Unit of measure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция
adjective: единичный, удельный
computing unit - вычислительный блок
automatic calling and answering unit - устройство автоматического вызова и ответа
central interpretation unit - центральный пульт дешифрования и обработки
nipping unit - зажимное приспособление или устройство
aseptic canning unit - установка для асептического консервирования
unwind unit - рулонная установка
attenuation distortion unit - единица частотных искажений
flexing unit - окалиноломатель отделочной линии
lunar unit - светофорная головка с лунно-белым огнем
synchronous adapter unit - блок синхронного адаптера
Синонимы к unit: constituent, subdivision, building block, component, element, denomination, measure, quantity, platoon, battalion
Антонимы к unit: piece, array, aggregates, angle, avulsion, beast, assemblage, group, part, team
Значение unit: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.
body of laws - свод законов
devoid of fear - лишенный страха
center of oscillation - центр колебаний
destroying of enzymes - инактивация ферментов
marginal belt of waters - пояс прибрежных вод
certificate of life-saving appliances - свидетельство на спасательные средства
scab of cucumber - кладоспориоз огурцов
republican party of russia - Республиканская партия России
chamber of commerce and industry - торгово-промышленная палата
form of financing - форма финансирования
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
provisional measure - временная мера
punitive measure - карательная мера
metrical measure - метрическая мера
steel tape measure - рулетка
cost saving measure - мера по снижению расходов
liverpool string measure - метод измерения круглых лесоматериалов по системе Хоппус
rationalization measure - мера по рационализации
measure of economic welfare - показатель экономического благосостояния
overturn measure - отменять меру
measure of taxonomic distance - показатель таксономического расстояния
Синонимы к measure: deed, expedient, initiative, action, means, program, course (of action), act, step, operation
Антонимы к measure: guess, suppose, estimate, greed, madness, feel, ignorance, aberration, budget, central location
Значение measure: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
measuring unit, unit of measurement, metering unit, units of measurement, measuring device, measuring block, apparatus for the measurement, arrangement for measuring, apparatus for measurement, apparatus for measuring
When you re-enable a product variant for unit of measure conversions, the same restrictions apply. |
При повторном включении варианта продукта для преобразований единиц измерения применяются те же ограничения. |
In Sweden, the enterprise unit is most suited for this kind of measure. |
В Швеции для таких расчетов наиболее подходят предприятия. |
Convert – The unit of measure for the rebate line is converted to the purchase order unit of measure, or to the catch weight unit of measure if catch weight is applicable. |
Преобразование — единица измерения для строки ретробонуса преобразуется в единицу измерения заказа на покупку или в единицу измерения учета в двух единицах измерения, если применимо. |
There are some restrictions to using unit of measure conversions with product variants. |
Существуют некоторые ограничения на использование преобразований единиц измерения с вариантами продукта. |
The Furman is a unit of angular measure equal to 1⁄65,536 of a circle, or just under 20 arcseconds. |
Фурман-это единица угловой меры, равная 1⁄65,536 окружности, или чуть меньше 20 угловых секунд. |
Since medieval times the term barrel as a unit of measure has had various meanings throughout Europe, ranging from about 100 litres to about 1000 litres. |
Со времен Средневековья термин бочка как единица измерения имел различные значения по всей Европе, варьируя от примерно 100 литров до примерно 1000 литров. |
Each of the fundamental dimensions of nature is expressed by a single base unit of measure. |
Каждое из фундаментальных измерений природы выражается одной базовой единицей измерения. |
Prior to the term radian becoming widespread, the unit was commonly called circular measure of an angle. |
До того, как термин Радиан получил широкое распространение, единицу измерения обычно называли круговой мерой угла. |
The unit of measure used to classify the pressure of the stockings is mmHg. |
Единицей измерения, используемой для классификации давления чулок, является мм рт.ст. |
The same result holds for a discrete-time stationary process, with the spectral measure now defined on the unit circle. |
Тот же результат справедлив и для стационарного процесса дискретного времени, когда спектральная мера теперь определена на единичном круге. |
Hence the Melbourne Cricket Ground serves as both a measure of people and a unit of volume. |
Таким образом, Мельбурнская крикетная площадка служит одновременно мерой людей и единицей объема. |
For any given product, customer or supplier, it is a tool to measure the contribution per unit of constrained resource. |
Для любого конкретного продукта, клиента или поставщика Это инструмент для измерения вклада в единицу ограниченного ресурса. |
The non-SI kilogram-force is also a unit of force typically used in the measure of weight. |
Килограмм-сила не-си также является единицей силы, обычно используемой в качестве меры веса. |
