Unnerve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unnerve [ˈʌnˈnɜːv] гл
- нервировать, расстраивать(irritate, frustrate)
- нервничать(chafe)
-
verb | |||
нервировать | irritate, unnerve, spook, fidget, harrow | ||
расстраивать | upset, unsettle, detune, disturb, thwart, unnerve | ||
обессиливать | unnerve, emasculate, enervate |
- unnerve гл
- frustrate · irritate · fluster
verb
- demoralize, discourage, dishearten, dispirit, daunt, alarm, frighten, dismay, disconcert, discompose, perturb, upset, discomfit, take aback, unsettle, disquiet, fluster, agitate, shake, ruffle, throw off balance, rattle, faze, shake up, discombobulate
- faze, enervate, unsettle
encourage, steel, strengthen, nerve
Unnerve make (someone) lose courage or confidence.
I didn't flinch, though I'm hanged if that bandaged knob of his, and those blinkers, aren't enough to unnerve any one, coming quietly up to you. |
Я стоял спокойно, хотя, честное слово, это забинтованное страшилище с круглыми очками хоть кого испугало бы. |
Джек может вывести ее из равновесия |
|
But that stain in your bedroom was really starting to unnerve me. |
Но, то пятно в твоей спальне, нервирует меня. |
Why does one human assassin unnerve you so much more than all the preternatural creatures you have faced? |
Почему один человек-убийца нервирует вас сильнее, чем все противоестественные создания, с которыми вы имели дело? |
Being left alone with an animal like that is enough to unnerve any woman! |
Остаться одной в компании с этим животным - такое может напугать любую женщину. |
Громкие звуки и человеческие контакты ослабляют его. |
|
We tend not to invite police in the bank too often, it can unnerve the staff. |
Мы стараемся по возможности не приглашать полицию, это нервирует персонал. |
Sasaki's outraged supporters thought it was dishonourable and disrespectful, while Musashi's supporters thought it was a fair way to unnerve his opponent. |
Возмущенные сторонники Сасаки считали это бесчестным и неуважительным, в то время как сторонники Мусаси считали, что это справедливый способ вывести противника из себя. |
Are you really trying to unnerve me now before I go in for, like, the biggest deposition of my life? |
Вы действительно пытаетесь вывести меня из равновесия, накануне дачи показаний по самому крупному делу в моей жизни? |
Maybe it's the horrific things we've seen, but hippos wearing tutus don't unnerve me the way they used to. |
Может, это из-за тех ужасающих вещей, которые мы видели... но бегемоты в пачках, не страшат меня, так как раньше. |
Because I might unnerve him unnecessarily. |
Потому что я могу его нервировать без необходимости. |
Maybe it's my mood, but lately everything seems to unnerve me. |
Может это мое настроение, но в последнее время кажется, что все лишает меня сил. |
I know how this works- we're going to try and get into each other's heads, try and unnerve each other. |
Я знаю, как это работает - мы будем пытаться забратся в головы друг друга, попытаемся раздражать друг друга. |
Meanwhile, Cathy, still sunbathing, becomes unnerved and senses she is being watched. |
Тем временем Кэти, все еще загорающая, нервничает и чувствует, что за ней наблюдают. |
But this sudden suggestion, that the selection might have fallen upon him, unnerved him with pleasure. |
Но неожиданное предположение, что выбор может пасть на него, было поразительно, и он зашатался от радости. |
Unnerved by the darkness around her, she headed instinctively for the illuminated press area. |
Сбитая с толку темнотой, Рейчел инстинктивно направилась к свету. |
Mortati was particularly unnerved by the missing cardinals because the task of supervising this conclave had fallen to him. |
Отсутствие кардиналов волновало Мортати потому, что на него была возложена обязанность следить за ходом конклава. |
Ochi is unnerved by Hikaru because Akira's obsession about him seems to suggest there is more to Hikaru than what Ochi knows. |
Очи нервничает из-за Хикару, потому что навязчивая идея Акиры О нем, похоже, предполагает, что в Хикару есть нечто большее, чем то, что знает очи. |
The thought that I was not going to play for myself quite unnerved me. |
Мысль, что я приступаю к игре не для себя, как-то сбивала меня с толку. |
Although Linois's ships were clearly superior, the British reaction unnerved him and he quickly broke off combat. |
