Unman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unman гл
- кастрировать(castrate)
-
verb | |||
кастрировать | castrate, emasculate, geld, cut, unman, unsex | ||
лишать мужественности | evirate, unman | ||
лишать мужества | enervate, unman | ||
оголить | unman | ||
оставлять без людей | unman |
- unman гл
- emasculate
demoralize, emasculate, paralyze, undo, unnerve, unstring
encourage, animate, comfort, enliven, inspire, motivate, arouse, awaken, buck up, call forth, calm, cause, drive, electrify, energize, engender, evoke, excite, fire, fire the imagination of, galvanize, goad, impassion, impel, incite
Unman deprive of qualities traditionally associated with men, such as self-control or courage.
Flight Lieutenant Harris it's obvious we can't completely unman this station of officers. |
Капитан Харрис, мы не можем лишить эту базу всех офицеров. |
We decided to make our own unmanned drone with a gyro-stabilized Hi-Def camera below it. |
Мы решили сделать собственный беспилотный дрон со встроенной, гиро- стабилизированной камерой |
But this is what it looks like from the third stage of therocket looking at the unmanned glider as it heads into theatmosphere back towards Earth. |
Но вот, как всё выглядит с третьей ступени ракеты, смотрящей на планер без пилота, когда он направляется в атмосферу, обратно к Земле. |
The first descent by any vehicle was by the manned bathyscaphe Trieste in January 1960; unmanned visits followed in 1996, 1998 and 2009. |
Первый спуск на любом транспортном средстве был осуществлен пилотируемым батискафом Триест в январе 1960 года; беспилотные полеты последовали в 1996, 1998 и 2009 годах. |
Our space fleet is on its way toward Zeon with both manned and unmanned weapons. |
Наш звездный флот идет к Зеону. Он оснащен автоматическим и ручным оружием. |
Это самый лучший беспилотный летательный аппарат, который ВМС могли купить. |
|
Это употребление может также относиться к слабости или неумелости. |
|
The program was later revitalized into UCAS-D, a United States Navy program designed to develop a carrier-based unmanned aircraft. |
Позже эта программа была преобразована в UCAS-D, программу ВМС США, предназначенную для разработки беспилотных летательных аппаратов палубного базирования. |
Few unmanned submersibles are capable of descending to maximum hadal depths. |
Несколько беспилотных подводных аппаратов способны опускаясь до максимальной глубины впадинах. |
On 24 March 1995 a Japanese robotic deep-sea probe called Kaikō made the first unmanned trip to the Challenger Deep. |
24 марта 1995 года японский роботизированный глубоководный зонд Кайко совершил первый беспилотный полет на глубину Челленджер. |
Captain, it is an unmanned probe which seems to be carrying a warhead. |
Капитан, это автоматический зонд, несущий боеголовку. |
The bird regained his strength and senses, except for the fact that it remained agitated, almost unmanageable. |
Тарн вновь обрел силы, но остался таким же перепуганным и возбужденным, почти неуправляемым. |
Ten MQ-9A Reaper Unmanned aerial vehicles have been purchased to support operations in Iraq and Afghanistan. |
Для поддержки операций в Ираке и Афганистане было закуплено десять беспилотных летательных аппаратов MQ-9A Reaper. |
It wouldn't be an issue if your country hadn't decided to fill the skies with unmanned, heavily armed aircraft, would it? |
Это бы не было проблемой, если бы твоя страна не решила заполнить небо вооруженными до зубов беспилотниками, не так ли? |
Shark-120 is a gasoline-powered unmanned helicopter of conventional helicopter layout. |
Shark-120-это беспилотный вертолет с бензиновым двигателем обычной вертолетной компоновки. |
Lydgate was wretched-shaken with anger and yet feeling that it would be unmanly to vent the anger just now. |
Скверно стало у него на душе: гнев разгорался все сильней, однако дать ему выход было бы недостойно мужчины. |
Well, I have already admitted that I am powerless over my scheming, and that my life has become unmanageable. |
Ну, я уже признался, что я бессилен над моими планами, и что моя жизнь стала неуправляемой. |
Позже он, возможно, начнет буйствовать. |
|
This craft was named FNRS-2 and made a number of unmanned dives in 1948 before being given to the French Navy in 1950. |
Этот корабль получил название FNRS-2 и совершил ряд беспилотных погружений в 1948 году, прежде чем был передан французскому флоту в 1950 году. |
