Unwise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unwise [ˈʌnˈwaɪz] прил
- неумный, неблагоразумный, глупый, неразумный, необдуманный(foolish, unreasonable, thoughtless)
- unwise decision – неблагоразумное решение
- unwise use – неразумное использование
- немудрый
-
adjective | |||
неразумный | irrational, unwise, silly, subhuman, inadvisable, injudicious | ||
неблагоразумный | imprudent, unreasonable, unwise, injudicious, indiscreet, inexpedient | ||
глупый | stupid, silly, foolish, fool, dumb, unwise |
- unwise прил
- imprudent · foolish · injudicious · senseless · insane · witless · unreasonable · unintelligent
- inadvisable · inexpedient
- stupid · silly
adjective
- injudicious, ill-advised, ill-judged, imprudent, inexpedient, foolish, silly, inadvisable, impolitic, misguided, foolhardy, irresponsible, impetuous, rash, hasty, overhasty, reckless
- inexpedient
- unwise прил
- prudent
- unwise сущ
- wise
prudent, wise
Unwise (of a person or action) not wise or sensible; foolish.
One can make whatever moral judgments one likes, but surely it's unwise to present them in articles? |
Можно выносить любые нравственные суждения, но, конечно, неразумно излагать их в статьях? |
It may have been unwise to admit to Nomad that you are a biological unit. |
Наверно, не надо было признавать себя биологической единицей. |
There are even those unwise men who say that a white bird in the southern quadrant is neither indicant nor negation. |
Есть такие невежи, которые утверждают, что появление белой птицы в левом квадранте не предвещает ничего - ни плохого, ни хорошего. |
Поверь мне, я натворил много глупых, неразумных вещей. |
|
First of all, it is unwise to put too much faith in Nagy, who is seen as a radical. |
Во-первых, неразумно слишком полагаться на Надя, которого считают радикалом. |
It is unwise to be on the wrong side of such a technology gap.” |
Будет весьма неразумно оказаться не на той стороне этого технологического разлома». |
It would have been unwise to call. |
Возможно, было неразумно раскрывается. |
Это немудрый выбор гардероба. |
|
If they mean we make unwise professional decisions. |
Только если это ведет к неправильным профессиональны решениям. |
'Coo', thought it unwise to draw attention to his presence, and shut it again. |
Вот здорово! - но решил, что лучше не привлекать к себе внимания, и рот закрыл. |
She had felt it unwise to stay about the house, and so had secured a position in a store at four dollars a week. |
Она сочла неразумным оставаться дома и поступила на службу в магазин, получает четыре доллара в неделю. |
Это было неблагоразумно, опасно, а следовательно - дурно. |
|
Because he is emotionally very unstable, I believe that it would be unwise to have him here. |
Эмоционально он очень нестабилен, поэтому я считаю, что допрос повредил бы ему. |
Well, I'm afraid that sending that cable was rather unwise of you. |
Что ж, боюсь, та твоя телеграмма была не очень кстати. |
Most lifespan developmentalists recognize that extreme positions are unwise. |
Большинство разработчиков концепции продолжительности жизни признают, что крайние позиции неразумны. |
And it's unwise to ask for the truth without taking the time to see. The liberty to search and assess. |
И мне не нравится, что ты отрицаешь все, а сам не тратишь время на то, чтобы увидеть и осмыслить, и не рискуешь своей свободой. |
To give him news of his beloved son's death would be most unwise. |
Сообщить ему о смерти любимого сына было бы крайне неразумно. |
For this article, it would be unwise to ignore the most cited secondary sources. |
Для этой статьи было бы неразумно игнорировать наиболее цитируемые вторичные источники. |
But perhaps this time it was unwise. |
Но, возможно, в этот раз я поступила неразумно. |
I've found it unwise to predict what the Doctor can or cannot do. |
По-моему неразумно говорить, что Доктор может, а что не может. |
It would be unwise to assume that low interest rates will last forever and simply relax fiscal discipline. |
Было бы глупостью рассчитывать, что низкие процентные ставки будут сохраняться вечно, и просто ослабить бюджетную дисциплину. |
I think violating fire codes... and endangering the lives of children would be unwise... at this juncture in your career, sir. |
Я думаю, нарушение пожарных предписаний... и жизни детей, поставленные под угрозу... не самая благоразумная вещь для вашей карьеры. |
Some of these are unwise and quite possibly forbidden by other policies; some of these are reverts of other admins. |
Некоторые из них неразумны и вполне возможно запрещены другими политиками; некоторые из них являются ревертами других администраторов. |
In 1880 a public testimonial was collected to provide for his daughters after he lost money through unwise investments. |
В 1880 году было собрано общественное свидетельство, чтобы обеспечить его дочерей после того, как он потерял деньги из-за неразумных инвестиций. |
Было бы очень неразумно... не вмешиваться. |
|
Another comes to mind — when smoked the typical user experiences an increase in heart rate, making it unwise for some heart patients to use pot. |
Другое приходит на ум — при курении типичный пользователь испытывает увеличение частоты сердечных сокращений, что делает неразумным для некоторых сердечных пациентов использовать травку. |
Таким образом, неразумно планировать урожай на годы вперед. |
|
He says Father grows eccentric... it would be unwise to let him stay here. |
Он пишет, что отец ударился в крайности... и что мудро с моей стороны будет не давать ему приюта. |
A related phenomenon is plan continuation bias, also called get-there-itis or press-on-itis, which is an unwise tendency to persist with a plan that is failing. |