Хотя корабли Линуа явно превосходили их, реакция англичан нервировала его, и он быстро прекратил бой. |
They did not believe the allegations, but Höhne went to the start line unnerved and finished in fourteenth place. |
Они не поверили этим утверждениям, но Хене вышел на старт расстроенным и финишировал на четырнадцатом месте. |
Then they were facing each other again, panting and furious, but unnerved by each other's ferocity. |
Каждого обескураживала ярость противника. |
Leopardi in part shows impatience with the overcourteous past, dense with etiquette and flowery witticism, but also his attachment to minutiae unnerved the poet. |
Леопарди отчасти проявляет нетерпение к чрезмерно вежливому прошлому, насыщенному этикетом и цветистым остроумием, но и его привязанность к мелочам нервировала поэта. |
Unnerved by this unexpected and terrible altercation, Jennie had backed away to the door leading out into the dining-room, and her mother, seeing her, came forward. |
Напуганная этой внезапной ссорой, Дженни попятилась к двери, ведущей в столовую; мать подошла к ней. |
Unnerved, Brenda asks Cindy to stay with her for the night, when she says she watched a cursed tape. |
Расстроенная, бренда просит Синди остаться с ней на ночь, когда та говорит, что смотрела проклятую ленту. |
The Boxers directly and relentlessly charged the allies during the attack, which unnerved them. |
Фенотип гомозиготной доминантной пары-это А, или доминантный, в то время как для гомозиготной рецессивной пары верно обратное. |
The next morning Niklas walks out of the forest without a scratch on his body and seems a little unnerved. |
На следующее утро Никлас выходит из леса без единой царапины на теле и, кажется, немного нервничает. |
Owen is enraged because he needed the blood sample, but the unnerved Ángela can only think to leave the building. |
Оуэн в ярости, потому что ему нужен был образец крови, но расстроенный Анхела может только думать о том, чтобы покинуть здание. |
Once there, they are unnerved when they learn that an axe murderer has just escaped from the local psychiatric hospital. |
Оказавшись там, они нервничают, когда узнают, что убийца с топором только что сбежал из местной психиатрической больницы. |
Unnerved, Nimura declares that he saw the graves where the victims of the disaster were collected, and among whom were Teru's whole family. |
Встревоженный Нимура заявляет, что видел могилы, где были собраны жертвы катастрофы и среди которых была вся семья Теру. |
The wounded being taken to the rear recounted tales of horror which unnerved the inexperienced troops waiting in reserve to be marched forward. |
Раненые, которых везли в тыл, рассказывали страшные истории, которые нервировали неопытных солдат, ожидавших в резерве, чтобы двинуться вперед. |
While this alone was not unsettling, it was the fact that the tracks did not lead away from the house again that unnerved him. |
Хотя это само по себе не тревожило его, но тот факт, что следы снова не уводили от дома, нервировал его. |
On 31 March 1856, Calcraft executed William Bousfield, but a threat he had received that he would be shot on the scaffold unnerved him. |
31 марта 1856 года Калькрафт казнил Уильяма Боусфилда, но полученная им угроза расстрела на эшафоте привела его в отчаяние. |
The urban laborers behind Blanc were unnerved by the measures taken against him. |
Фильм получил в целом положительные отзывы критиков, за его смесь подрывного юмора и толпы приятных острых ощущений. |
Эта картина обескураживала и нервировала меня в течение 25 лет. |
|
Unnerved, Marion collects the whiskey and flees the property, fearing Arthur might do him harm. |
Нервничая, Марион собирает виски и убегает из дома, опасаясь, что Артур может причинить ему вред. |
Unnerved, Quish will only respond by warning Wilson to leave town immediately and not return until he is sure it is safe. |
Нервничая, Квиш ответит только предупреждением Уилсону, чтобы он немедленно покинул город и не возвращался, пока не убедится, что это безопасно. |
Analysts were unnerved at the revelation, especially since Dynegy was reported to have also been unaware of Enron's rate of cash use. |
Аналитики были встревожены этим открытием, особенно с тех пор, как сообщалось, что Dynegy также не знала о скорости использования денежных средств Enron. |
J.T. is naturally unnerved, but intends to discover the source of the briefcase. |
