Underneath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- underneath [ʌndəˈniːθ] прил
- нижний(bottom)
-
- underneath [ʌndəˈniːθ] нареч
- снизу, внизу, вниз(below, down)
- ниже(below)
-
- underneath [ʌndəˈniːθ] предл
- под(under)
-
preposition | |||
под | under, below, in, beneath, underneath, bottom | ||
adverb | |||
внизу | down, below, under, downstairs, beneath, underneath | ||
ниже | below, lower, under, beneath, hereinafter, underneath | ||
вниз | down, under, downward, downwards, downstairs, underneath | ||
noun | |||
нижняя часть | bottom, underside, underneath, foot, sole, toe | ||
adjective | |||
расположенный ниже | subjacent, underneath, inferior | ||
тайный | secret, covert, clandestine, arcane, undercover, underneath |
adjective
- below, beneath, under, underfoot, lower down
above, up, over
Underneath situated directly below (something else).
You would find plankton underneath the glacier, perhaps trying to permeate the membrane of the glacier... |
Под ледником можно обнаружить планктон, который, возможно, пытается просочиться через оболочку ледника... |
There are three white bars underneath on the otherwise plain black tail. |
Внизу, на простом черном хвосте, есть три белых полоски. |
They were discovered on August 4, 1964, 44 days after their murder, underneath an earthen dam on Burrage's farm. |
Их обнаружили 4 августа 1964 года, через 44 дня после убийства, под земляной плотиной на ферме Баррейджа. |
Inflation also takes place and is a process where the plastic layer of lava underneath expands as it cools and small crystals form. |
Инфляция также имеет место и представляет собой процесс, при котором пластичный слой лавы под ним расширяется по мере охлаждения и образуются мелкие кристаллы. |
В гробнице под обломками церкви. |
|
“I rolled the F-86 and, sure enough, there he was, right underneath me.” |
«Я слегка развернул свой F-86, и он, конечно же, оказался прямо подо мной». |
Because his superhero suit is on underneath it. |
Потому что под ним трико супергероя. |
There's a tunnel that runs underneath the Luxor directly into Vega. |
Есть туннель, который проходит под Луксором ведущий к Веге. |
Deep roadbeds of crushed stone underneath kept such roads dry. |
Глубокие дорожные полотна из щебня под ними сохраняли такие дороги сухими. |
His latest pet project is a seed vault that he keeps underneath his house. |
Последний проект – хранилище для семян, которое расположено под его домом. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
The dresses were also praised for allowing women to create color combinations through the choice of blouse worn underneath. |
Платья также хвалили за то, что они позволяли женщинам создавать цветовые комбинации посредством выбора блузки, надетой под ними. |
As the hands and forearms move underneath the chest, the body will naturally rise toward the surface of the water. |
Когда руки и предплечья двигаются под грудью, тело естественным образом поднимается к поверхности воды. |
Ни сломанной мебели, ни осколков стекла под телом. |
|
The gambeson was used both as a complete armor unto itself and underneath mail and plate in order to cushion the body and prevent chafing. |
Гамбезон использовался как полная броня сама по себе, так и под кольчугой и пластиной, чтобы смягчить тело и предотвратить натирание. |
As soon as the steam hissed he barged out underneath the door. |
Пар зашипел - он отскочил к дверям и начал протискиваться под ними, пытаясь вылезти наружу. |
Then her blouse and stuff were on the seat. Her shoes and socks were on the floor, right underneath the chair, right next to each other. |
Блузка и все прочее лежало на сиденье, а туфли, со свернутыми носками внутри, стояли рядышком под стулом. |
He put the live fish underneath his coat and the fish slapped his face with his tail. |
Он сунул живую рыбу под куртку, и рыба хлестнула его по лицу хвостом. |
And underneath him are subtitles. In Chinese. |
А внизу титры...на китайском. |
Also seen as a uniform top was a turtleneck worn underneath a sweatshirt. |
Также в качестве форменного топа была видна водолазка, надетая под толстовку. |
Oh! yes. He snapped his fingers expressively. It is very respectable, very well-dressed, but underneath it is all wrong. |