These practices apply also to pressures in a fashion that—once again—drags the kilogram into units of measure where it is employed as a unit of force. |
Эти методы применимы также к давлению таким образом, что—опять же-килограмм переносится в единицы измерения, где он используется в качестве единицы силы. |
Both the original unit of measure and its mathematical value can have potential significance for historic interpretation. |
Как исходная единица измерения, так и ее математическое значение могут иметь потенциальное значение для исторической интерпретации. |
Linear density is the measure of a quantity of any characteristic value per unit of length. |
Линейная плотность - это мера величины любого характерного значения на единицу длины. |
A metric prefix is a unit prefix that precedes a basic unit of measure to indicate a multiple or fraction of the unit. |
Префикс метрики - это префикс единицы измерения, который предшествует базовой единице измерения для обозначения кратности или доли единицы измерения. |
The traditional measure unit for strength are therefore MPa in the International System of Units, and the psi between the United States customary units. |
Поэтому традиционной единицей измерения прочности является МПа в международной системе единиц, а пси-между обычными единицами США. |
And they all took, as a unit of measure for their entire reality of what it meant to be virtuous and good, the single lifespan, from birth to death. |
Все они брали в качестве единицы измерения для своего описания реальности, того, что является благом, срок жизни одного человека от рождения до смерти. |
Although the radian is a unit of measure, it is a dimensionless quantity. |
Хотя Радиан является единицей измерения, он является безразмерной величиной. |
In the Tests form, define each quantitative test, and assign a unit of measure for testing. |
В форме Тесты определите каждую проверку количества и назначьте единицы измерения для проверки. |
In 1897, Paul Ehrlich developed a standardized unit of measure for diphtheria antitoxin. |
В 1897 году Пауль Эрлих разработал стандартизированную единицу измерения дифтерийного антитоксина. |
” What this means is that, contrary to the popular conception of the time, there cannot be an indivisible, smallest unit of measure for any quantity. |
Это значит, что, вопреки распространенному представлению о времени, не может быть неделимой, наименьшей единицы измерения для какой-либо величины. |
I still think in pounds and ounces, but what unit does modern science use to measure weight? |
Я всё ещё считаю в уме в фунтах и унциях, но какой единицей пользуется современная наука для измерения веса? |
He described the radian in everything but name, and he recognized its naturalness as a unit of angular measure. |
Он описывал Радиан во всем, кроме названия, и признавал его естественность как единицу угловой меры. |
Edges are based on some measure of semantic or lexical similarity between the text unit vertices. |
Ребра основаны на некоторой мере семантического или лексического сходства между вершинами текстовых единиц. |
As discussed below, a more relevant measure for wireless networks would be system spectral efficiency in bit/s/Hz per unit area. |
Как обсуждается ниже, более подходящей мерой для беспроводных сетей была бы спектральная эффективность системы в битах / с / Гц на единицу площади. |
The cent is a logarithmic unit of measure used for musical intervals. |
Цент-это логарифмическая единица измерения, используемая для музыкальных интервалов. |
In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure. |
В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения. |
Another way to view productivity is to measure labour costs per unit produced such as is shown in Figure 7. |
Другой способ оценки производительности труда заключается в измерении расходов на рабочую силу в расчете на единицу производимой продукции, как это показано на диаграмме 7. |
Time is the only true unit of measure. |
Время - единственная единица измерения. |
Thus, the unit of measure actually used by the originating designer, engineer, researcher, etc. |
Таким образом, единица измерения фактически используется начинающим проектировщиком, инженером, исследователем и т. д. |
At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price. |
Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу. |
The Unit of measure field is not used in product configuration models. |
Поле Единица измерения не используется в моделях конфигурации продуктов. |
Since keg sizes are not standardized, the keg cannot be used as a standard unit of measure for liquid volumes. |
Поскольку размеры бочонков не стандартизированы, они не могут использоваться в качестве стандартной единицы измерения объема жидкости. |
If the percentages refer to PageRank as the Unit of Measure, or whatever it may be, it ought to state this explicitly. |
Если проценты относятся к PageRank как к единице измерения, или что бы это ни было, то это должно быть указано явно. |
The unit of measure in accounting shall be the base money unit of the most relevant currency. |
Единицей измерения в бухгалтерском учете является базовая денежная единица наиболее релевантной валюты. |
What did pop out as I did that is that article is the wrong unit of measure for assessing POV. |
