remove only those things that are pretty undeniably unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я собираюсь пройти и удалить только те вещи, которые совершенно бесспорно неприемлемы.

However, once this is considered you will find a slightly different, yet undeniably distinctive sound that the band delivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как только это будет рассмотрено, вы обнаружите немного другой, но бесспорно отличительный звук, который издает группа.

You see, a year before he died, a young scientist had published a paper which undeniably, irrefutably, proclaimed the reality of the atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наете, за год до того, как он умер, один молодой ученый опубликовал статью в который бесспорно и неопровержимо провозгласил реальность атома.

You can see these kids do not look like your narrow view of what a black person looks like, but they still look undeniably BLACK!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть, что эти дети не похожи на ваш узкий взгляд на то, как выглядит черный человек, но они все равно выглядят бесспорно черными!

He was undeniably a prosperous man, bore his drinking better than others bore their moderation, and, on the whole, flourished like the green bay-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, он бесспорно преуспевал, злоупотребление крепкими напитками переносил лучше, чем иные переносят умеренность, и вообще благоденствовал.

Though undeniably burdensome, it constituted a measure for which the king could rely on widespread support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта мера и была, несомненно, обременительной, король мог рассчитывать на ее широкую поддержку.

While undeniably correct information, I'm not certain it belongs in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта информация бесспорно верна, я не уверен, что она принадлежит лидеру.

Undeniably Captain Butler was a scamp, for all that he danced divinely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, несомненно, негодяй, хотя, надо отдать ему должное, - танцует божественно.

For Soroush, however, the denial of human rights based on “a person’s beliefs or absence of belief” is undeniably a “crime.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Соруш, однако, отрицание прав человека на основе «убеждений или отсутствия убеждений человека», несомненно, является «преступлением».

It is self-evident, and undeniably a priori, but at the same time it is synthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она самоочевидна и бесспорно априорна, но в то же время она синтетична.

There are certain genetic traits that are undeniably advantageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть определенные генетические черты, которые, безусловно, дают неоспоримое преимущество.

This Lotion has an undeniably beneficial effect on the whole body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримо благотворное влияние лосьона на организм в целом.

The genocide theme is central and undeniably intentional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема геноцида является центральной и, несомненно, преднамеренной.

She thought of the modest hoops of the war years and she felt a little embarrassed at these new skirts which undeniably outlined her abdomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспоминая скромные кринолины военных лет, Скарлетт немного смущалась, когда надевала эти новые юбки, обрисовывающие живот.

Similarly, some of the investigators characterized it as a particle - also for undeniably good reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения этого закона были аналогичны положениям большинства актов о расторжении договора.

It was, undeniably, a political failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было, бесспорно, политической неудачей.

He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно.

Haven't you ever had that feeling, Dr. Santino, where you have something with another person and you can't describe it but it's undeniable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас когда-нибудь было это чувство, доктор Сантино, чувство к другому человеку, которое вы не можете ни описать словами, ни забыть?

Cross-cutting is a technique which conveys an undeniable spatial discontinuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросс-срез-это техника, которая передает неоспоримый пространственный разрыв.

And in the corner to my left, the undeniable champion of this universe and any other universe known or unknown, the mighty Zeus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в левом от меня углу - неоспоримый чемпион... нашей вселенной и любых других, известных и неизвестных - могучий Зевс!

Hopefully he can now put his undeniable article skills to use by helping to develop the current version in a collegiate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что теперь он сможет использовать свои неоспоримые навыки статьи, помогая разрабатывать текущую версию в коллегиальной манере.

And for all its undeniable size and power, the League was a rather ramshackle proposition in many ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Лига при всех своих гигантских размерах и мощи представляла собой аморфное политическое образование.

I had the same undeniable sense that they were going to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было такое же явное чувство, что они вскоре умрут.

A touch, Watson - an undeniable touch! said he.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар, Уотсон! Меткий удар! - сказал он.

This is an undeniable reality, but we have pledged our lives to make sure that humanity does not share that fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бесспорная реальность, но мы отдаем свои жизни, что бы удостовериться, что человечество не разделит такую судьбу.

So as you can see, since I became the CEO, our user growth, undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видно, под моим руководством компания наращивает клиентскую базу.

That suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение было мотивировано тем несомненным фактом, что ошибка была совершена по вине Секретариата.

It is an undeniable fact that after the game is played official Greece will emerge more nationalistic than it was before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопровержимым является тот факт, что эта игра, которая разыгрывается официальными кругами Греции, будет еще более националистической по своему характеру, нежели прежде.

That image will offer undeniable proof, of the soul's immortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот образ неопровержимо докажет бессмертность души.

The undeniable truth is that Mr. McCabe doesn't know the woman sitting over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоспоримо, что мистер Маккейб не знает сидящую здесь женщину.

This is how I looked at it that morning-and even now I seem to see an undeniable vestige of truth in that exaggerated view of a common occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как смотрел я на нее в то утро, и даже теперь я нахожу достаточные основания для такой обостренной реакции на эту процедуру.

An undeniable perfection that plagued my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был для меня неоспоримым совершенством. Истерзавшим мою душу.

Cathia, you have a vocal ability that is undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катиа, у тебя есть вокальные способности, без сомнения.

Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его.

Our chemistry is clearly undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химию между нами нельзя отрицать.

And even somebody as burned and dead on the inside as me knows better than to underestimate the simple yet undeniable power of human love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже кто-то сожженный и мертвый внутри, как я, знает лучше не недооценивать простую, но бесспорную силу человеческой любви.

Over the last 150 years we have built a lifestyle which, although British in background, has its own undeniable character and charm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 150 лет у нас сложился образ жизни, который, при наличии английской основы, имеет свои неоспоримые характеристики и привлекательность.

You said you were falling in love with me, and told me we had an undeniable attraction to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что ты влюбился в меня, и сказал мне, что нас безусловно влечет друг к другу.

Our students' achievements are undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения наших студентов очевидны.

The physiological advantages of the practice of injection are undeniable, if one thinks of the tremendous waste of human time and energy occasioned by eating and the digestive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя отрицать физиологических преимуществ способа инъекции, если вспомнить, как много времени и энергии тратит человек на еду и пищеварение.

The Messengers are failing for one undeniable reason...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланники не справляются по одной причине –

Crassus' wealth is undeniable, yet he but holds the rank of senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность Красса несомненна Еще он сенатор

His logic is undeniable, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небезосновательная логика, капитан.

The value of regional security arrangements and bilateral or multilateral political and security dialogue is undeniable in preventing or settling armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценность региональных соглашений и двустороннего и многостороннего политического диалога или диалога по вопросам безопасности в предотвращении или урегулировании вооруженных конфликтов не подлежит никакому сомнению.

I believe this is undeniable proof that as a country as a people we are suitable for full acceptance into the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, это доказывает, что и как страна и как народ, мы достойны стать частью международного сообщества.

And your children's achievements will also be undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И достижения ваших детей тоже будут очевидны.

But drawn by something undeniable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, следуешь тому, что нерушимо

Nevertheless, it's an undeniable fact that to own up to being an atheist is tantamount to introducing yourself as Mr. Hitler or Miss Beelzebub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее это неоспоримый факт: признаться в том, что ты атеист, все равно, что представиться Мистером Гитлером или Мисс Вельзевул.

I have established an undeniable... numerological connection between the victims in all of these cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я установила неопровержимую... нумерологическую связь между жертвами во всех этих делах.

For the first time in a long time, I feel completely and undeniably wide awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые за долгое время, я чувствую себя полностью проснувшимся.

Listen, Josh, what we have between us is undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Джош, то, что между нами что-то есть, это явно.

Honor kept her face calm, but she felt an undeniable satisfaction at his welcoming tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Хонор оставалось спокойным, но ей понравился его доброжелательный тон.

It is an undeniable fact that globalization is being experienced differently and unequally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить как неоспоримый факт, что последствия глобализации разнообразны и проявляются они неравномерно.

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

I felt, already last summer, that Wikidata was undeniably doing something for the digital humanities, moving our take beyond GLAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже прошлым летом я почувствовал, что Викиданные, несомненно, делают что-то для цифровых гуманитарных наук, продвигая наш взгляд за пределы Глэма.

Now, the link between Oghuric and common Turkic is undeniable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь связь между Огурским и общетюркским языками неоспорима.



0You have only looked at
% of the information