Unjust to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unjust to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несправедливо
Translate

- unjust [adjective]

adjective: несправедливый, неправый

  • unjust enrichment - неосновательное обогащение

  • unjust dismissal - неправомерное увольнение

  • unjust division of land - несправедливый раздел земли

  • unjust sentence - несправедливый приговор

  • unjust enrichment claim - иск о необоснованном обогащении

  • unjust punishment - несправедливое наказание

  • unjust war - несправедливая война

  • unjust judge - неправедный судья

  • unjust decisions - неправосудные решения

  • unjust cause - неправые дела

  • Синонимы к unjust: discriminatory, prejudiced, inequitable, prejudicial, one-sided, partial, unfair, jaundiced, partisan, biased

    Антонимы к unjust: righteous, equitable, honest, godly, impartial, fair, correct

    Значение unjust: not based on or behaving according to what is morally right and fair.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение


stern to, tough on, hard on, rough, unfair to, short change


Democrats respond that such a one-sided approach would be economically harmful and socially unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы возражают, что такой односторонний подход будет экономически вредным и социально несправедливым.

However he did have a claim for unjust enrichment, because Yeoman's Row had received the benefit of his services without paying for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у него были претензии на несправедливое обогащение, потому что ряд Йомена получил выгоду от его услуг, не заплатив за него.

Martin Luther King likewise held that it is the duty of the people to resist unjust laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Лютер Кинг также считал, что долг народа-сопротивляться несправедливым законам.

Were my commonplace fears unjust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были ли мои заурядные опасения неоправданы?

There is no longer just nor unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет больше ни праведного, ни неправедного.

Of course it must seem horribly unjust to Lady Grantham, but that is how the law stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, все это кажется ужасно несправедливым по отношению к Леди Грэнтэм, но таков закон.

If it weren't for this unjust law, and ignorance and intolerance of your government,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не этот несправедливый закон и невежество и нетерпимость вашего правительства.

But you must promise that you will abide by my decision no matter how unjust it may seem to either of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы должны пообещать, что подчинитесь моему решению каким бы несправедливым оно вам не показалось.

Article 53 of the Constitution of Thailand establishes the right of family members to State protection from violence and unjust treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 53 Конституции Таиланда установлено право членов семьи на государственную защиту от насилия и несправедливого обращения.

Besides being unjust, this is deeply tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только несправедливо, но и глубоко трагично.

The only real remedy would be a negotiated and just political solution, not a violent military solution or a unilaterally imposed, unjust solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный реальный способ решения этой проблемы заключается в проведении переговоров и поиске справедливого политического решения, но никак не насильственного военного решения или одностороннего несправедливого решения.

The unjust remarks and conclusions of the Special Rapporteur suggest false claims that have absolutely nothing to do with the realities of the Iranian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несправедливые замечания и выводы Специального докладчика основываются на фальшивых утверждениях, которые абсолютно не имеют ничего общего с реалиями иранского общества.

Such a dictatorship would damage Islam by associating Islam with unjust rule and creating enemies for Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая диктатура нанесет вред исламу, ассоциируя ислам с несправедливым правлением и создавая исламу врагов.

An unequal society cannot help but be an unjust society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неравное общество обязательно является несправедливым обществом.

Her tenderness for Michael and her ever-present sense of having been for years unjust to him filled her with contrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее теперешняя нежность к Майклу и не оставляющее ее чувство, что она многие годы была к нему несправедлива, переполняли ее искренним раскаянием.

It had made him conscious how unjust, how cruel, he had been to Sibyl Vane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог ему понять, как несправедлив, как жесток он был к Сибиле Вэйн.

He wishes to find his proper place in the Other World, but the unjust nature of his death has denied him that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он желает обрести своё место в мире ином, но этого не позволяет неправедная природа его смерти.

What power does she suppose is in the person she petitions to avert this unjust suspicion, if it be unjust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему она думает, что женщина, к которой она обращается с подобной просьбой, может опровергнуть несправедливое подозрение, если оно действительно несправедливо?

To match an English and a Scottish author in the rival task of embodying and reviving the traditions of their respective countries, would be, you alleged, in the highest degree unequal and unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждали, что было бы несправедливо равнять английских и шотландских писателей, соперничающих в воплощении и оживлении преданий своих стран.

There is nothing more unjust than the vulgar opinion, by which physicians are misrepresented, as friends to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего несправедливее ходячего мнения, которое клевещет на врачей, будто они являются друзьями смерти.

His murder seems particularly unjust in light of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в свете этого его убийство – вопиющая несправедливость.

We abide the just and the unjust alike under Your tearless eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы одинаково переносим и справедливость, и несправедливость Под твоим бесстрастным взором.

If you do not challenge the corrupt and unjust, then commoners will rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не бросишь вызов несправедливости и пороку, народ восстанет.

He's not the unjust friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он справедливый друг.

And on the unjust enrichment charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обвинению в незаконном обогащении.

It would be unjust to punish him without determining the extent of his involvement in the affair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы несправедливо наказывать его, не разобравшись толком в его причастности к делу.

Yes, when you're friendly with the one who's been unjust to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, ты был с теми, кто причинил мне зло.

Only the unjust use of force is actually violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только слабак используют свою силу для причинения вреда.

So it won't be unjust to set her free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что будет справедливо ее отпустить.

The fact that the boys always have to keep their bodies covered, even in the shower... that's still unhealthy and unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мальчики всегда должны иметь закрытым тело, даже принимая душ, он из разряда нездоровых и несправедливых.

