Unfaithful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unfaithful [ˈʌnˈfeɪθfʊl] прил
- неверный(infidel)
- unfaithful husband – неверный муж
- вероломный(faithless)
- неверующий(unbeliever)
-
- unfaithful [ˈʌnˈfeɪθfʊl] прич
- изменивший, изменяющий(changing)
-
adjective | |||
неверный | incorrect, wrong, unfaithful, infidel, untrue, faithless | ||
вероломный | treacherous, perfidious, faithless, traitorous, unfaithful, false | ||
неточный | inaccurate, imprecise, inexact, incorrect, loose, unfaithful |
- unfaithful прил
- faithless · unbelieving
- disloyal · treacherous · perfidious · traitorous
- untrue · false
adjective
- adulterous, faithless, fickle, untrue, inconstant, unchaste, cheating, philandering, two-timing
- disloyal, treacherous, traitorous, seditious, untrustworthy, unreliable, undependable, fair-weather, false, two-faced, double-crossing, deceitful, perfidious
- treasonous, traitorous, faithless, treasonable
- unfaithful сущ
- faithful
- unfaithful прил
- loyal
faithful, loyal
Unfaithful not faithful, in particular.
The After-School Achievers is proud to present on center stage, Unfaithful Records recording artist... |
Благотворительная акция с гордостью представляет артиста Unfaithful Records... |
If I rember correctly, you described your father as being an unfaithful man. |
Если я правильно помню, вы описали своего отца как неверного человека. |
I mean, maybe if she'd been unfaithful... |
Я имею в виду, если бы она была неверной... |
I've been unfaithful to my wife. |
Я был неверен моей жене. |
It's not that I think you were unfaithful. |
Дело не в том, что я подозреваю тебя в неверности. |
When L'Aurore believes Céphale has rejected her, she conjures up demons to cast a spell so Procris will believe Céphale has been unfaithful to her. |
Когда Л'Орор считает, что Сефаль отверг ее, она вызывает демонов, чтобы наложить заклинание, чтобы Прокрис поверил, что Сефаль был ей неверен. |
I can't be unfaithful. |
Я просто не могу быть неверной. |
Picked hell of a time to be unfaithful to Jon. |
Чертовски удобный момент выбрала, чтобы изменять Джону. |
What is it in been unfaithful to me, with Jessica? you don't understand? |
Ты не понимаешь, что такое изменил мне с Джессикой? |
How could people say such mean things about him-say he was heartless and wicked and unfaithful to Scarlett, when she could see him getting thin before her eyes, see the torment in his face? |
Как могут люди так плохо говорить о нем -называют его бессердечным, порочным, неверным мужем, когда она видит, как он худеет, видит, как мучается?! |
Years before, Jim Maxwell's best friend, Dan McGrew, had deceived his wife into believing him unfaithful. |
Много лет назад лучший друг Джима Максвелла, Дэн МакГрю, обманул свою жену, заставив ее поверить в его неверность. |
Okay, so you are not involved in propagating rumors that the minister was unfaithful? |
Так ты не участвовала в распространении слухов о том, что священник был неверен? |
Ali then drags Soraya through the streets, beating her and publicly declaring that she has been unfaithful. |
Затем Али тащит Сорайю по улицам, избивает ее и публично заявляет, что она была ему неверна. |
Sorel criticized vulgar interpretations of Marxism for being unfaithful to Marx's real intentions. |
Сорель критиковал вульгарные интерпретации марксизма за то, что они неверны истинным намерениям Маркса. |
The elderly khan was devastated when he learned that his beloved wife had been unfaithful. |
Велико было горе старого хана, когда он узнал об измене горячо любимой жены. |
I don't like girls who are unfaithful. |
Я ненавижу... неверных девушек. |
If he came anywhere near that woman he became unfaithful to me! |
Стоило ему побыть с этой женщиной... И он становился неискренним со мной... |
I find it very painful that anyone would suggest I'm capable of being unfaithful to my husband, whom I love dearly. |
Для меня мучительно больно, что кто-то мог подумать что я могла изменить своему мужу, которого очень люблю. |
Я изменила мужу единственный раз, когда была в деловой поездке. |
|
Интересно, девушка передо мной вероломная? |
|
Baron, are you being unfaithful to me? |
Эй, Барон, ты хочешь мне изменить? |
Both men and women alike feel some kind of jealousy when they suspect their significant other is being unfaithful. |
И мужчины, и женщины одинаково испытывают некоторую ревность, когда подозревают, что их вторая половинка изменяет им. |
Yet she was unwittingly the means of first opening the flood-gates of suspicion on Aileen, thereby establishing in the latter's mind the fact of Cowperwood's persistent unfaithfulness. |
Однако, сама того не зная, она первая вызвала подозрения у Эйлин и открыла ей глаза на измены Каупервуда. |
You see, I've discovered that Vera has been unfaithful to me. |
Знаешь, я узнал, что Вера мне изменяет. |
I know Doris was unfaithful to you. |
Я знаю, что Дорис была неверна вам. |
According to local lore, it's water ran red 200 years ago when a conquistador drowned his unfaithful wife here. |
По местным преданиям, 200 лет назад, здесь лилась красная вода когда конкистадор утопил свою неверную жену. |
Если он встречается с кем-то, он изменяет сам себе? |
|
Because both men and women can have multiple partners, these individuals do not consider themselves to be either uncommitted or unfaithful. |
Поскольку и мужчины, и женщины могут иметь несколько партнеров, эти люди не считают себя ни свободными, ни неверными. |
The definition of jealousy is the feeling or showing suspicion of someone's unfaithfulness in a relationship or losing something or someone' |