Beginning in 2010, Georgia started to produce its own line of armoured fighting vehicles, small arms, artillery systems, and unmanned aerial vehicles. |
Начиная с 2010 года, Грузия начала выпускать собственную линейку боевых бронированных машин, стрелкового оружия, артиллерийских систем и беспилотных летательных аппаратов. |
Henceforth you are unmanned and mine in earnest. |
Отныне ты размужчинен и ты полностью мой. |
Overcrowded and unmanageable classes increase student dropout. |
Переполненные и неуправляемые классы ведут к росту отсева учащихся из школ. |
According to our sensor sweeps it looks like Ornithar was telling the truth when he said the relay station was unmanned. |
По показаниям сенсоров, Орнитар сказал правду, когда утверждал, что релейная станция безлюдна. |
He could not accept that Mary Celeste could have traveled so far while unmanned. |
Он никак не мог смириться с тем, что Мария Селеста могла проделать столь долгий путь, будучи безоружной. |
We have sent unmanned probes into it. |
Мы уже посылали зонды. |
Auguste was also known for his invention of the first bathyscaphe, FNRS-2, with which he made a number of unmanned dives in 1948 to explore the ocean's depths. |
Огюст был также известен своим изобретением первого батискафа FNRS-2, с помощью которого он совершил ряд беспилотных погружений в 1948 году для исследования океанских глубин. |
The one that you abused most cruelly, most unmanfully and dishonourably. |
С которой вы обошлись так жестоко, так безчеловечно и подло. |
Cox, 53, is in charge of Aquila, Facebook’s passenger jet–sized unmanned aerial vehicle (aka drone). |
Коксу 53 года, и он отвечает за создание беспилотного летательного аппарата размером с пассажирский самолет под названием Aquila (он же дрон). |
They are unmanned bulldozers rolling over everything in their path. |
Это бульдозеры без водителей, сносящие всё на своем пути. |
We've got an unmanned train rolling into opposing traffic with no air brakes, is that what you're telling me? |
То есть состав без машиниста выезжает на линию движения без воздушных тормозов? |
This symbiosis between brothers is a common occurrence with children who face unmanageable traumas. |
Такой симбиоз брата и сестры... обычное явление... когда дети сталкиваются с непреодолимой травмой. |
In February 2009, NASA won a Shorty Award for its near real-time status updates in 2008 of the unmanned Mars Phoenix Lander mission. |
В феврале 2009 года НАСА получило премию Shorty Award за свои обновления статуса почти в реальном времени в 2008 году беспилотного спускаемого аппарата Mars Phoenix Lander. |
One such category is “Drones for Good,” which will feature the best shorts about how unmanned aircraft are being used to help humanity and tackle global issues. |
В одну из таких категорий «Дроны для добрых дел» войдут лучшие материалы о том, как беспилотные аппараты помогают человечеству и используются для решения глобальных проблем. |
It was an unmanned satellite NASA sent up in the early '70s on a data-gathering mission. |
Это спутник, который НАСА послала в начале 70х собирать данные. |
We admitted we were powerless over alcohol. That our lives had become unmanageable. |
Мы признаём, что мы бессильны перед алкоголем, что наши жизни стали неуправляемы. |
They chase her with renewed urgency since Dapples has a reputation of being unmanageable. |
Они гонятся за ней с удвоенной настойчивостью, поскольку у Дапплса репутация неуправляемого существа. |
хотя каждая собака в лагере знает, что он совсем обабился со своей Сервилией. |
|
Твой сын становится неуправляемым! |
|
That depends on this misunderstood, unmanageable old machine. |
Зависит от этой непонятной, непокорной старой машины. |
There's an unmanned food and fuel station outside Guantanamo Bay. |
За пределами залива Гуантанамо находится автоматическая станция с провизией и топливом. |
But she dared not show it, because Connie, taking after her father, would straight away become obstreperous and unmanageable. |
Но не решалась этого показать, Конни могла мгновенно впасть в буйство - неуправляема, вся в отца. |
From GSDF's latest unmanned surveillance system. |
Видео с новейшей беспилотной системы наблюдения Сил Самообороны. |
O my dear uncle, this goodness, this tenderness overpowers, unmans, destroys me. |
Дорогой дядя, ваша доброта, ваши ласки подавляют, уничтожают, сокрушают меня. |
There's an unmanned refueling station off the coast of France. |
На побережье Франции есть автоматическая заправка. |