Смежной проблемой является продолжением плана предвзятости, которая также называется вам-там-его или нажмите на ИТИС, что это неразумно тенденция сохранится с планом, который не в состоянии. |
During a resource-barren period, it would evolutionarily unwise to invest resources in progeny that would be unlikely to survive in famine. |
В период отсутствия ресурсов было бы эволюционно неразумно вкладывать ресурсы в потомство, которое вряд ли выживет в условиях голода. |
Choosing service providers or interfaces based on theoretical maxima is unwise, especially for commercial needs. |
Выбирать поставщиков услуг или интерфейсы, основанные на теоретических максимумах, неразумно, особенно для коммерческих нужд. |
I consider it very unwise and unsafe for you to have left the hospital environment. |
Я считаю очень неразумным и опасным с вашей стороны то, что вы покинули госпиталь. |
In particular, digging in fairy hills was unwise. |
В частности, копаться в сказочных холмах было неразумно. |
Hence, calling it a Reference Desk, when there's also a strong chat component, is not altogether unwise. |
Следовательно, называть его справочным столом, когда есть также сильный компонент чата, не совсем неразумно. |
It was most unwise of you, Dominique, he said in the privacy of her office. |
Очень неумно с твоей стороны, Доминик, -сказал он, когда они оказались вдвоём в его кабинете. |
second, i'm arresting your son, which, as i say it aloud, seems like an unwise choice, but it's the one i'm making. |
Во-вторых, я арестовываю вашего сына, что, когда я говорю это вслух, кажется неразумным выбором, но именно его я делаю. |
It would be unwise to write poorly, even if you are a POV pusher who wants to warn people away from the religion. |
Было бы неразумно писать плохо, даже если вы являетесь толкачом POV, который хочет предостеречь людей от религии. |
It would be unwise to give them more cause to rebel – and also unpopular. |
Было бы неблагоразумным давать им больше поводов для бунта. |
Here he unwisely stood surety for the sum of £200 for his brother, Edward, only to lose the money when Edward fled to Australia. |
Здесь он неразумно поручился за своего брата Эдварда на сумму в 200 фунтов стерлингов, но потерял эти деньги, когда Эдвард бежал в Австралию. |
Removing postings unwisely is bound to result in hurt feelings and acrimonious debate. |
Удаление постов неразумно неизбежно приведет к обиженным чувствам и язвительным спорам. |
Given your conflicted feelings for Kirk, I believe that would be unwise. |
Учитывая твои противоречивые чувства к Кёрку, это было бы неразумно. |
The results convinced the authorities that in hot and humid climates, it is unwise to implement the concept of Earth-Air heat exchanger. |
Полученные результаты убедили власти в том, что в жарком и влажном климате неразумно внедрять концепцию земно-воздушного теплообменника. |
But heart or love must rule the other two or wisdom will become unwise and the love-will deteriorate again into self-will. |
Но сердце или любовь должны управлять двумя другими, иначе мудрость станет неразумной, и любовь снова превратится в своеволие. |
Mr Crale's influence was, I considered, unwise. |
Влияние же мистера Крейла вряд ли, на мой взгляд, было особенно желательным. |
The director had been speculating unwisely on the exchange. |
Священник, возглавлявший его, занялся биржевыми спекуляциями и прогорел на них. |
Yet followers of world affairs would be unwise to consign colonialism to the proverbial dustbin of history, for it remains a factor in understanding our world's problems and dangers. |
Однако те, кто следит за международным положением, совершили бы глупость, отправив колониализм на пресловутую помойку истории, поскольку он остается значительным фактором, способствующим пониманию проблем и опасностей, существующих в нашем мире. |
Kozak squandered much of our family's wealth incurred several large gambling debts made unwise investments. |
Козак промотал много нашего семейного богатства, влез в несколько игорных долгов, делал неразумные вложения. |
Мы найдем и объясним им, что их ярость неразумна. |
|
Well, Mr Fortescue was doing a lot of things that Mr Percival thought unwise. |
Видите ли, многое из того, что делал мистер Фортескью, мистер Персиваль не одобрял. |
Now, perhaps, in view of that consideration, you may feel it would be unwise to stay any longer. |
И может быть, учитывая эти соображения, вы чувствуете неловкость, оставаясь здесь дольше. |
Сожалеть о чем-то, по его мнению, было нелепостью. |
|
That would be unwise. For Maddox. |
Для Мэддокса это опасно. |
It would be unwise of you even to entertain the notion of an alliance with anyone but me. |
С твоей стороны по меньшей мере неразумно думать об Альянсе с кем-то кроме меня. |
Heylia, I'm afraid anything beyond phone calls would be unwise at this juncture. |
Хейлиа, боюсь телефонный разговор может быть неразумным средством в наших отношениях. |
- unwise decision - неблагоразумное решение
- unwise use - неразумное использование
- it would be unwise - было бы неразумно
- it is unwise - это неразумно
- very unwise - очень неразумно
- unwise investments - необдуманные инвестиции
- unwise actions - неблагоразумные действия
- It's understandable but unwise - Это понятно, но неразумно
- Peradventure I have been unwise - Возможно, я поступил неразумно
- It would have been unwise to call - Было бы неразумно звонить
- That would be unwise. For Maddox - Это было бы неразумно. Для Мэддокса
- I realized that the plan was unwise - Я понял, что план был неразумным
- That's unwise, I assure you - Это неразумно, уверяю вас
- I felt that the plan was unwise - Я чувствовал, что план был неразумным