Да-да, очень хорошо. - И он выразительно щелкнул пальцами. - С виду они сама солидность, одеты с иголочки, но все это одна видимость. |
I now understood that there were fleshy bodies underneath those hoods—real people—who hated us simply because we were Black. |
Теперь я понял, что под этими капюшонами скрывались мясистые тела-настоящие люди, которые ненавидели нас просто потому, что мы были черными. |
We need to chip through the semtex to see exactly what's underneath, make sure there aren't any redundant circuits or backups. |
Надо пробиться сквозь Семтекс и посмотреть, что именно там, убедиться в отсутствии резервной цепи. |
Shortly thereafter, the female lays her eggs and glues them to the underside of her abdomen, carrying the fertilised eggs underneath her body for a few months. |
Вскоре после этого самка откладывает яйца и приклеивает их к нижней стороне живота, неся оплодотворенные яйца под своим телом в течение нескольких месяцев. |
Под этой стальной маской ты просто мальчик. |
|
Underneath was a triple-spaced list of initials with telephone numbers opposite. |
Ниже через три интервала список инициалов и телефонных номеров. |
Writing systems usually include a dot underneath n to make it sound more like the ng in sing, but it usually does not appear under an m in the texts I have seen. |
Системы письма обычно включают точку под n, чтобы она звучала больше как ng в sing, но обычно она не появляется под m в текстах, которые я видел. |
Make sure your seat belts are securely fastened, and all carry-on luggage is stowed underneath the seat in front of you or in the overhead bins. |
Убедитесь, что ремни безопасности застегнуты, а ручная кладь помещена под сиденье впереди стоящего кресла или в верхнее багажное отделение. |
Now, you intersect it from a line drawn between two other stars, and where those two imaginary lines meet, directly underneath it is due south. |
Теперь, пересекаете её линией, проходящей через две другие звезды, и там, где эти две воображаемые линии сходятся, прямо под этим местом находится юг. |
Wendla jokes that she may one day wear nothing underneath the long dress. |
Вендла шутит, что в один прекрасный день она может ничего не носить под длинным платьем. |
The dynamic magma underneath plates we are living on induces volcanic activity on Earth's surface. |
Динамическая магма под плитами, на которых мы живем, вызывает вулканическую активность на поверхности Земли. |
It was underneath Tom's mail, and he looked all over for it. |
Она затерялась в корреспонденции Тома. Он везде искал ее. |
Women's wore their pouches underneath the vast array of petticoats and men wore leather pockets or bagges inside their breeches. |
Женщины носили свои сумки под огромным количеством нижних юбок, а мужчины носили кожаные карманы или сумки внутри своих бриджей. |
Eventually, ponded iron would sink into the comparatively less dense silicates underneath them. |
Действительно, корпорации ценят биометрические характеристики больше, чем отдельные люди. |
У меня под одеждой такая же... |
|
The piece, created by Guy Portelli, had a miniature of the singer lying on top of a cracked champagne bottle, with a pool of spilled liquid underneath. |
В пьесе, созданной Гаем Портелли, была миниатюра певца, лежащая на треснувшей бутылке шампанского, а под ней-лужа пролитой жидкости. |
Hey, guys, we found a hatch in the floor underneath the vending machine. |
Ребята, мы нашли потайную дверь в полу под автоматом с едой. |
In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses. |
На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках. |
Inside, there was marine satellite navigation and underneath, a long-range fuel tank filled with a freeze-resistant mixture of diesel and avgas. |
Внутри - морская спутниковая навигация, а снизу - большой бак, наполненный незамерзающей сместью из ДТ и авиационного безина. |
In fact, what Applebee's sells is found just past the ribs near the back bone, just underneath the tenderloin. |
На самом деле, то, что продает Эпплби, находится сразу за ребрами возле задней кости, прямо под вырезкой. |
How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother. |
Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью? |
I thought I was cutting through an adhesion, and the bile duct was underneath. |