The dragoons were going to lose their horses anyway, but number 90 has been reported as unmanageable, so he was due for the bullet. |
У драгунов лошадей все равно отберут, а номер 90 был объявлен неуправляемым, и подлежал отстрелу. |
That's the sound of the feds, working their unmanned drones, spending more money trying to shut us down than they did searching for Osama Bin Laden. |
Это федералы и их дроны, на содержание которых правительство ухлопало денег больше, чем на поиски Бен Ладена |
According to their web site, they design unmanned aerial vehicles. |
Судя по их сайту, они проектируют беспилотные летательные аппараты. |
The first flying microbots, designed by NASA as unmanned exploration tools for future Mars missions, had been several inches long. |
Длина первых летающих микроботов, разработанных специалистами НАСА для непилотируемой экспедиции к Марсу, достигала нескольких дюймов. |
It was unmanned, so nobody was hurt, |
Она управлялась без операторов, так что никто не пострадал. |
Беспилотный полет - это будущее отечественной авиации. |
|
And my life has become unmanageable. |
И моя жизнь становится не управляемой. |
With thermal imaging and laser-target designators, an unmanned drone allows your enemy to launch a precise strike while staying completely anonymous. |
Беспилотник с тепловизором и лазерным наведением преследует твоего врага, чтобы нанести точный удар, пока ты остаешься совершенно анонимным. |
X-Copter is the remotely piloted version of Shark-120 unmanned helicopter, and all parameters of X-Copter is identical to that of Shark-120. |
X-Copter является дистанционно пилотируемой версией беспилотного вертолета Shark-120, и все параметры X-Copter идентичны параметрам Shark-120. |
The glider was also tested unmanned while suspended from a small homemade tower. |
Планер также был испытан беспилотным, подвешенным на небольшой самодельной башне. |
В настоящее время НАСА сосредоточено на беспилотных летательных аппаратах. |
|
In the military realm, agent transparency has been investigated as unmanned vehicles are being employed more frequently. |
В военной сфере прозрачность агентов была исследована, поскольку беспилотные летательные аппараты используются все чаще. |
Test flights of the EC145 OPV, including unmanned flights, began in 2013. |
Испытательные полеты EC145 OPV, включая беспилотные полеты, начались в 2013 году. |
AirStrato is an electric powered medium-sized unmanned aerial vehicle that was being developed by ARCA. |
AirStrato-это беспилотный летательный аппарат среднего размера с электрическим приводом, который разрабатывался компанией ARCA. |
- manned-unmanned multipurpose environment research station - обслуживаемая автоматическая многоцелевая станция исследования окружающей среды
- unmanned arctic research submersible - необитаемый подводный аппарат для исследований в Арктике
- unmanned engine room - безвахтенное машинное отделение
- unmanned manufacture - автоматическое производство
- unmanned manufacturing - автоматическое производство
- unmanned production technique - производственное оборудование для безлюдной технологии
- unmanned reconnaissance air-plane - беспилотный разведывательный самолет
- unmanned recovery vehicle - необитаемый аппарат для подъема предметов со дна моря
- had become unmanageable - стала неуправляемой
- unmanageable burden - неуправляемое бремя
- to unman - чтобы оголить
- unmanned combat aerial vehicles - беспилотные боевые летательные аппараты
- unmanned space - беспилотный пространство
- unmanageable risk - неуправляемый риск
- unmanned aviation - беспилотный авиационный
- unmanageable / unruly hair - непослушные волосы
- unmanured fallow - неунавоженный пар
- unmanageable situation - неконтролируемая ситуация
- unmanageable reduction - не поддающееся контролю сокращение
- unmanned missile system - автоматическая ракетная система
- unmanned machining conditions - условия обработки в режиме безлюдной технологии
- unmanned mobile rectangular - необитаемый мобильный робот
- unmanned measuring machine - гибкий измерительный модуль для безлюдного производства
- unmanned environment - условия безлюдного производства
- unmanned landing guidance - наведение при непилотируемой посадке
- unmanned level crossing - неохраняемый железнодорожный переезд
- unmanned probing - зондирование с помощью беспилотного летательного аппарата
- unmanned orbital trek - орбитальный полёт в непилотируемом режиме
- unmanned lighthouse - необслуживаемый маяк
- intrusive and unmannerly - навязчивый и невежливый