Unsavory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Unsavory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
непривлекательный
Translate
амер. |ʌnˈseɪvəri| американское произношение слова
брит. |ʌnˈseɪvəri| британское произношение слова

  • unsavory [ʌnˈseɪvərɪ] прил
    1. сомнительный
      (dubious)
      • unsavory character – сомнительные личности
    2. неприятный, отвратительный, невкусный, непривлекательный
      (unpleasant, disgusting, unpalatable, unattractive)
  • unsavory [ʌnˈseɪvərɪ] прич
    1. отталкивающий
      (repulsive)
  • unsavoury [ʌnˈseɪv(ə)rɪ] прил
    1. невкусный
      (tasteless)
    2. сомнительный
      (dubious)
    3. неприятный
      (unpleasant)
    4. непривлекательный
      (unappealing)

adjective
непривлекательныйunattractive, uninviting, unsavory, frumpy, unlovable, unlovely
невкусныйunpalatable, unappetizing, unsavory, unsavoury
отвратительныйdisgusting, hideous, heinous, abominable, revolting, unsavory
отталкивающийrepulsive, repellent, unsavory, revolting, appalling, forbidding

unattractive · unsavoury · unappealing · uninviting · unlovely · dubious · questionable · tasteless · unpleasant · bad · distasteful · unwelcome · displeasing · villainous · brackish · vile · unappetizing · unpalatable · nasty · disagreeable · offensive · evil · wicked · dark · unattractive · unsavory · unappealing · doubtful · dubious · questionable · unpleasant · distasteful · tasteless · unpalatable · unappetizing · disagreeable · offensive

adjective

  • unpalatable, unappetizing, distasteful, disagreeable, unappealing, repugnant, off-putting, unattractive, inedible, uneatable, disgusting, revolting, nauseating, sickening, foul, raunchy, nasty, vile, tasteless, bland, flavorless, yucky
  • disreputable, unpleasant, undesirable, disagreeable, nasty, mean, rough, immoral, degenerate, dishonorable, dishonest, unprincipled, unscrupulous, low, villainous, shady, crooked
  • offensive
  • distasteful

appetizing, attractive, savory

Unsavory disagreeable to taste, smell, or look at.



If it were, if he were an unsavory character, not reputable, I would advocate the inclusion be negated altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это было так, если бы он был сомнительным персонажем, не заслуживающим уважения, я бы выступил за то, чтобы включение было полностью отвергнуто.

In the same way, he had been guilty of some very questionable, and one or two actually unsavory, appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же он был повинен в том, что несколько раз предоставлял государственные должности людям сомнительным, а в двух или трех случаях - явно непорядочным.

I suspected it was unsavory, maybe illegal, but not what it actually involves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозревала, что это что-то сомнительное, возможно незаконное, но не знала, в чем именно он замешан.

The majority of the youth did not take this well, as unsavory activities were enticing to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство молодых людей восприняли это не очень хорошо, так как их привлекала сомнительная деятельность.

Eventually a pair of unsavory characters from each of the lovers' pasts shows up and further endangers their love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов появляется пара сомнительных персонажей из прошлого каждого из влюбленных и еще больше подвергает опасности их любовь.

American leadership has obviously been a flawed enterprise, resulting in unnecessary wars, and the support of too many unsavory allies in the struggle with Communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское лидерство, очевидно, было ошибочным предприятием, что привело к ненужным войнам и поддержке слишком многих сомнительных союзников в борьбе с коммунизмом.

He plays a low-level gangster in 2009's Shinjuku Incident, a serious drama set in Tokyo about unsavory characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет гангстера низкого уровня в 2009 году в Синдзюкуском инциденте, серьезной драме, поставленной в Токио о сомнительных персонажах.

They said the Sherman Tanz pardon was unsavory and not in line with the values of Yale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сообщили, что помилование Шермана Танза неприемлемо и не соответствует ценностям Йеля.

If we've learned anything this week it's that landlords are unsavory individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы что-то поняли за эту неделю, так то, что хозяева весьма сомнительные лица.

Please don't let this be something too unsavory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умоляю, пусть все не будет так плохо.

I know some very unsavory people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю очень опасных людей.

Mr. Williams had a room filled with,um...unsavory items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Вильямса была комната, полная странных предметов.

They were detained at customs for their unsavory nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их задержали на таможне из-за небезопасности.

He said he would inform us of any unsavory characters that might frequent this dreary sweatbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что расскажет нам о некоторых сомнительных персонажах, которые посещают это потное заведение.

And another problem is once you wash, you have to open the door by the unsavory handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё проблема в том, что помыв руки, приходится открывать дверь за грязную ручку.

