Unoccupied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Unoccupied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
незанятый
Translate
амер. |ˌʌnˈɑːkjupaɪd| американское произношение слова
брит. |ʌnˈɒkjʊpʌɪd| британское произношение слова

  • unoccupied [ˈʌnˈɔkjʊpaɪd] прил
    1. незанятый, необитаемый, нежилой, незаселенный
      (vacant, uninhabited)
      • unoccupied territory – незанятая территория
    2. пустой
      (empty)
    3. свободный
      (free)
    4. неоккупированный
  • unoccupied [ˈʌnˈɔkjʊpaɪd] прич
    1. пустующий
      (vacant)

adjective
незанятыйunoccupied, idle, unemployed, vacant, free, open
свободныйfree, spare, leisure, loose, easy, unoccupied
пустойempty, blank, vacant, unoccupied, idle, null
необитаемыйuninhabited, desert, desolate, unoccupied, empty, wild
праздныйidle, indolent, vacuous, leisured, easeful, unoccupied

  • unoccupied прил
    • vacant · uninhabited

adjective

  • vacant, empty, uninhabited, unlived-in, untenanted, abandoned, free, available
  • uninhabited, unpopulated, unpeopled, unsettled, uncolonized
  • at leisure, idle, free, with time on one’s hands, at a loose end, unemployed, without work
  • untenanted

  • unoccupied прич
    • occupied

occupied, full, inhabited, tenanted

Unoccupied (of ground) not occupied by inhabitants.



Lahad militia elements broke into five unoccupied dwellings in Jazzin to secure accommodation for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевики Лахда заняли в Джаззине пять пустовавших жилищ и обосновались там.

Looting and vandalism of unoccupied reconstructed houses, and low levels of inter-ethnic crime, continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему совершались акты грабежа и вандализма в отношении незанятых восстановленных домов; имели место немногочисленные случаи межэтнической преступности.

Looting of reconstructed but still unoccupied houses of those displaced in March 2004 has been prevalent in Obilic, Kosovo Polje, Vucitrn and Frasher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего разграбление восстановленных, однако все еще не заселенных домов лиц, перемещенных в марте 2004 года, имеет место в Обиличе/Косово-Поле, Вучитрне и Фрашере.

It was unoccupied. A small glowing rectangle said NOT IN USE and the door was ajar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно. Дверь была приоткрыта и на ней светилась табличка СВОБОДНО.

Another, much starker, comparison would be comparison of the Baltic states with the unoccupied European states, such as Finland and Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое, гораздо более яркое сравнение - это сравнение прибалтийских государств с незанятыми европейскими государствами, такими как Финляндия и Швеция.

I believe the northeast bedroom is still unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, северо-западная спальня еще свободна.

Whereas 33,071 staff positions were unoccupied in Uzbek medical institutions in 1992, by 2002 that number had fallen to 6,232.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенные преобразования претерпели городские, инфекционные и другие специализированные, сельские участковые больницы, коечный фонд которых уменьшился в 1,5-3 раза.

This does not happen with carbon, which has one unoccupied p sub shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого не происходит с углеродом, у которого есть одна незанятая оболочка p sub.

Instead of calling it an unoccupied house...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот дом заброшен... так что не разувайтесь.

From Paris he has to make it to the unoccupied part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Парижа он должен уехать в неоккупированную часть Франции.

I descended to the cabin, and found an unoccupied corner in which I could lie down to rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спустился в каюту и нашел незанятый уголок, где мог прилечь и отдохнуть.

The tour followed a basic script and was timed to allow access to parts of the attraction while they were unoccupied by other guests enjoying the rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экскурсия следовала основному сценарию и была рассчитана так, чтобы обеспечить доступ к частям аттракциона, пока они не были заняты другими гостями, наслаждающимися аттракционами.

The attacks on civilians, destruction of unoccupied houses, churches, mosques, shops, and so on do not normally contribute to defeating the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападения на гражданское население, разрушение пустующих домов, церквей, мечетей, магазинов и так далее, как правило, не могут содействовать достижению победы над противником.

The Committee urges the Government to more intensively apply existing laws allowing the Government to requisition properties and housing left unoccupied by owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет призывает правительство Бельгии более активно применять существующие законы, которые позволяют правительству реквизировать брошенное имущество и жилье, не занимаемое его владельцами.

The vertical co-ordinate of the microphone shall be 0.7 +- 0.05 m above the intersection of the unoccupied seat surface and the surface of the back of the seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.38.5.2.1.1 По вертикали микрофон устанавливают на высоте 0,7 +- 0,05 м над линией пересечения поверхности сиденья без пассажира и поверхности спинки сиденья.

Unoccupied properties, on the other hand, are made available to interested parties through sealed public bidding or negotiated purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незанятые объекты собственности, с другой стороны, выставляются на закрытые государственные торги или продаются заинтересованным лицам на контрактной основе.

There was a lot of unoccupied territory, but the government restricted us to a very small area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было много незаселенных территорий, но правительство ограничило нас очень маленьким районом.

Not only were they unlike the living lemurs in both size and appearance, they also filled ecological niches that no longer exist or are now left unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что они были непохожи на живых лемуров как по размеру, так и по внешнему виду, они также заполняли экологические ниши, которые больше не существуют или в настоящее время остаются незанятыми.

