Underway replenishment gear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: на ходу, осуществляемый, в движении, двигающийся
adverb: в процессе разработки, в работе
be underway - идти полным ходом
hours underway - время нахождения в пути
underway bridge watch - ходовая вахта на мостике
underway evolution - маневр на ходу
underway radiated noise - шум на ходу корабля
underway replenishment - пополнение запасов на ходу
underway replenishment ship - универсальный транспорт-заправщик
underway replenishment simulator trainer - тренажер для моделирования передачи грузов на ходу
underway time - время в пути
underway transfer rigging - устройство для передачи грузов на ходу
Синонимы к underway: afoot, ongoing, in progress, current, started, initiated, begun, undertaken, moving, on going
Антонимы к underway: stopped, accomplished, away, complete, completed, concluded, departing soon, distant, done, ended
Значение underway: having started and in progress; being done or carried out.
atmosphere replenishment - компенсация атмосферы
underway replenishment container - контейнер для передачи грузов на ходу
underway replenishment ship - универсальный транспорт-заправщик
continuous replenishment planning - планирование непрерывного пополнения
continuous replenishment program - программа непрерывного пополнения
fleet replenishment ship - эскадренный транспорт снабжения
optional replenishment system - система опционального пополнения
order point replenishment system - система пополнения заказа
replenishment at sea ship - транспорт-заправщик
replenishment course - курс на период пополнения запасов
Синонимы к replenishment: replacement, renewal, refilling
Значение replenishment: The act of replenishing.
noun: механизм, шестерня, передача, принадлежности, снасти, зубчатое колесо, привод, зубчатая передача, аппарат, передаточный механизм
verb: запрягать, приспосабливать, снабжать приводом, приводить в движение, включать, зацеплять, сцепляться
nose landing gear door - створка передней ноги шасси
in second gear - на второй передаче
aligning gear - совмещающий механизм
arresting landing gear - тормозное шасси
castor landing gear - самоориентирующееся шасси
quiet gear - бесшумное зубчатое колесо
flying a gear down - полет с выпущенным шасси
arrester gear - блокирующий механизм
landing gear fairing - гондола шасси
reduction gear - редуктор
Синонимы к gear: implements, articles, utensils, things, odds and ends, trappings, appurtenances, apparatus, instruments, equipage
Антонимы к gear: unequipped, person, environment, setting, casual apparel, casual attire, casual clothes, casual clothing, casual costume, casual dress
Значение gear: one of a set of toothed wheels that work together to alter the relation between the speed of a driving mechanism (such as the engine of a vehicle or the crank of a bicycle) and the speed of the driven parts (the wheels).
Ships which have the capability to provide underway replenishment to fleet units. |
Корабли, которые имеют возможность обеспечить текущее пополнение подразделений флота. |
A massive ground operation is currently underway as search teams focus their efforts on an area of Southern Maryland. |
В настоящий момент проводится массивная наземная операция, команда поиска сосредоточила свои усилия на территории Южного Мэриленда. |
Action is now underway to restore the area. |
Сейчас ведутся работы по восстановлению этого района. |
And since then, there's been a focused effort underway to discover and catalog these objects. |
С тех пор большие усилия направлены на их обнаружение и систематизацию. |
Planning is already underway for a 100-kilometer tunnel that will collide particles at 10 times the energy of the LHC. |
Уже идёт планирование 100-километрового тоннеля, который будет в 10 раз мощнее БАК. |
But the EU's posture as a protector of linguistic diversity cannot hide the stampede toward English that is underway. |
Но позиция ЕС как защитника лингвистического разнообразия не может скрыть надвигающийся стихийный массовый переход на английский язык. |
A trial on terrorism charges against three suspects who are allegedly members of this group is also currently underway. |
В настоящее время идет также судебный процесс над тремя лицами, подозреваемыми в терроризме, которые являются предположительно членами этой группы. |
There are clearly activities underway pulling in different directions. |
очевидно, что деятельность осуществляется по разным направлениям. |
A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway. |
Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации. |
Negotiations on the construction of a network of charging stations are currently underway in other regions. |
Переговоры о строительстве сети заправок ведутся и с другими регионами. |
You can now set up demand replenishment so that it checks whether there’s any demand replenishment work that’s been created in the same location that is not yet finalized. |
