Unfair trade practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unfair trade practices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недобросовестная торговая практика
Translate

- unfair [adjective]

adjective: несправедливый, нечестный, пристрастный, неправильный

  • unfair to - несправедливо

  • unfair trade practice - недобросовестная торговая практика

  • unfair labor practice - несправедливая практика трудовых отношений

  • unfair competition - недобросовестная конкуренция

  • unfair employment practice - дискриминация при приеме на работу

  • unfair competitor - недобросовестный конкурент

  • unfair dismissal claim - иск о несправедливом увольнении

  • unfair hole - глухое отверстие

  • unfair labour practice - несправедливая практика трудовых отношений

  • unfair verdict - несправедливый приговор

  • Синонимы к unfair: prejudiced, one-sided, uneven, biased, skewed, unequal, unjust, unbalanced, discriminatory, partisan

    Антонимы к unfair: honest, equitable, truthful, impartial, unbiased, fair, correct

    Значение unfair: not based on or behaving according to the principles of equality and justice.

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • trade wind - пассат

  • net trade - чистый объем торговли

  • trade gunfire - вести артиллерийскую перестрелку

  • foreign trade arbitration - арбитражная комиссия по внешней торговле

  • foreign trade arbitration comission - внешнеторговая арбитражная комиссия

  • botched trade - неудачные торги

  • board of trade returns - статистические бюллетени Министерства торговли

  • trade fair palace - Ярмарочный дворец

  • department of overseas trade - департамент внешней торговли

  • honest trade - честное ремесло

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- practices [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

  • venal practices - продажные методы

  • best practices - передовой опыт

  • follow practices - применять методы

  • environmental practices - организация охраны окружающей среды

  • fair and traditional practices - установившаяся практика

  • fair debt collection practices act - закон о применении добросовестных приемов при взыскании долга

  • fair debt collection practices law - закон о применении добросовестных приемов при взыскании долга

  • Corrupt Practices Act - Закон о коррупции

  • promising practices - перспективные методы

  • development practices - методики разработки

  • Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis

    Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions

    Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.



In further escalation of the spat with Apple, on March 13, 2019, Spotify filed an antitrust complaint with the European Commission over unfair app store practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дальнейшей эскалации конфликта с Apple 13 марта 2019 года Spotify подала антимонопольную жалобу в Европейскую комиссию по поводу недобросовестной практики app store.

Mexico also said it would set up measures to stop unfair trade practices in the aluminum and steel markets and to monitor trade of the metals in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика также заявила, что примет меры по пресечению недобросовестной торговой практики на рынках алюминия и стали и по контролю за торговлей металлами в Северной Америке.

Unfair trade practices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестные продажи?

Trump is a skeptic of multilateral trade deals, as he believes they indirectly incentivize unfair trade practices that then tend to go unpoliced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп скептически относится к многосторонним торговым сделкам, так как считает, что они косвенно стимулируют недобросовестную торговую практику, которая затем, как правило, остается незаполированной.

This practice has raised charges of unfair competition since the prisoners' wages are far below market rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика вызвала обвинения в недобросовестной конкуренции, поскольку заработная плата заключенных намного ниже рыночной.

The FCA sets guidelines on how debt collection agencies can operate and lists examples of unfair practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FCA устанавливает руководящие принципы работы агентств по взысканию долгов и перечисляет примеры недобросовестной практики.

Moving to mexico is an anti-union maneuver Qualifying as an unfair labor practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переезд в Мексику - это уход от профсоюзов, что можно рассматривать как нечестное отношение к рабочим.

In September 2015, a court upheld fines imposed on Uber for unfair trade practices and Uber subsequently stopped service in Bulgaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 года суд оставил в силе штрафы, наложенные на Uber за недобросовестную торговую практику, и Uber впоследствии прекратил обслуживание в Болгарии.

In 1993, a class action suit was taken against Nintendo under allegations that their lockout chip enabled unfair business practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году против Nintendo был подан коллективный иск по обвинению в том, что их чип блокировки позволял недобросовестно вести бизнес.

Many politicians and economists in the United States consider value-added taxation on US goods and VAT rebates for goods from other countries to be unfair practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие политики и экономисты в США считают несправедливым налогообложение добавленной стоимости американских товаров и скидки по НДС для товаров из других стран.