We have a breach in one of the unoccupied sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробоина в одном из пустых отсеков.

Perhaps one could become... unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, одна из них... освободится?

Unoccupied, under construction or repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаняты, ведется строительство или ремонт.

Silently advancing across the sanded floor, the mustanger had taken his stand at an unoccupied space in front of the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча пройдя по посыпанному песком полу, Морис подошел к стойке.

Or unoccupied vacation homes in the area?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или незанятые дома отдыха в этом районе?

But the two battalions found the objective unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оба батальона обнаружили, что цель не занята.

So it's gotta be a side of the lake that borders on unoccupied land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должна быть сторона озера, которая граничит со свободными землями.

The neglected room remained unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запущенная комната осталась незанятой.

A piece is moved to either an unoccupied square or one occupied by an opponent's piece, which is captured and removed from play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигура перемещается либо на незанятый квадрат, либо на тот, который занят фигурой противника, которая захватывается и удаляется из игры.

Its three legs had been drawn together, and its metal arms were furled, and at first we suspected that the machine was unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три опоры треножника были плотно сдвинуты, грозные щупальца свиты клубком, и мы сперва заподозрили, что в машине никого нет.

There were two of them: one was unoccupied and in the other there was a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их было две: одна была пуста, а в другой находился человек.

It is evident that the house was set alight deliberately: the fire started on the ground floor, in an unoccupied room with no electrical wiring and no heat source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, жертв нет, спаслись также кошки и собаки, но у людей не осталось ничего: документов, верхней одежды, сгорели ценные книги, компьютеры, детские коляски...

American and Soviet forces met at the Elbe river on 25 April, leaving several unoccupied pockets in southern Germany and around Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские и советские войска встретились на реке Эльбе 25 апреля, оставив несколько незанятых районов в южной Германии и вокруг Берлина.

It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи.

As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника.

Of equal concern is the fact that some 3,000 dwellings remain unoccupied for lack of complementary services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшее беспокойство вызывает то обстоятельство, что около 3000 жилищ по-прежнему не заселено ввиду отсутствия соответствующих услуг.

The unoccupied Booster shall be placed on the test bench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бустер без манекена устанавливают на испытательный стенд.

The embassage is unoccupied for already 4 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомним также, что должность посла США в Азербайджане вакантна уже 4 месяца.

With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года.

The house was on a side street, unoccupied now for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять лет.

As a result, many have taken refuge in unoccupied public buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого многие люди нашли убежище в незанятых общественных зданиях.

Dawn's first light offers us an advantage... the road to the port should be largely unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые рассветные лучи дают нам преимущество... дорога к порту должна быть свободной.

While you're wasting your time at the gym or the hospital your wife is at home alone, unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сынок, пока ты тратишь время на спортзал и больницу, твоя жена дома одна и ничем не занята.

Authorizing municipalities to levy a deterrent tax on unoccupied residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление коммунам возможности введения больших налогов для собственников пустующих жилых единиц.

It seemed to me that this place was an unoccupied students' hostel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что это было пустое студенческое общежитие.

Robin and Catwoman stood guard as Batman soaped an unoccupied police vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин и Женщина-кошка стояли на стрёме, а Бэтмен мыл полицейскую машину.

In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития.

Encouraging local public entities to make their unoccupied buildings available for the implementation of the housing policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрение местных властей к использованию незанятых на их территории зданий для удовлетворения потребностей лиц, нуждающихся в жилье.

Owner-occupied Rented Unoccupied or unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаселенное или неизвестно кому принадлежащее жилье.

Unfortunately, when the days are so long, and one is unoccupied, reveries, ideal projects, and chimeras, fill the brain; the mind acquires a degree of elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, когда дни так долго тянутся и нет никакого дела, начинаешь мечтать, строить воздушные замки, создавать себе химеры.

The same perches are used by males every day, both in the morning and in the afternoon, but are unoccupied for a period in the middle of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни и те же насесты используются самцами каждый день, как утром, так и днем, но в середине дня они остаются незанятыми.

When the trio leave, March and Miss Evers say that the floor should remain unoccupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все трое уходят, Марч и Мисс Эверс говорят, что пол должен оставаться незанятым.

No man's land is land that is unoccupied or is under dispute between parties who leave it unoccupied due to fear or uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничейная земля - это земля, которая не занята или находится под спором между сторонами, которые оставляют ее незанятой из-за страха или неуверенности.

According to fire department sources, these buildings are unoccupied, though some are host to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с источниками пожарной охраны, эти здания не заселены, хотя некоторые принадлежат...

Trailers and unoccupied Flexible plastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицепы и транспортные средства без водителя и пассажиров.

Early in November, they took possession of an unoccupied police station in the vicinity of Saint-Marc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале ноября они заняли пустующий полицейский участок в районе Сен-Марка.

Throughout the period of the conflict, nearly every day, IDF attacked and destroyed a handful of unoccupied multi-storey buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего конфликта почти каждый день ИСО наносили удары и уничтожали группы пустовавших многоэтажных зданий.



0You have only looked at
% of the information