Джей-Ти, естественно, нервничает, но намеревается выяснить источник этого портфеля. |
Instead of a clear descent upon the Austrian rear, the marshal was unnerved to see Browne's troops drawn up in front of him behind a canal. |
Вместо того чтобы начать прямой спуск к австрийскому тылу, маршал с ужасом увидел, что войска Брауна выстроились перед ним за каналом. |
Despite being unnerved by the news, Del forces them to continue onwards to the cottage. |
Несмотря на то, что эта новость выбила их из колеи, дел заставляет их продолжать путь к коттеджу. |
Also, in The Atlantis Complex, Artemis's alter ego, Orion, confesses his love to Holly and tries to woo her, although she is unnerved by his advances. |
Кроме того, в комплексе Атлантиды альтер эго Артемиды, Орион, признается в любви к Холли и пытается ухаживать за ней, хотя она нервничает из-за его ухаживаний. |
Both are visibly laughing, perhaps to remind an unnerved audience that the story they have seen is fictional. |
Оба явно смеются, возможно, чтобы напомнить нервным зрителям, что история, которую они видели, вымышлена. |
It was just militiamen testing their rifles but it unnerved the British. |
Дело управления дилижансами или сам акт путешествия в них был известен как постановка. |
As they begin to kiss, the reappearance of the pilot as his plane pulls alongside the window unnerves Jerry. |
Когда они начинают целоваться, появление пилота, когда его самолет приближается к окну, нервирует Джерри. |
The child said, 'How d'you do?' and proceeded to sum me up with a long, penetrating glance that almost unnerved me. |
Девочка ответила здравствуйте и впилась в меня таким долгим и проницательным взглядом, что я почти смутился. |
Before you when you called me that it unnerved me. |
Раньше меня раздражало, когда ты меня так называл. |
Luschke, severely unnerved by Derna and his inability to handle it himself, takes measures. |
Люшке, сильно расстроенный Дерной и его неспособностью справиться с этим самостоятельно, принимает меры. |
The wounded being taken to the rear recounted tales of horror which unnerved the inexperienced troops waiting in reserve to be marched forward. |
Раненые, которых везли в тыл, рассказывали страшные истории, которые нервировали неопытных солдат, ожидавших в резерве, чтобы двинуться вперед. |
Tree immediately wakes up back in Carter's bed, and is unnerved to find the previous day's events repeating themselves. |
Три сразу же просыпается в постели Картера и нервничает, обнаружив, что события предыдущего дня повторяются. |
Almost everyone else concerned has been broken, none more so than Brunt who is too unnerved ever to race again. |
Почти все остальные пострадавшие были сломаны, и не больше, чем Брант, который слишком нервничает, чтобы снова участвовать в гонках. |
After repeated chance meetings with Vanessa Sheriff he becomes unnerved by the fact that whenever she is present, the hallucinations return. |
После неоднократных случайных встреч с Ванессой Шериф он начинает нервничать из-за того, что всякий раз, когда она присутствует, галлюцинации возвращаются. |
Although King Badi had assembled an army, he was unnerved at the size of the Ethiopian army before him. |
Хотя царь Бади собрал целую армию, он был потрясен размерами эфиопской армии, стоявшей перед ним. |
However, he is released at New Year and is unnerved by how he has no memory of how he managed to survive the attack by his cognitive self. |
Однако он освобождается в новом году и нервничает от того, что у него нет памяти о том, как ему удалось пережить нападение своего когнитивного я. |
Unnerved by the political situation, Heldt produced little work during this period. |
Нервничая из-за политической ситуации, Хельдт мало работал в этот период. |
With this horrific finding and the strange noises, the staff is unnerved. |
С этой ужасной находкой и странными звуками персонал нервничает. |
Franklin's habit of intensely looking people in the eye while being concise, impatient and direct unnerved many of her colleagues. |
Привычка Франклина пристально смотреть людям в глаза, будучи кратким, нетерпеливым и прямым, нервировала многих ее коллег. |
- to unnerve - нервировать
- has unnerved - имеет расстроенный
- It's hot and I feel unnerved - Жарко, и я нервничаю
- I think he is seriously unnerved - Я думаю, он серьезно нервничает