Я думала, что желчный проток под спайкой, которую я перерезала. |
In both chambers, gas masks are located underneath the chairs in each chamber for members to use in case of emergency. |
В обеих камерах противогазы расположены под стульями в каждой камере, чтобы члены могли использовать их в случае чрезвычайной ситуации. |
Here's a triangle that was being formed underneath a flowing stream, and the shape of an oak leaf being made by other small oak leaves being put together. |
Этот треугольник был сделан под движущимся потоком, а большой дубовый лист - это маленькие дубовые листочки, сложенные вместе. |
To jump, the horse must also place the hind leg far underneath the body. |
Чтобы прыгнуть, лошадь должна также поместить заднюю ногу далеко под туловище. |
They could sneak out underneath a tanker and we'd never know it. |
Они могут проскользнуть под танкером и мы не узнаем. |
The male stands in a characteristic pose with its head close to the bark, its front and hind legs extended and its middle legs folded underneath its body. |
Самец стоит в характерной позе, прижав голову к коре, вытянув передние и задние лапы и сложив средние под туловищем. |
And it's flat enough to mount underneath my car, Out of sight and out of mind. |
Она достаточно плоская, чтобы подвесить ее под днищем моей машины, ее не видно, и о ней не догадываешься. |
Underneath the vat, there is an underground fire which heats the contents to a boil. |
Список дам из Ковент-Гардена Харриса был опубликован во второй половине XVIII века в виде записной книжки. |
A bit like you, Cassel, a decent exterior, but underneath, rotten to the core. |
Ваш замок чем-то похож на вас, Кассель... Внешний вид полон достоинства, но за фасадом всё насквозь прогнило. |
It is made of a certain sort of wood, to hold the blade that is fixed to the waist from underneath with an upward curved sheath. |
Он сделан из определенного сорта дерева, чтобы держать клинок, который крепится к поясу снизу с помощью изогнутых вверх ножен. |
The A-ha logo is in silver at the bottom of the disc with title in white underneath. |
Логотип A-ha выполнен серебристым цветом в нижней части диска, а название-белым. |
Asterina gibbosa is mainly nocturnal, spending the day underneath boulders, overhangs or in caves, or hidden away under algae in rock pools. |
Asterina gibbosa ведет преимущественно ночной образ жизни, проводя день под валунами, навесами или в пещерах, или прячась под водорослями в скальных бассейнах. |
Because, underneath it all, we are all the same. |
Потому что в конечном итоге, мы все - одно. |
In terms of construction methods, most of the structures, underneath the wet stucco walls, are simple brick masonry. |
С точки зрения методов строительства, большинство сооружений, находящихся под влажными оштукатуренными стенами, представляют собой простую кирпичную кладку. |
В цветастом ситцевом платье, с гладкими ногами под ним. |
|
Он обрушится и убьёт любого, кто под ним. |
|
This included a second preheater boiler underneath the actual locomotive boiler itself. |
Это включало в себя второй котел-подогреватель под самим локомотивным котлом. |
- wash underneath - стирать под ним
- underneath meaning - скрытый смысл
- underneath it - под ним
- underneath you will find - Ниже вы найдете
- fire underneath - огонь под
- underneath the bonnet - под капотом
- underneath the tree - под деревом
- underneath the - под
- underneath the house - под домом
- year underneath - год под
- and underneath - и под
- underneath me - подо мной
- look underneath - вид снизу
- on underneath - на под ним,
- trapped underneath - захваченный под
- see underneath - см под
- sign underneath - знак под
- land underneath - земля под
- pass underneath - проходить под
- underneath it all - под всем этим
- underneath the seat - под сиденьем
- what is underneath - что находится под
- underneath the water - под водой
- sit underneath the tress - сидеть под деревьями
- the landscape underneath - ландшафт, (простирающийся) внизу
- man underneath many passions - человек в подчинении многих страстей
- sit underneath the trees - сидеть под деревьями
- It was underneath the floor mat - Это было под ковриком
- Almost underneath your feet - Почти под ногами
- I found the key underneath the mat - Я нашел ключ под ковриком