Why don't you tell me, in detail, about your school netball tour, particularly the unsavory incident in the communal showers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведай мне только, как ты ездила на соревнования по нетболу, и особое внимание удели инциденту, который произошёл с тобой в душе.

I'm friends with many people of unsavory character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня много друзей с сомнительной репутацией.

Gentlemen, I wanted to personally thank you for your unsavory business practices, so I called your assistant, and, uh, she told me where you were having dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решил лично поблагодарить вас за ваши нечистоплотные методы. Позвонил вашей секретарше, она сказала, где вас искать.

You need somebody for an unsavory job, this is who you call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужен кто-то для грязной работы - звоните им.

These youngsters, following the lead of Rhett Butler, went hand in hand with the Carpetbaggers in money-making schemes of unsavory kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По примеру Ретта Батлера они объединялись с саквояжниками и занимались всякими неблаговидными делами, которые могли принести деньги.

Which, no doubt, set him down the path to Bolshevism and other unsavory activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно это, несомненно, привело к большевизму и другой сомнительной деятельности.

The way I see it, Your girlfriend looks at me like I'm the unsavory type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так кажется, твоя подружка смотрит на меня, будто я - мерзкий тип.

Then I came home and he was hosting a group of- well, in my opinion- unsavory characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то я вернулся домой, а он привел... Ну, компанию, как мне кажется, сомнительных личностей.

His name is Deron- he has a wife, two children, and a taste for unsavory men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его зовут Дерон - у него есть жена, двое детей и страсть к сомнительным типам.

Some new investors, very unsavory fellows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из новых инвесторов очень сомнительные личности.

I basically had to raise my brothers, and there was a revolving door of boyfriends, left us with some pretty unsavory dudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я практически вырастила братьев, а у нее была карусель из бойфрендов, и она оставляла нас с довольно сомнительными типами.

Unsavory characters, like our dead thief, rent out their botnets to send spam e-mails, perform DDoS attacks, mass identity theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвратительные личности, вроде нашего мертвого вора, сдают свои сети в аренду для рассылки спама, организации DDoS-аттак, масштабной кражи личных данных.

And I will admit that I have met unsavory characters working in health sectors in these situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаю, что приходилось встречаться с сомнительными личностями, работая в здравоохранении в таких ситуациях.

This won't be their last unsavory client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не последний их отвратительный клиент.

Because my parents didn't want me mixing with unsavory characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мои родители не хотели, чтобы я водилась с разными сомнительными типами.

All right, we've got a murderer on the loose and a lot of unsavory characters in that part of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас убийца на свободе и множество подозрительных типов в той части города.

Recently, I have observed some unsavory characters trespassing on my lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно, я заметил нескольких, сомнительного вида, личностей, на моей земле.

I'm sorry the whole unsavory business has to be raked up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы не хотелось эту неприятную историю ворошить снова.

When I was 25 and I had just graduated from law school, I was up to my eye makeup in debt, and this man offered me a job at his firm if I did some unsavory things with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было двадцать пять, я только закончила юридическую школу, я была по уши в долгах, и один мужчина предложил мне работу в своей фирме, если я буду оказывать ему неблаговидные услуги.

You know my manners are impeccable, even if it means crossing into unsavory areas to give you a baby gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, мои манеры безупречны, даже если речь идет о поездке в трущобы, чтобы вручить подарок ребенку.

The Oops Defense is sometimes, if rarely, used by administrators or users to try to escape from a particularly unsavory situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Упс иногда, хотя и редко, используется администраторами или пользователями, чтобы попытаться избежать особенно неприятной ситуации.

No suspicious behavior, no unsavory vices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких подозрительных поступков, никаких вредных привычек.

The cat suffered from an unsavory gum disorder that required biweekly visits to the veterinarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кот страдал неприятным заболеванием десен, из-за которого каждые две недели приходилось посещать ветеринара.

Yes, some unsavory types meet in the parks to flout the law and sully the integrity of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, некоторые бестактные типы встречаются в парках, чтобы попирать правила и осквернять выверенность игры.

That's a little unsavory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это немного неприятно.

I mean, pardon me for saying it, Casey but at least on paper you're kind of an unsavory dude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, прости, конечно, Кейси, но, по крайней мере, по документам, ты не самый надежный муж.

You make strange alliances with unsavory people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заключаешь союзы с ненадёжными людьми.

Seem to find their way into some pretty unsavory hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда находят дорогу в грязные руки.

Okay, that was unsavory, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок, это было неприятно, хорошо?

And I'm sure you'll find that every major law firm has a few potentially unsavory clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, можно обнаружить что у любой крупной юридической фирмы есть несколько небезупречных клиентов.



0You have only looked at
% of the information