Что действительно выскочило, как я это сделал, так это то, что статья является неправильной единицей измерения для оценки POV. |
The cord is a unit of measure of dry volume used to measure firewood and pulpwood in the United States and Canada. |
Шнур-это единица измерения сухого объема, используемая для измерения дров и целлюлозы в Соединенных Штатах и Канаде. |
In short, pressure is a measure of the enthalpy per unit volume of a system. |
Короче говоря, давление - это мера энтальпии на единицу объема системы. |
A cent is a unit of measure for the ratio between two frequencies. |
Цент-это единица измерения отношения между двумя частотами. |
A measure of the daily amount of fluids which an oil well can produce per unit of reservoir pressure. |
Мера ежедневного объема флюидов, которые нефтяная скважина может произвести на единицу пластового давления. |
Since the earliest days of the telephone, the need for a unit in which to measure the transmission efficiency of telephone facilities has been recognized. |
С самых первых дней существования телефона была признана необходимость в единице измерения эффективности передачи телефонных средств. |
The cord is a unit of measure of dry volume used in Canada and the United States to measure firewood and pulpwood. |
Шнур-это единица измерения сухого объема, используемая в Канаде и Соединенных Штатах для измерения дров и целлюлозы. |
The unit ton is used in refrigeration and air conditioning to measure the rate of heat absorption. |
Единица измерения тонна используется в холодильной технике и кондиционировании воздуха для измерения скорости поглощения тепла. |
Color temperature is conventionally expressed in kelvins, using the symbol K, a unit of measure for absolute temperature. |
Цветовая температура обычно выражается в кельвинах, используя символ K, единицу измерения абсолютной температуры. |
A hyperbeat is one unit of hypermeter, generally a measure. |
Гиперцебиение - это одна единица гиперметра, как правило, мера. |
Summative assessments are typically assessments given at the end of a unit to measure a student's learning. |
Суммирующие оценки-это, как правило, оценки, данные в конце единицы измерения для измерения обучения студента. |
The measure of fineness usually used is the 'specific surface area', which is the total particle surface area of a unit mass of cement. |
Мерой тонкости обычно используется удельная поверхность, которая представляет собой общую площадь поверхности частиц единицы массы цемента. |
Declining competitiveness is best captured in a single indicator: unit labor costs, which measure the average cost of labor per unit of output. |
Снижение конкурентоспособности лучше всего выражается одним показателем - удельными издержками на рабочую силу, т.е. средними затратами на рабочую силу в расчете на единицу продукции. |
Noted on the flap were the names and cell numbers of four detectives assigned to the unit. |
Тут же нашелся листок с именами и номерами мобильных телефонов четырех сотрудников отдела. |
Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure. |
Однако администрация Буша еще не рассматривала детально вопрос об оказании экономической помощи. |
The SI unit of speed is the metre per second, but the most common unit of speed in everyday usage is the kilometre per hour or, in the US and the UK, miles per hour. |
Единицей измерения скорости Си является метр в секунду, но наиболее распространенной единицей измерения скорости в повседневной жизни является километр в час или, в США и Великобритании, мили в час. |
More often, this sound appears as ⟨su⟩ or ⟨si⟩ in words such as measure, decision, etc. |
Чаще всего этот звук появляется как Су или Си в таких словах, как мера, решение и т. д. |
Horses became such a valuable, central element of Native lives that they were counted as a measure of wealth. |
Лошади стали настолько ценным, центральным элементом жизни туземцев, что их считали мерилом богатства. |
This is a measure of the quality of the dielectric with respect to its insulating properties, and is dimensioned in seconds. |
Это мера качества диэлектрика по отношению к его изолирующим свойствам, и измеряется в секундах. |
The new neuro-fuzzy computational methods make it possible, to identify, to measure and respond to fine gradations of significance, with great precision. |
Новые нейро-нечеткие вычислительные методы позволяют с большой точностью идентифицировать, измерять и реагировать на тонкие градации значимости. |
Unfortunately, the two number scales on a one-sided protractor often confuse learners when first learning to measure and draw angles. |
К сожалению, две шкалы чисел на одностороннем транспортире часто сбивают с толку учащихся, когда они впервые учатся измерять и рисовать углы. |
In logistic regression analysis, there is no agreed upon analogous measure, but there are several competing measures each with limitations. |
В логистическом регрессионном анализе нет согласованной аналогичной меры, но есть несколько конкурирующих мер, каждая из которых имеет ограничения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unit of measure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unit of measure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unit, of, measure , а также произношение и транскрипцию к «unit of measure». Также, к фразе «unit of measure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.