Определение ревности-это чувство или проявление подозрения в чьей-то неверности в отношениях или потеря чего-то или кого-то' |
Я выяснила, что... мой муж мне неверен |
|
Я могу заверить тебя, я никогда не изменяла своему мужу. |
|
Godly money ripped from the golden teeth of the unfaithful, and she was put up with. |
Божьими деньгами от золотых зубов неверных псов. И его-то она и тащила. |
Could a man of any feeling live in the same house with his unfaithful wife? |
Разве может человек, который что-нибудь чувствует, жить с своею преступною женой в одном доме? |
Since you are what you are, I mean to love you all the time, and never to be unfaithful to you. |
Eh bien, за то, что ты такой, я тебя буду все это время любить и не сделаю тебе ни одной неверности. |
This may come as a surprise to you, Sergeant, but we are not all unfaithful. |
Это может вас удивить, сержант, но не все мужья неверные. |
Я там как раз проклинала неверного пастуха. |
|
It will be twenty-six next month, Alfred replied for her. And I may be the only Frenchman in history who has never been unfaithful to his wife. |
В следующем месяце будет двадцать шесть, -ответил за жену Альфред. - И я, должно быть, единственный в истории француз, который ни разу не изменил жене! |
Getting down on his knees and apologizing? Mr. Nozaki normally resolves unfaithfulness by getting down on his knees and apologizing. |
На коленях? Согласно показаниям ведущей Савады Эри, господин Нозаки обычно в таких случаях падает на колени и просит прощения. |
The more unfaithful he is to her, the more jewelry he gives her. |
Чем больше он ей изменяет, тем больше украшений дарит. |
Are you saying he was unfaithful? |
Разве вы не говорили, что он был неверным? |
Why do I feel unfaithful? |
Почему я чувствую себя предательницей, говоря это? |
I know you'd never be unfaithful. |
Я знала, что ты всегда будешь мне верен. |
She can just say she's been unfaithful to me. |
Пусть лучше напишет она, что изменила мне. |
Грэхем наказывает её за неверность. |
|
Jesus is not talking about two kinds of servants in our parable – one faithful, another unfaithful. |
Иисус не говорит о двух видах слуг в нашей притче – один верный, другой неверный. |
Monsieur Clayton was obsessed with the possibility that his wife had been unfaithful and so you fueled his jealosy, for your own end. |
Месье Клейтон был одержим идеей, что жена ему изменяет. Вы разжигали его ревность в своих собственных интересах. |
All of them are being beaten, most of them prove to be unfaithful, few babies are wanted. |
Всех их бьют, большинство из них оказываются неверными, мало кто хочет иметь детей. |
I feel like I'm being unfaithful even if I just... think about it. |
Я чувствую себя виноватой только лишь думая об этом. |
Have you been unfaithful to your wife? |
Ты был неверен своей жене? |
Many attempts were made to corrupt them, but in vain; no man proved unfaithful. |
Было сделано много попыток развратить их, но тщетно; ни один человек не оказался неверным. |
Pausanias 8.12.5 records the story that Penelope had in fact been unfaithful to her husband, who banished her to Mantineia upon his return. |
Павсаний 8.12.5 записывает историю о том, что Пенелопа на самом деле была неверна своему мужу, который по возвращении изгнал ее в Мантинею. |
After Wright came back from a lengthy time at sea in 1959, he thought his wife had been unfaithful. |
После того как Райт вернулся из долгого плавания в 1959 году, он думал, что его жена была ему неверна. |
If he's been unfaithful, full stop, it'd put him in the same category as my dad in her book, wouldn't it? |
Если он был неверен по полной программе, то в ее глазах это ставит его в один ряд с моим отцом, не так ли? |
But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful. |
Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным. |
I am playing a part to demonstrate your husband is unfaithful. |
Я разыграла роль, чтобы продемонстрировать, что ваш муж вам изменяет. |
Anything's better than endless misery, disgrace, unfaithfulness! |
Все лучше, чем вечное несчастие, позор, неверность!! |
- be unfaithful - быть неверным
- unfaithful husband - неверный муж
- unfaithful spouse - неверный супруг
- unfaithful friend - неверная подруга
- unfaithful steward - неверный управитель
- being unfaithful - неверности
- was unfaithful - изменял
- are unfaithful - неверны
- not unfaithful - не изменял
- unfaithful husband lover - изменник
- be unfaithful to one's husband - изменять мужу
- unfaithful translation - неточный перевод
- unfaithful wife lover - изменница
- Have you been unfaithful to me? - Ты был мне неверен
- Are you saying he was unfaithful? - Вы хотите сказать, что он был неверен
- I'd never be unfaithful to you - Я бы никогда не изменил тебе
- I know you'd never be unfaithful - Я знаю, ты никогда не изменишь
- You think I'd be unfaithful - Ты думаешь, я буду неверен
- I've been unfaithful to my wife - Я был неверен своей жене
- Because he was unfaithful to her - Потому что он был ей неверен
- Your husband's unfaithful! - Ваш муж неверен
- I can't be unfaithful - я не могу быть неверным
- I'm not unfaithful - Я не неверен
- For people with unfaithful spouses - Для людей с неверными супругами
- Unfaithful Woman - Неверная женщина
- Woe unto this unfaithful city! - Горе этому неверному городу
- Had you previously been unfaithful? - Были ли вы ранее неверны
- So why have you been unfaithful? - Так почему же ты был неверен
- Restores your faith in the unfaithful? - Восстанавливает веру в неверных
- It means unfaithful - Это значит неверный