Теперь можно настроить пополнение спроса таким образом, чтобы проверялось наличие работ на пополнение спроса, созданных в том же местонахождении, которые еще не завершены. |
I know a perimeter search is underway, but every camera in the area was vandalized. |
Я знаю, что периметр прочёсывают, но каждая камера в этом районе была сломана. |
A nationwide hunt is underway for Santini who is considered to be extremely dangerous. |
Объявлен национальный розыск Сантини, который назван крайне опасным. |
But sources close to the probe say the hunt for a possible serial murderer is underway and intensifying. |
Источники, близкие к официальным, сообщают, что поиски возможного серийного убийцы продолжаются и усиливаются. |
The rest of the crew has disembarked prior to our getting underway. |
Остальная часть команды сошла на берег до того, как мы снялись с якоря. |
As planned, the construction of android robots is underway. |
Создание роботов-андроидов идет по плану. |
A full-blown invasion was underway, an all-out attack against the world we knew. |
Произошло глобальное вторжение, с массивными атаками по всему прежнему миру. |
A high-speed pursuit between police and armed gunmen is underway, traveling northbound on San Pablo Ave. |
Полиция преследует вооружённого преступника, который на бешеной скорости... уходит на север к Сент-Пабло Авеню. |
Heads down for the lights above the track and when they go out this race will be underway. |
Все взоры обращены на стартовый светофор, и вот он гаснет - и гонка началась. |
Подозреваемый находится в розыске. |
|
So if I can just get your John Hancock we'll get underway. |
Поэтому, если Вы распишитесь вот здесь мы сразу можем начать. |
Look, can we get this underway? |
Слушай,может разберемся с этим в процессе? |
The senate hearing is expected to get underway any minute now. |
Слушания в Сенате начнутся с минуты на минуту. |
Let me know when you want to get underway again. |
Дай мне знать, когда снова захочешь отправиться в полет. |
There's no guarantee when the boat would get underway or whether the target would even be on board. |
Нет никакой гарантии, что лодка уплывет вовремя и что цель вообще будет на ней. |
Signal the fleet to get underway. |
Передайте тот же приказ по флоту. |
As they prepare to get underway, they receive a distress call from M-622, the planet housing the Guardian of Forever. |
Готовясь к старту, они получают сигнал бедствия с М-622, планеты, на которой находится Хранитель вечности. |
Several investigations are underway to determine whether Trump or any of his associates have had improper dealings during their contacts with Russian officials. |
В настоящее время проводится несколько расследований, чтобы установить, имел ли Трамп или кто-либо из его соратников неправильные отношения во время их контактов с российскими официальными лицами. |
At that time, the MFR noted that Idai had a poorly defined eye, as the eyewall replacement cycle was still underway. |
В то время МФР отметил, что у Идаи был плохо очерченный глаз, поскольку цикл замены глазных яблок все еще продолжался. |
WikiProject St. Louis is underway as of December 31, 2007. |
Проект WikiProject St. Louis реализуется с 31 декабря 2007 года. |
The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding. |
Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло. |
Final design is underway in 2017 for a new fixed-span bridge to be located south of this one, with construction to be completed in 2018. |
В 2017 году завершается проектирование нового моста с фиксированным пролетом, который будет расположен к югу от этого моста, и строительство будет завершено в 2018 году. |
As of March 2015, settlement negotiations were underway with the help of a federal magistrate and some improvements had been made by the Bureau of Prisons. |
По состоянию на март 2015 года с помощью федерального судьи велись переговоры об урегулировании, и Бюро тюрем внесло некоторые улучшения. |
There are several class-action lawsuits underway regarding this issue. |
Существует несколько групповых исков по этому вопросу. |
The BAS hybrid system also utilizes regenerative braking to replenish the system's 36 V battery and can provide moderate levels of power assist. |
Гибридная система BAS также использует рекуперативное торможение для пополнения 36-вольтовой батареи системы и может обеспечить умеренный уровень энергопотребления. |
Many particle physics candidates for dark matter have been proposed, and several projects to detect them directly are underway. |
Было предложено много кандидатов в физики элементарных частиц для темной материи, и несколько проектов по их непосредственному обнаружению находятся в стадии реализации. |
He made it clear that federal assistance would be given only to put down an insurrection once underway, and would not be available until violence had taken place. |
Он ясно дал понять, что федеральная помощь будет оказана только для подавления начавшегося восстания и не будет доступна до тех пор, пока не будет совершено насилие. |