Will you then never cease being unjust?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели никогда не устанете вы быть несправедливой?

Oh, how unjust and mistrustful you are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О боже, как вы нетерпеливы и недоверчивы!

He had been used to think her unjust to Jane, and had now great pleasure in marking an improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкши думать, что она несправедлива к Джейн, он теперь с большим удовольствием отмечал перемену к лучшему.

And it would be unjust not to dismiss these charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы несправедливо не снять с него обвинения.

And I think I could bear up against-at any rate, I could have the energy to resent, Mrs. Thornton's unjust, impertinent suspicions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, я смогу это вынести вопреки всему - во всяком случае, я смогла найти силы возразить на несправедливые, нелепые подозрения миссис Торнтон.

Unjust! Unjust!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечестно! Нечестно!

I should be sorry to entertain an unjust suspicion of any one; but you are an utter stranger to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было бы неприятно поселять в ком бы то ни было ложные подозрения; я вас совсем не знаю.

When a man was killed in your unjust war, you twisted your efforts so an innocent man would hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек убит в вашей несправедливой войне, вы так постарались все повернуть что невиновного посесят.

The actor who kills, rapes or commits any other unjust act, must be considered as the moral agent for this new karma, and tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто убивает, насилует или совершает любое другое несправедливое деяние, должен рассматриваться как моральный агент этой новой кармы и подвергаться испытанию.

Shi'a Islam embodies substantial symbolic content to inspire resistance against unjust rule and to justify religious leaders as alternative to secular authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиитский ислам воплощает в себе существенное символическое содержание, чтобы вдохновить сопротивление против несправедливого правления и оправдать религиозных лидеров как альтернативу светской власти.

The film criticised the country's narrow, doctrinaire ways of thinking in the 1970s and discussed anti-gay prejudice and the unjust treatment suffered by gays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм критиковал узкий, доктринерский образ мышления в стране в 1970-х годах и обсуждал антигейские предрассудки и несправедливое отношение к геям.

The two common responses to one's unjust behavior are forgiveness and revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя общими реакциями на несправедливое поведение человека являются прощение и месть.

When one perceives he has been the victim of unjust behavior, he will evaluate the situation and select the appropriate coping response for the negative experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда человек осознает, что он стал жертвой несправедливого поведения, он оценит ситуацию и выберет соответствующую реакцию на негативный опыт.

The drivers, aged between 43 and 51, had sued the municipality and its subcontractor in April 2018, citing what they described as unjust termination of their contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители в возрасте от 43 до 51 года подали в суд на муниципалитет и его субподрядчика в апреле 2018 года, ссылаясь на то, что они описали как несправедливое прекращение их контракта.

I don't like their decisions, I consider them unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравятся их решения, я считаю их несправедливыми.

In non-union work environments, in the United States, unjust termination complaints can be brought to the United States Department of Labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях работы вне профсоюзов, в Соединенных Штатах, жалобы на несправедливое увольнение могут быть поданы в Министерство труда Соединенных Штатов.

Though in general Marx had a blind faith in his closest friends, nevertheless he himself complained that he was sometimes too mistrustful and unjust even to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в целом Маркс слепо верил в своих ближайших друзей, тем не менее он сам жаловался, что иногда бывает слишком недоверчив и несправедлив даже к ним.

Many Republicans, including Abraham Lincoln, considered the decision unjust and as proof that the Slave Power had seized control of the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие республиканцы, включая Авраама Линкольна, считали это решение несправедливым и доказывающим, что рабовладельческая власть захватила контроль над Верховным судом.

There was widespread criticism focused on the belief that the famine in Sweden was caused by unjust distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенная критика была сосредоточена на убеждении, что голод в Швеции был вызван несправедливым распределением.

Muslim scholars argue that such practice is unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульманские ученые утверждают, что такая практика несправедлива.

There is no justice in following unjust laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой справедливости в том, чтобы следовать несправедливым законам.

Contract law falls within the general law of obligations, along with tort, unjust enrichment, and restitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договорное право относится к общему обязательственному праву наряду с деликтом, неправомерным обогащением и реституцией.

Had the Romans prevailed over me, they would have cause to exclaim, 'He is unjust!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы римляне одержали надо мной верх, у них был бы повод воскликнуть: он несправедлив!

Job, knowing he is innocent, concludes that God must be unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иов, зная, что он невиновен, заключает, что Бог должен быть несправедлив.

There's no need for unjust accusations that shift the blame to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой необходимости в несправедливых обвинениях, которые перекладывают вину на других.

You've also just randomly slapped a POV tag on the vertebral subluxation article I'm editing which was unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также просто случайно ударили тег POV на статью о подвывихе позвоночника, которую я редактирую, что было несправедливо.

This was widely regarded as unjust, and the Lord-Lieutenant, Lord Aberdeen, pardoned him after he had served three months in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было широко признано несправедливым, и лорд-лейтенант, Лорд Абердин, помиловал его после того, как он отсидел три месяца в тюрьме.

Criminalization would also be unjust in punishing only the woman, and letting the man go free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминализация была бы также несправедливой, если бы она наказывала только женщину и отпускала мужчину на свободу.

Jinnah and other leaders of Pakistan, and particularly its officials, criticized the Award as ‘extremely unjust and unfair’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unjust to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unjust to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unjust, to , а также произношение и транскрипцию к «unjust to». Также, к фразе «unjust to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information