He had previously led the rallying cry about the unfair practices of packaging by the major talent agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он возглавлял митинг против недобросовестной практики упаковки в крупных кадровых агентствах.

But if the strike is due to unfair labor practices, the strikers replaced can demand immediate reinstatement when the strike ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если забастовка вызвана недобросовестными трудовыми практиками, замененные забастовщики могут потребовать немедленного восстановления после окончания забастовки.

Now, your clients are facing multiple counts of elder abuse and... and fraud and deceptive and unfair trade practices, and that's just the start, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши клиенты сталкиваются с нарушением прав пожилых, а также мошенничеством, нечестной моделью сделки, и это только лишь начало, ясно?

Fraud, unfair and deceptive trade practices, and racketeering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенничество, недобросовестность, обман в торговле и рэкет.

Despite these labor protections, the workers believed that the laws were not enough to free them from unfair and inhumane practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такую защиту труда, рабочие считали, что законов недостаточно, чтобы освободить их от несправедливой и бесчеловечной практики.

Claudio Marangoni banned the UberPop app for unfair competition practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудио Марангони запретил приложение UberPop за недобросовестную конкуренцию.

He has promised prompt action against trade and currency practices he deems ‘unfair’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пообещал срочно принять меры по противодействию существующей практике в вопросах торговли и валюты, посчитав ее несправедливой.

The complaint led to the European Union announcing that it will prepare an initiative by the end of 2017 for a possible law addressing unfair competition practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба привела к тому, что Европейский Союз объявил, что он подготовит к концу 2017 года инициативу по возможному принятию закона, направленного на борьбу с недобросовестной конкуренцией.

And that's why you're suing for unfair trade practices?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому вы подали иск за недобросовестную торговую практику?

In addition, added by the Taft–Hartley Act, there are seven unfair labor practices aimed at unions and employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно закону Тафта–Хартли, существует семь видов недобросовестной трудовой практики, направленной против профсоюзов и наемных работников.

Hand and his two colleagues had to judge whether a New York poultry firm had contravened New Deal legislation on unfair trade practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэнд и двое его коллег должны были решить, не нарушила ли Нью-Йоркская птицеводческая фирма закон Нью-Йорка о недобросовестной торговой практике.

This practice allowed Cheetah Mobile to gain unfair position in the marketplace and led to a Google crackdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика позволила Cheetah Mobile занять несправедливое положение на рынке и привела к разгону Google.

Accusations included fraud and deceit, elder abuse, breach of fiduciary duty, unfair business practices, and violation of part of the California health and safety code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения включали мошенничество и обман, жестокое обращение с пожилыми людьми, нарушение фидуциарных обязанностей, недобросовестную деловую практику и нарушение части Калифорнийского кодекса охраны здоровья и техники безопасности.

In the state of Veracruz, textile workers rioted in January 1907 at the huge Río Blanco factory, the world's largest, protesting against unfair labor practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Веракрус в январе 1907 года Текстильщики устроили бунт на крупнейшей в мире фабрике Рио-Бланко, протестуя против несправедливой практики труда.

Did my internship and residency here, then started my neurological practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел интернатуру и стажировку, затем начал работать в неврологическом отделении.

Other action, including application of unfair competition laws or town planning regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прочие меры, включая применение несправедливых законов о конкуренции или норм градостроительства.

The SURFs were a critical part of the practice and knowledge architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субрегиональные центры учета ресурсов стали одним из критических элементов структуры для определения направлений практической деятельности и накопления знаний.

It also noted with concern that irregular migrants were detained for an indefinite period at remote locations and stated that this practice should be discontinued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также с озабоченностью отметил, что нелегальные мигранты задерживаются на неопределенные сроки в удаленных местах, и заявил, что такой практике следует положить конец.

He would like to know if, in practice, the accessory penalty of expulsion was applied differently to resident and non-resident aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы узнать, действительно ли на практике дополнительное наказание в виде высылки по-разному применяется в отношении постоянно и временно проживающих в стране иностранцев.

It is a best practice to configure at least one secondary WINS server on Exchange server computers on a routed or segmented network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется настроить хотя бы один вторичный сервер WINS на компьютерах серверов Exchange в сети с маршрутизацией или подсетями.