The assumption that a tray with the cannonballs would be useless while a ship was underway is correct. |
Предположение, что лоток с пушечными ядрами будет бесполезен, пока корабль находится в пути, верно. |
На первом объекте уже ведутся работы. |
|
The Bounty party spent their time at Adventure Bay in recuperation, fishing, replenishment of water casks, and felling timber. |
Группа охотников за головами проводила время в Бухте Приключений, занимаясь восстановлением сил, рыбалкой, пополнением запасов воды и рубкой леса. |
There are reports that a sacrificial offering was underway at the volcano a few days before the eruption. |
Есть сведения, что за несколько дней до извержения на вулкане совершалось жертвоприношение. |
Efforts among researchers are now underway to establish and encourage usage of a unified and more consistent nomenclature. |
В настоящее время среди исследователей предпринимаются усилия по созданию и стимулированию использования единой и более последовательной номенклатуры. |
Campaigns to ban the use of diclofenac in veterinary practice have been underway in several South Asian countries. |
В ряде стран Южной Азии проводятся кампании по запрещению использования диклофенака в ветеринарной практике. |
A period of redress is underway, which started with the appointment of the Truth and Reconciliation Commission of Canada by the Government of Canada in 2008. |
В настоящее время идет процесс восстановления справедливости, который начался с назначения правительством Канады в 2008 году канадской комиссии по установлению истины и примирению. |
The race got underway under clear conditions and during the first hour it was very close amongst Audi and its rivals Toyota and Porsche. |
Гонка началась в четких условиях, и в течение первого часа она была очень близка между Audi и ее соперниками Toyota и Porsche. |
Also underway at Volkswagen's Braunschweig R&D facilities in Northern Germany is a hybrid version of the next-generation Touareg. |
Кроме того, на заводе Volkswagen в Брауншвейге в Северной Германии разрабатывается гибридная версия нового поколения Touareg. |
Additional research investigating the CCSVI hypothesis is underway. |
В настоящее время проводятся дополнительные исследования, изучающие гипотезу CCSVI. |
In some areas, mangrove reforestation and mangrove restoration is also underway. |
В некоторых районах также ведется лесовосстановление мангровых лесов и восстановление мангровых лесов. |
Filming for a second series of Sex Education is currently underway. |
В настоящее время ведутся съемки второй серии фильма половое воспитание. |
Enforcement action was said by the Crown Prosecution Service to be underway to seize Collins' remaining assets. |
Королевская прокуратура заявила, что в настоящее время принимаются принудительные меры для ареста оставшихся активов Коллинза. |
The Chinese government did not publicly confirm the ship's existence until construction was well underway. |
Китайское правительство публично не подтвердило существование этого корабля до тех пор, пока строительство не началось полным ходом. |
Голод усиливается по умолчанию, пополняясь пищей. |
|
In this capacity, she is generally in charge of the frequent trips to cities to replenish the organization's supplies. |
В этом качестве она обычно отвечает за частые поездки в города для пополнения запасов организации. |
Glucose is also used to replenish the body's glycogen stores, which are mainly found in liver and skeletal muscle. |
Глюкоза также используется для пополнения запасов гликогена в организме, которые в основном содержатся в печени и скелетных мышцах. |
Further studies are underway on this therapeutic modality. |
В настоящее время проводятся дальнейшие исследования этой терапевтической модальности. |
Soon after the agreement, geologists arrived in al-Hasa and the search for oil was underway. |
Вскоре после заключения соглашения геологи прибыли в Аль-Хасу, и там начались поиски нефти. |
Before The Walt Disney Company acquired Lucasfilm in late 2012, production on Strange Magic was already well underway. |
До того, как компания Уолта Диснея приобрела Lucasfilm в конце 2012 года, производство странной магии уже шло полным ходом. |
That is, the aquifer is being replenished from some natural water influx. |
То есть водоносный горизонт пополняется за счет какого-то естественного притока воды. |
A law firm offered to defend the city at no cost, and Bernstein says talks about reinstating the ban are underway. |
Одна юридическая фирма предложила защищать город бесплатно, и Бернштейн говорит, что переговоры о восстановлении запрета идут полным ходом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «underway replenishment gear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «underway replenishment gear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: underway, replenishment, gear , а также произношение и транскрипцию к «underway replenishment gear». Также, к фразе «underway replenishment gear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.