Well, it isn't standard practice in America - or at least it wasn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не обычная практика для Америки - или, во всяком случае, это не было обычной практикой.

When it comes to science, practice is more important than theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В науке практика важнее теории.

Try the exercise below to practice placing your trade's entry, stop loss and profit target under method 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом упражнении вы можете потренироваться, как находить точку входа в рынок, устанавливать стоп-лосс и уровень прибыли с использованием метода 2.

“This seems to me to be rather outrageous and unfair.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне кажется, это возмутительно и несправедливо».

What exaggeration could there be in the practice of a doctrine wherein one was bidden to turn the other cheek when one was smitten, and give one's cloak if one's coat were taken?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое же может быть излишество в следовании учению, в котором велено подставить другую щеку, когда ударят по одной, и отдать рубашку, когда снимают кафтан?

But it was either cancel my guest's appearance or have the integrity of my program undone by someone whose claims, in the end, could not be verified... claims that would be unfair to the White House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нужно было либо отменить визит моего гостя, либо нарушить честность моей программы кем-то, чьи заявления нельзя подтвердить. заявление, которые были бы несправедливыми к Белому Дому.

First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta

Steganography is the practice of concealing information in the code that makes up digital files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеганография - метод, шифрующий информацию в код, который производит цифровые файлы.

However, I feel, that's exactly it, I feel I can prove it in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - чувствую, вот чувствую, что могу доказать это всё на деле.

Yogis who have gained tranquility through the practice of spiritual discipline, behold Him in their own consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоги, достигшие спокойствия духа, дисциплинируя свой разум, ощущают его присутствие в своем сознании.

Where to do his residency, where to set up his practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где разместить рабочий кабинет... где проводить занятия.

It's unfair to your sisters, Max, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечестно по отношении к твоим сестрам, Макс, ясно?

You know, I spent my entire summer hanging out at bars near where the Bulls practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё лето проторчала в барах около тренировочной базы Чикаго Буллз.

You pay me back after practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расплатишься со мной после тренировки.

Well, as unfair as it all is, it's beside the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы несправедливо это не было, это вне нашего фокуса.

She's been unfair to you over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была несправедлива к тебе много раз.

But for no reason at all, it's unfair to ask so much of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какова бы ни была эта причина, несправедливо, если вы спросите меня.

It's the best place to practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальное место для репетиций.

Perhaps I noticed his self-awareness almost as soon as he did; self-awareness takes practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я заметил появление следов самосознания почти одновременно с ним: самосознание нуждается в практическом применении.

You know, the practice we barely got through it after the split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, практику мы построили уже после разрыва.

I assume this is some sort of subtle effort to get your practice back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, это, своего рода, утонченное старание, чтобы вернуть свою практику.

In practice these arguments are often false and rely on the truth of the supporting premise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике эти аргументы часто оказываются ложными и опираются на истинность поддерживающей посылки.

While the practice is mainly associated with women, male waxing is sometimes done to remove men's pubic hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта практика в основном связана с женщинами, мужская эпиляция иногда делается для удаления волос на лобке у мужчин.

It will also prohibit promoting people or entities that offer, use, advertize or promote the pseudoscientific practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также запретит пропагандировать людей или организации, которые предлагают, используют, рекламируют или пропагандируют псевдонаучную практику.

In January 2015, the first edition of the AAO Practice Manual was published and made available online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2015 года было опубликовано и размещено в интернете первое издание практического руководства ААО.

The only indigenous tribe in Latin America known to practice FGM is Colombia's Emberá people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное коренное племя в Латинской Америке, известное своей практикой КЖПО, - это колумбийский народ Эмбера.

Implementation is defined as a specified set of activities designed to put into practice an activity or program of known dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация определяется как определенный набор действий, предназначенных для реализации на практике деятельности или программы известных измерений.

In practice, this multi-scale corner detector is often complemented by a scale selection step, where the scale-normalized Laplacian operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике этот многомасштабный угловой детектор часто дополняется шагом выбора масштаба, где масштабно-нормализованный оператор Лапласа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfair trade practices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfair trade practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfair, trade, practices , а также произношение и транскрипцию к «unfair trade practices». Также, к фразе «unfair trade practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information